Гермиона в буквальном смысле этого слова вылетает из комнаты, злясь на себя за то, что совершила ошибку, а на него — что лишний раз её в это ткнул.
День: 1100; Время: 12
Она не видела его около недели, но рот Малфоя так же горяч и требователен, как и в её воспоминаниях. Он целует её всего секунд двадцать, но угроза обнаружения не даёт расслабиться. Дом полон авроров и её друзей, и ей совсем не хочется быть застуканной в темноте коридора.
— На прошлой неделе ты был последней сволочью.
— Я всегда такой, Грейнджер, — шепчет он в ответ, снова терзая её губы.
Она хмыкает, соглашаясь, отвечает на поцелуй и отталкивает Малфоя. Гермиона уходит прежде, чем их накроет привычная неловкость от осознания того, кто они такие и что именно творят.
День: 1103; Время 17
— Ценность шоколада слишком преувеличена.
— Фто? — Невилл, с набитым ртом, неверяще смотрит на неё.
— Ага. Я хочу сказать, конечно, есть такие сорта, которые здо́рово съесть иногда, но… я не понимаю, как люди могут настолько сильно его любить.
— Ты каждый вечер перед сном выпиваешь чашку какао. Ну, по крайне мере, делала так раньше.
— Горячий шоколад — совсем другое дело.
— Но это всё равно шоколад.
— Пить его не то же самое, что есть. Единственный шоколад, который мне нравится, делает женщина в лавке недалеко от клиники моих родителей. Это…
— О! Я помню. Ты привозила его на пятом курсе после летних каникул.
Гермиона кивает, грустно улыбаясь.
— Как же я хочу домой.
— М-м-м, я тоже. Только что разговаривал об этом с Симусом. А он заявил, что ему всё равно, ведь настоящего дома у него нет. Сказал, что не чувствует тяги ни к какому месту.
Малфой издаёт невнятный звук, скорее всего, потому, что положение Финнигана блекнет в сравнении с его собственным. Гермиона пару секунд смотрит на него, потом переводит взгляд на Невилла.
— Это так грустно.
— Ага. Он заявил, что начинает верить в ту идею, которую всегда озвучивала Луна.
— Что дома нет ни у кого?
— Точно, и что все мы находим дом в других людях. Именно поэтому в нас возникают личные привязанности и стремление к верности. Ты сожжёшь свой кров только в безвыходной ситуации… Помнишь её слова?
Гермиона согласно кивает и усмехается.
— А ещё те, что все мы произошли от цыган и поэтому испытываем тягу к людям, а не к месту.
— А ведь она в чём-то права. Сиди я тут один, то чувствовал бы себя гораздо хуже, чем сейчас с тобой. Твоё присутствие даёт мне ощущение дома, понимаешь? И я могу немного расслабиться.
Гермиона тепло улыбается ему, не обращая внимания на удивлённый взгляд Малфоя.
— Спасибо, Невилл. Мне приятно. Ты даришь мне то же самое… Все мои друзья.
— У гриффиндорцев в разгаре брачный период? — Невилл заливается краской, а Гермиона сердито косится на Малфоя. — Я мешаю? Мне оставить вас наедине, или вы сейчас просто отправитесь в спальню?
— Вообще-то, мне на самом деле стоит убраться в комнате. Прошлой ночью я там немного намусорил, — Невилл неловко поднимается на ноги, румянец с его щёк начинает постепенно исчезать. Гермиона собирается заметить, что вчера — после такого количества выпитого — друг был не особо вменяем, но решает промолчать.
— Я пойду с тобой, — она хочет закончить начатый разговор, к тому же помощь Невиллу всяко лучше, чем простое сидение здесь.
Она ждёт ехидный комментарий от Малфоя, но, обернувшись, видит, что он лишь пристально смотрит им вслед.
День: 1104; Время: 20
— У тебя есть ещё кто-то? — перед диваном телевизора нет, так что Малфой пялится в окно. Гермионе даже сперва кажется, что это нормальный вопрос, но она улавливает скрытую в его голосе ярость.
— А это имеет значение?
— Я не желаю, чтобы в мою глотку пихали гриффиндорский член всякий раз, когда я с тобой.
Гермиона морщится от обидных и пошлых слов.
— Ты спишь с другими, Малфой, так что не понимаю, какое это имеет значение, — и пусть последний раз, о котором она слышала, был несколько месяцев назад, это не означает того, что он ни с кем не занимается сексом.
— Грейнджер, просто ответь на вопрос.
— Ответь на мой.
Выведенный из себя, он трясёт головой и уходит из комнаты, даже не взглянув на Гермиону.
День: 1109; Время: 4
Малфой прижимается к её спине и прямо из-под носа выдёргивает пергамент из пачки. Это его первое прикосновение за последние дни, и, подаваясь назад, Гермиона убеждает себя, что это инстинктивная реакция, а не результат того, как ухнуло её сердце.
День: 1116; Время: 7
Та еда, что ставит перед Гермионой Лаванда, выглядит несколько пугающе, особенно если попробовать представить, как с ней справится желудок. Все дружно проснулись, когда на часах ещё не было и девяти, и Люпин настоял на том, чтобы приготовить завтрак. Лаванда вызвалась ему помочь.
— Выглядит здорово, Лав, — выдавливает Гермиона и косится на Дина, улыбающегося до ушей.