Читаем The Rebel Angels полностью

"- Then I would produce some nice white sash-cord and bind Urky into the chair, just tight enough to give him the thrill of being under constraint, but not enough to hurt him. By this time he was well and truly sexually aroused. Not a pretty sight, but I was not supposed to notice. Instead -

MRS MASHAM: You must forgive me, ma'am. It's a deeply personal thing, but I cannot help observing, ma'am – because of the disorder of your dress – that you have a wee thing

MRS. MORELY: A wee thing? You are bold, ma'am.

MRS MASHAM: Aye, a wee thing. I'll go further – a wee pink tail. Yes, a wee pink tailie – I can see it, I can see it, I can see it -

MRS. MORELY: You must not peep!

MRS MASHAM: Aye, but I will peep! And I'll – how my fingers itch – I'll pull it -

MRS. MORELY: Creature, you dare not!

MRS MASHAM: I dare all! I'll pull it, I'll pull it, I'll pull it -

"- And when the tease was almost at its climax, I did pull it. Pulled Urky's little tag of ribbon, and ran with it across the room so that it unfolded rapidly and softly and ticklishly inside him, and he reached what he called his Little Xmas.

"- Then I ran to the kitchen and kept out of the way until Urky had freed himself from the easy bonds and retired to his bedroom. I cleaned up, put everything in order, and left, having picked up the envelope which he had left for me on the table by the door.

"- It contained twenty-five dollars. Twenty-five measly bucks for a day that had started at six in the morning and never ended before one! Twenty-five lousy bucks for a man of my attainments to serve as cook, butler, drug supplier, coosie-packer, character actor, sex-tease, and scholarly parasite for nineteen hours! Once, when I hinted to Urky that it was sweated labour, he looked hurt, and said he had supposed I got as much fun out of it as he did! All that delicious exciting pretence! His egotism was phenomenal in my experience, which has been great. If he hadn't nosed out a few things I preferred not to have known, I would have squealed on him long ago. Now I no longer have to dread blackmail, for I speak from the threshold of eternity, my dears. Pray for Brother John. Necessity, not my will, consented. Until tonight, when I decided I had had enough. Even a buzzard sometimes gags.

"- Not that my decision was a sudden one; I do not make up my mind about important things in an instant. It is at least three weeks since I decided that the time had come for me to disappear as Brother John, the joke-monk, and to re-emerge as John Parlabane, author of one of the few unquestionably great novels of our time. For that is what Be Not Another is: the greatest and in time the most influential roman philosophique written by anyone since Goethe. And when I am not around to be punished and patronized and belittled by my inferiors that is how it will be seen. It is jealousy – yours, Clem, God forgive you, and that of many others – that stands in the way of the book; you know me and you know me in my inferior guise as a needy friend who has taken some wrong turnings in his life, and so has not made his way to the scholar's safe harbour. You refuse to see me as what I truly am – a man of strongly individual nature, richly perceptive and an original moralist of the first order. I should not have been this if I had refused to get my shoes muddy, as you have done.

"- As an original moralist I value a truly fine work of art above human life, including my own. To ensure the publication of my book and its recognition for what it is, I am ready to give my own life, but I recognize that such an act would attract little attention. In the eyes of the world I am nobody; if I am to get the attention that is my due, I must become somebody. What easier way than by taking another into the shadows with me? All the world loves a murderer.

"- Few murders have been undertaken to ensure the publication of a book; offhand, I can't think of one, but as there may be some other instances I must speak with caution. People murder for other sorts of gain, or in passion. I do not even admit that I have polished off Urky for gain, because I shall reap no direct advantage – the advantage will all be the world's, which will be persuaded by this rough means to give fair consideration to my book, and in the course of time the world will see how enormously it is the gainer. Which would you rather have, Maria – the great romance of François Rabelais, or a living, breathing, sniggering Urquhart McVarish? Indeed, I am providing Urky with a kind of immortality he could not aspire to if he died by what are called natural causes. (Not, of course, that I write in Rabelais's vein, which I have always considered needlessly gross, but as a work of humanist learning my book is measurably finer than his.)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ад
Ад

Анри Барбюс (1873–1935) — известный французский писатель, лауреат престижной французской литературной Гонкуровской премии.Роман «Ад», опубликованный в 1908 году, является его первым романом. Он до сих пор не был переведён на русский язык, хотя его перевели на многие языки.Выйдя в свет этот роман имел большой успех у читателей Франции, и до настоящего времени продолжает там регулярно переиздаваться.Роману более, чем сто лет, однако он включает в себя многие самые животрепещущие и злободневные человеческие проблемы, существующие и сейчас.В романе представлены все главные события и стороны человеческой жизни: рождение, смерть, любовь в её различных проявлениях, творчество, размышления научные и философские о сути жизни и мироздания, благородство и низость, слабости человеческие.Роман отличает предельный натурализм в описании многих эпизодов, прежде всего любовных.Главный герой считает, что вокруг человека — непостижимый безумный мир, полный противоречий на всех его уровнях: от самого простого житейского до возвышенного интеллектуального с размышлениями о вопросах мироздания.По его мнению, окружающий нас реальный мир есть мираж, галлюцинация. Человек в этом мире — Ничто. Это означает, что он должен быть сосредоточен только на самом себе, ибо всё существует только в нём самом.

Анри Барбюс

Классическая проза
Радуга в небе
Радуга в небе

Произведения выдающегося английского писателя Дэвида Герберта Лоуренса — романы, повести, путевые очерки и эссе — составляют неотъемлемую часть литературы XX века. В настоящее собрание сочинений включены как всемирно известные романы, так и издающиеся впервые на русском языке. В четвертый том вошел роман «Радуга в небе», который публикуется в новом переводе. Осознать степень подлинного новаторства «Радуги» соотечественникам Д. Г. Лоуренса довелось лишь спустя десятилетия. Упорное неприятие романа британской критикой смог поколебать лишь Фрэнк Реймонд Ливис, напечатавший в середине века ряд содержательных статей о «Радуге» на страницах литературного журнала «Скрутини»; позднее это произведение заняло видное место в его монографии «Д. Г. Лоуренс-романист». На рубеже 1900-х по обе стороны Атлантики происходит знаменательная переоценка романа; в 1970−1980-е годы «Радугу», наряду с ее тематическим продолжением — романом «Влюбленные женщины», единодушно признают шедевром лоуренсовской прозы.

Дэвид Герберт Лоуренс

Проза / Классическая проза
Вор
Вор

Леонид Леонов — один из выдающихся русских писателей, действительный член Академии паук СССР, Герой Социалистического Труда, лауреат Ленинской премии. Романы «Соть», «Скутаревский», «Русский лес», «Дорога на океан» вошли в золотой фонд русской литературы. Роман «Вор» написан в 1927 году, в новой редакции Л. Леонона роман появился в 1959 году. В психологическом романе «Вор», воссоздана атмосфера нэпа, облик московской окраины 20-х годов, показан быт мещанства, уголовников, циркачей. Повествуя о судьбе бывшего красного командира Дмитрия Векшина, писатель ставит многие важные проблемы пореволюционной русской жизни.

Виктор Александрович Потиевский , Леонид Максимович Леонов , Меган Уэйлин Тернер , Михаил Васильев , Роннат , Яна Егорова

Фантастика / Проза / Классическая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Романы