Читаем Тибетская книга мертвых полностью

Ни к бывшим друзьям и родственникам.

Если привязанность возникнет в такой момент,

Есть опасность перерождения голодным духом;

Но если останешься свободным от привязанностей,

То достигнешь Чистой Земли Радости.

О благородный, конец собирания есть рассеяние,

Конец строения есть разрушение,

В конце встречи – разлука,

А конец рождения – это смерть.

Пришло время твоей смерти,

Но в этом ты не одинок.

Смерть – судьба всего живущего.

Знай, что ныне ты мертв,

Но пусть это тебя не волнует.

О благородный, никому не повезло больше, чем тебе,

Никого нет счастливее тебя.

Ибо на лотосе и лунном диске над твоей головой

Сидит всеобщий коренной учитель,

Неотделимый по природе от будды Амитабхи.

Моли его сейчас очистить и открыть тебе

Путь к переносу сознания.

Сосредоточься со всею силою,

Поднося ему эту молитву.

Владыка Амитабха, будда безграничного света,

Воплощение совершенных целей прибежища,

Герой, спасающий живых существ от низших перерождений,

Кормчий, что ведет существа к Чистой Земле Радости,

К тебе я обращаюсь с молитвой.

Защити живые существа от зла.

Освободи их от опасных путей бардо.

Удержи их от возврата в низшие царства.

Веди их в Сукхавати, высшую обитель.


Эти два последних стиха каждый повторяет три раза. Исполняющий ритуал представляет, что лучи света в виде крючков исходят из сердца Амитабхи и входят через отверстие на макушке покойного, достигая его пупа. В ходе движения лучи света захватывают каплю в сердце покойного, которая по природе представляет его сознание. Все энергии тела ведут себя как железные опилки под действием магнита, и могучий ветер энергий поднимается от пупа ниже капли.

Учитель произносит слог ХИК, и капля в сердце покойного подскакивает до горла. Второй раз произносится ХИК, и капля сознания подскакивает от горла до лба. Третий раз учитель произносит ХИК, и капля подходит к макушке.

Затем учитель выкрикивает ПХАТ, и капля сознания вылетает из отверстия на макушке, входя в сердце будды Амитабхи и становясь одной природы с ним.

Амитабха, будда безграничного света, мгновенно возвращается в Сукхавати, забирая с собой сознание покойного, где оно примет перерождение в небесной форме в цветке лотоса. Амитабха испускает лучи света из своего сердца, они достигают лотоса, заставляя его лепестки открыться. Так покойный впервые лицезреет чудесный лик будды Амитабхи и получает счастье слушать его нектароподобный голос. Там он будет пребывать в медитации, пока не достигнет состояния полного Пробуждения.

Учитель должен пребывать в медитации на этой мысли несколько мгновений, а затем завершить ее подношением молитв и стихов благопожелания.

Таков процесс указания покойному на природу бардо и ведения сознания к чистому перерождению.

Затем выполняющий ритуал призывает образ Ваджрасаттвы, алмазного героя, воплощающего йогу очищения, и в его присутствии приносит такую молитву:


Пусть этот человек по имени (имярек), что ушел из жизни и перешел на другую сторону мира, освободится от привязанности к прекрасным формам этого мира, какие видит глаз. Пусть будет у него счастливая возможность радоваться объектам зрения, но так, чтобы достичь чистого наивысшего Пробуждения.

Пусть не будет у него привязанности к мелодичным звукам, что слышит ухо, но будет счастливая возможность радоваться объектам слуха так, чтобы достичь чистого совершенного Пробуждения.

Пусть не будет у него привязанности к сладостным ароматам, воспринимаемым носом, но будет счастливая возможность радоваться объектам обоняния так, чтобы достичь чистого наивысшего Пробуждения.

Пусть не будет у него привязанности ко множеству яств этого мира, но будет счастливая возможность радоваться разной еде так, чтобы достичь чистого наивысшего Пробуждения.

Пусть не будет у него привязанности к чувственным контактам, что дает ощущение, но будет счастливая возможность радоваться объектам так, чтобы быстрее достичь чистого наивысшего Пробуждения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лучшие переводы и комментарии

Тибетская книга мертвых
Тибетская книга мертвых

«Тибетской книгой мертвых» в европейской культуре определяют сакральную книгу буддизма «Бардо Тхёдол». Этот текст – традиционный (буддистский) взгляд на потустороннее. Примечательно то, что взгляд этот вне концепций смерти, тем более умирания как процесса земной жизни. Буддизм, в принципе, чужд концепций – это не религия, в понимании европейского единобожия, Будда, в смысле абсолюта, не имеет отношения к Богу, и между тем природа его божественна, ибо Будда перешагнул время как понятие, не имея к тому желания. Время, как река, и Будда, как середина текущей воды. Именно в этом месте, в середине, – река стоит. «Тибетская книга мертвых» как концепция оказала значительное влияние на формирование научных взглядов Карла Г. Юнга, теорию психоанализа и всю современную психологию.В корпус текстов книги вошло исследование тибетолога Глена Мулина «Смерть и умирание в Тибетской традиции», представляющее собой опыт осмысления тибетских представлений о mortem, что, безусловно, украшает настоящее собрание текстов.

Глен Мулин

Религия, религиозная литература

Похожие книги

Практика Карма-Йоги
Практика Карма-Йоги

Эта книга состоит из восьми частей. Первая часть посвящена йоге служения. Во второй части речь идет о вселенских законах. В третьей части рассказывается о том, что такое свадхарма. Повелевать Природой путем правильного осуществления пурушартхи (свободы воли) ― тема четвертой части книги. "Карма и реинкарнация" — так называется ее пятая часть. Здесь описаны различные виды кармы. В шестой части книги говорится, что начинающие духовные искатели должны уметь сочетать работу и медитацию. Седьмая часть книги называется "Карма-йога в Бхагавад-гите". В восьмой части предлагается несколько поучительных и вдохновляющих историй, которые показывают, как на практике применять все изложенное в этой книге. В приложении к книге — руководство по ведению духовного дневника, который очень помогает в практике карма-йоги, а также словарь санскритских терминов.

Свами Шивананда Сарасвати

Религия, религиозная литература