Why not? Had I not troubles? My home was a place of discomfort and moral duplicity, where I had not even a proper bed to lie in. (You are rich, fool; get yourself an apartment and turn your back on them.
Yes, but that would hurt their feelings, and with all their dreadful tricks, I love them and to leave them would be to leave what Tadeusz would have expected me to cherish.) My infatuation with Hollier was wearing me out, because there was never any sign from him that our single physical union might be repeated or that he cared very much for me. (Then bring him to the point. Have you no feminine resource? You are not of an age, nor is this a time in history for such shilly-shallying. Yes, but it shames me to think of thrusting myself on him. All right then, if you won't put out a hand for food you must starve! But how would I do it? – "There's a woman in the window with her pants down!" Shut up! Shut up! Stop singing! I'm singing from the root, Maria: what did you expect? Fairy bells? Oh God, this is Gretchen, listening to the Devil in the church! No, it's your good friend Parlabane, Maria, but you are not worthy of such a friend: you are a simpering fool.) My academic work was hanging fire. I was pegging away at Rabelais, whose existing texts I now knew well, but I had been promised a splendid manuscript that would bring me just the kind of attention I needed – that would lift me above the world in which Mamusia and Yerko could disgrace me – and apart from that one reference to it in September Hollier had never said a single word about it further. (Ask him about it. I wouldn't dare; he would just say that when he had anything further to tell, he would tell me.) I felt dreadful, I had a fever, my head felt as if it were stuffed with oily rags. (Take two aspirin and lie down.)I was lying down, in a deep sleep and almost certainly with my mouth open, when Hollier returned one afternoon. I tried to leap up, and fell down. He helped me back to the sofa, felt my head and looked grave. I wept a few feeble tears and told him why I could not be ill at home.
"I suppose you're worried about your work," he said. "You don't know where you're going, and that is my fault. I had expected to be able to talk to you about that manuscript before this, but the bloody thing has vanished. No, by God, it's been stolen, and I know who has it."
This was exciting, and by the time he had told me about the Cornish bequests, and Professor Darcourt's attempt to nail down Professor McVarish about the manuscript he had certainly borrowed, and McVarish's unsatisfactory attitude towards the whole thing, I felt much better and was able to get up and make us some tea.
I had never seen Hollier in this mood before. "I know that scoundrel has it," he kept saying; "he's hugging it to himself, like the dog in the manger he is. What in God's name does he expect he can do with it?"
I tried being the voice of reason. "He's a Renaissance historian," I said, "so I suppose he wants to make something of it in his own line."
"He's the wrong kind of Renaissance historian! What does he know about the history of thought? He knows politics and he knows something about Renaissance art, but he hasn't the slightest claim to be a cultural or intellectual historian, and I am, and I want that manuscript!"
This was glorious! Hollier was angry and unreasonable; only once before, when first I told him about the bomari,
had I seen him so excited. I didn't care if he was talking rather foolishly. I liked it.