Глава 54
Наутро после встречи с Мейбл Гай встал, проведя бессонную ночь в мыслях о том, что же ему делать дальше. Он не мог поверить в свою удачу, когда, спустившись в столовую, обнаружил конверт с коротким письмом от Луизы, которая спрашивала, не могли бы они встретиться. Девушка писала, что живет пока в Сент-Леонардсе, и объяснит ему все при встрече, но ему не нужно ехать туда – она сама приедет в Лондон на поезде, и они могут сходить в какое-нибудь кафе поблизости от вокзала Виктория. В конце письма Кэннон написала телефонный номер кафе Роуз Пил. Наспех одевшись, Салливан побежал к ближайшей телефонной будке и, позвонив по указанному номеру, передал взявшей трубку и явно сердитой, судя по голосу, официантке сообщение о том, что с полудня он будет ждать Луизу в кафе «Ридженси» напротив входа на вокзал Виктория. Будет ждать хоть до самого вечера.
В итоге прождал Гай всего сорок пять минут – впрочем, достаточно долго, чтобы начать нервно барабанить чайной ложкой по столику, к большому раздражению мужчины за соседним столом. Собравшись с духом, бывший полицейский настроился на долгое ожидание и поэтому крайне возрадовался в половине первого, увидев, как Луиза вошла в кафе. Она была в своем старом, но опрятном зеленом шерстяном пальто с большими черепаховыми пуговицами – по мнению Гая, оно очень шло ей, и он даже представил, как она сама пришивала эти пуговицы в качестве красивой отделки. Пальто как влитое сидело на ее стройной фигуре, а снизу слегка выглядывал подол темно-синей юбки. Девушка направилась к нему с серьезным видом, но, сев за столик, сняла шляпку и улыбнулась.
– Рад видеть вас, – сказал молодой человек.
– Я тоже рада вас видеть, – ответила Луиза, – и мне необходимо поговорить с вами.
– Мне тоже! – воскликнул Гай, переполняемый своими собственными открытиями.
– Я рассказала леди Редесдейл о Роланде Лакноре. То есть я пыталась предостеречь ее, а она уволила меня за неуместное вмешательство.
– Мне очень жаль. Меня обвинили в том же самом, – грустно заметил Салливан. – Но дело в том, что мы вышли на правильный след. Теперь я точно знаю, что он опасен.
Что? Кэннон насторожилась. Неужели он выяснил что-то про Стивена?
– Вчера я сходил повидаться с Мейбл Роджерс, – добавил ее друг. – Гарри тайно сообщил мне, что она звонила в полицию и сообщила, что ее ограбили.
– Не слишком ли сильно вы рисковали?
– По-моему, мне уже особо нечего терять, – заметил Гай. – Так или иначе, она рассказала мне… – И он сообщил Луизе о письме мисс Шор, высказавшей подозрение, что Роланд убил своего денщика.
– Сочтут ли это в полиции веским доказательством? – засомневалась девушка.
– Не уверен, но, думаю, сочтут. – В тот момент Салливан сомневался во многом, кроме того, что он видит перед собой лицо Луизы.
Он впервые заметил яркие зеленые искорки в радужной оболочке ее глаз.
– Но до нее я побывал у командира подразделения, в котором служил Роланд, – добавил молодой человек. – Казалось, он хорошо относился к Лакнору. По его словам, услышав, что этот денщик покончил с собой, командир очень удивился: он считал, что по натуре этот человек не способен на такой отчаянный шаг.
– А как звали того денщика?
– Александр Уоринг, – сказал Гай и, увидев, как изменилось лицо его собеседницы, встревоженно спросил: – В чем дело? Вы что-то слышали о нем?
Луиза вытащила из кармана две банковские книжки.
– Я взяла их из комнаты Роланда. Сама не знаю, зачем я так поступила, но в тот момент я действовала не задумываясь. Просто мне показалось, что две эти спрятанные книжки весьма подозрительны. Одна принадлежит ему, а вторая – Александру Уорингу.
– И что в них такое? – взяв у нее книжки, поинтересовался Салливан.
– Не знаю, я не очень-то разобралась в записях. Мне удалось узнать, что они дружили, поскольку Нэнси обнаружила в кармане пальто Роланда книжку с посвящением от него: «Ксандру». Мы тогда подумали, как странно, что у него есть книжка, которую он сам подарил кому-то, но, видимо, раз этот Ксандр умер…
– Вы имеете в виду, что Нэнси сама обнаружила эту книжку в его кармане? Что вообще происходит… Чего ради вы стащили у него банковские книжки и шарили по карманам?
– Я все объясню, – вздохнув, сказала Луиза, – но сначала мне нужно рассказать вам кое-что о себе.
– О себе? – недоуменно произнес Гай.
Кэннон, видимо, предпочла вдруг резко сменить тему, но, с другой стороны, понимание женщин никогда не относилось к числу его достоинств. О чем Гарри частенько напоминал ему.
– В тот день, когда мы познакомились на станции в Льюисе, я убегала от одного человека, – начала рассказывать девушка.