Читаем Тёмное пророчество полностью

Джозефина закатила глаза:

– Здоровенная украшенная скульптурами колонна стоит посреди площади в паре кварталов к северу от нас. Именно такую пафосную вычурную махину и ожидаешь увидеть у парадного входа в императорский дворец.

– Это самый высокий памятник в городе, – добавила Эмми.

Я постарался скрыть свое разочарование. Солдаты и моряки – это хорошо, но если самый высокий памятник в вашем городе – не статуя Аполлона, то извините меня, но с вами что-то не так.

– И там, конечно, полно охраны?

Бритомартида рассмеялась:

– Даже по моим меркам, вход у монумента – смертельная ловушка. Орудийные башни с пулеметами. Лазеры. Монстры. Если попытаться войти через парадный вход без приглашения, последствия будут весьма печальными.

Мэг проглотила кусок хлеба, умудрившись не подавиться:

– Император нас впустит.

– Скорее всего, – кивнула Бритомартида. – Ему понравится, если вы с Аполлоном придете к главным воротам и сдадитесь. Но я рассказала про главный вход только затем, чтобы вы поняли: что бы ни было, от него нужно держаться подальше. Если хотите проникнуть во дворец, но при этом не попасть в плен и не умереть в муках под пытками, есть и другой вариант.

Лео взял кусочек сыра и откусил от него так, что в руках у него осталась сырная «улыбка», которую он тут же поднес к своему лицу:

– Лео будет счастлив, если его не станут пытать до смерти.

Мэг фыркнула, и у нее из правой ноздри вылетел кусочек хлеба, но она даже не смутилась. Я понял, что ничему хорошему Лео с Мэг друг друга не научат.

– Итак, чтобы попасть внутрь, – продолжала богиня, – вам нужно воспользоваться канализацией.

– Водопровод! – догадался я. – Во сне я видел тронный зал императора, в котором были открытые каналы с водой. Ты знаешь, как в них пробраться?

Бритомартида подмигнула мне:

– Надеюсь, ты перестал бояться воды?

– Я никогда не боялся воды! – как я ни старался, голос мой едва не сорвался на визг.

– Хм, – задумчиво протянула Бритомартида. – Тогда почему греки молились тебе о тихой гавани, когда их корабли заплывали в опасные воды?

– П-потому что моей матери пришлось мыкаться на корабле, когда она носила меня и Артемиду! И я понимаю тех, кто желает поскорее оказаться на твердой земле.

– А как же слухи о том, что ты не умеешь плавать? Помню, у Тритона, на вечеринке у бассейна…

– Я отлично плаваю! Только потому, что я не согласился играть с тобой в Марко Поло на дне, усыпанном контактными минами…

– Эй, божские люди, – перебила меня Мэг. – Что там с канализацией?

– Правильно, – в кои-то веки нетерпеливость Мэг меня порадовала. – Бритомартида, как нам попасть в тронный зал?

Бритомартида, прищурившись, посмотрела на Мэг.

– Божские люди?! – казалось, богиня размышляет, что будет с Мэг, если ее завернуть в сеть, увешанную свинцовыми грузилами, и сбросить в Марианскую впадину. – Что ж, мисс Маккаффри, чтобы получить доступ к императорскому водопроводу, вам придется изучить городской Водный променад.

– Это еще что? – спросила Мэг.

Эмми похлопала ее по руке:

– Я тебе покажу. Это старый канал в центре города. Территорию вокруг него обновили, построили новые дома, рестораны и всякое такое.

Лео засунул в рот сырную «улыбку»:

– Обожаю всякое такое!

– Это очень кстати, Лео Вальдес, – улыбнулась Бритомартида. – Потому что твои умения потребуются для того, чтобы отыскать вход, обезвредить ловушки и всякое такое.

– Постой-ка. Отыскать вход?! Я думал, ты скажешь нам, где он!

– Я и сказала, – ответила богиня. – Где-то на территории канала. Ищите решетку. Вы поймете, когда увидите вход.

– Ага. И там, конечно, нас ждет западня.

– Естественно! Но она не идет ни в какое сравнение с тем, что ждало бы вас у главного входа. И Аполлону придется преодолеть страх воды.

– Я не боюсь…

– Заткнись! – бросила Мэг, и мои голосовые связки окаменели, как холодный цемент. Она ткнула морковкой в сторону Лео. – Если мы найдем решетку, ты сможешь впустить нас внутрь?

Лео напустил на себя такой важный и опасный вид, какой только может быть у миниатюрного полубога в комбинезоне маленькой девочки (заметьте, чистом: он его специально отыскал и надел).

– Я сын Гефеста, chica[20]. И я умею решать проблемы. Этот Литиерс как-то раз попытался убить меня и моих друзей. А теперь он угрожает Калипсо! Да, я проберусь к нему во дворец. Потом найду Лита, чтобы…

– …обЛИТь его огнем? – предположил я, довольный, что уже могу говорить, хотя мне только что приказали заткнуться. – Чтобы потом заЛИТь его водой и получить перЛИТ?

Лео нахмурился:

– Я не собирался этого говорить. Плоская шуточка.

– В моих устах, – заверил его я, – это стихи.

– Так, – Бритомартида встала, и крючки и грузила на ее платье звякнули. – Раз Аполлон начал читать стихи, мне пора уходить.

– Что ж ты раньше не сказала? – огрызнулся я.

Она послала мне воздушный поцелуй:

– Пусть ваша подруга Калипсо остается здесь. Джозефина, если сможешь, помоги ей вернуть магию. В грядущей битве волшебство ей потребуется.

Джозефина побарабанила пальцами по столу:

– Давненько я никого не обучала ремеслу Гекаты, но я постараюсь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Испытания Аполлона

Тёмное пророчество
Тёмное пророчество

Итак, Аполлона лишили божественной силы, заставили пройти смертельно опасный квест в Лагере полукровок и бросили одного на произвол судьбы, – но на этом его испытания еще не закончились! Чтобы вернуться на Олимп, Лестеру Пападопулусу (то есть несравненному Аполлону, конечно!) предстоит отправиться на поиск следующего оракула, который не только предопределит его судьбу, но и повлияет на жизнь его близких друзей. Однако чтобы добраться до него, бывшему богу придется взглянуть в глаза своим страхам и встретиться со старыми врагами, которые больше всего на свете хотят убить его. На что же готовы пойти Аполлон и его друзья, чтобы выполнить свою миссию?Рик Риордан – автор мировых бестселлеров для подростков, лучший современный писатель в детской литературе, по мнению авторитетного издания «New York Times».

Рик Риордан

Попаданцы

Похожие книги