— Для защиты или атаки лучше держаться вместе, — попытался объяснить Шан словами учителей, хотя сам отказывался понимать, почему это так необходимо, — но когда ты спасаешься бегством, лучше не облегчать врагу задачу и быть порознь.
— Наверно, красный отправят со мной?
— Почему?
— Сам же сказал: не облегчать задачу врагу, а когда Кайран уберет Изувера… — Цефлим запнулась: конечно… ведь это означает, что главный ученый эклиотик разделается и с папой. — Ему нужен ты в качестве правителя и Йур-Хаул, как символ власти. Я не важна. Поэтому логично, если тебя и карг тоже разделят.
Шан подивился сообразительности сестры и, почесав затылок, подумал о собственной недалекости.
— Заб ничего об этом не говорил.
— Значит, скажет.
Цефлим отстранилась, вытерла глаза и снова переключила внимание на книжку.
— О чем пишут? — Пустой вопрос, лишь бы не встречаться глазами с сестрой.
— О том, что бычьи яйца нужно есть сырыми, если хочешь, чтоб стоял. А вареные не действуют.
— Флейя!
— Сам спросил.
— Но…
— Ну ты и дурачок…
Дверь открылась, и в комнату вошел озабоченный чем-то Забиан Ревущий. Ребята притихли. Назревающая шутливая перепалка тут же угасла.
Воин стремительно прошел к столу, поправил меч, висящий на поясе сбоку и официальным тоном обратился:
— Мне нужно с вами посоветоваться.
Смотрел он при этом только на наследника. Шан вдруг почувствовал ту тяжесть ответственности на плечах, о которой говаривал отец и которой он сам так избегал. От него ждали принятия решения, а не просто за советом заскочили. Цефлим отложила книгу и подвинулась к брату поближе.
— Это насчет Йур-Хаула, — продолжил Забиан. — Шан, мы с тобой пойдем в Фет, там в горах разыщем Ангимара, а затем, с ним или с информацией от него, отправимся к болотам. Дорога займет дней десять. — Напряжение Шана немного спало: всего десять дней — не так уж и много. — Цефлим же с Хитрецом будут нас ждать у топей. Они доберутся туда мгновенно.
— Как это? — Наследник насторожился.
— У Хитреца копье с мелиновым наконечником, в бою оно не поможет, разве что сбежать. — Заб хохотнул: видать это была частая шутка в их дружеской беседе. — Вальзива может перемещать в то место, где владелец уже был однажды. А Хитрец на топях бывал. Способность не безгранична, но он в курсе нашего плана, посвящен изначально и не тратил силу карга, а поэтому готов приступить немедленно.
— А можно и Шан со мной? — Цефлим схватила брата за руку, давая понять, что без него она никуда.
— К сожалению, нет. Брать лишнее опасно — отсекает. С вами может прибыть только половина Шана. А вопрос в следующем: с кем оставлять красный карг Гиреев? Конечно, спокойнее, когда он при мне, но таскать такой артефакт с собой всю дорогу — занятие не из приятных. Чем меньше Йур-Хаул на пути повстречает чужаков, тем лучше. Пророчицы, странствующие судьи — эти точно раскроют, да и без них любой нюхач может заподозрить и навести эклиотиков или вайши. Из таких вот соображений целесообразнее его отправить с Цефлим и спрятать у топей до нашей встречи. Но последнее слово за тобой.
Шан нервничал. Сестра сжала руку сильнее. Наследник кашлянул, начал важным тоном, но сразу же спохватился и сделал голос проще:
— Я считаю… Кайранджахау нужен я в качестве удобного правителя и красный карг, как символ власти. Поэтому логично нас разделить, чтобы не облегчать задачу врагу.
Цефлим, незаметно для Заба и весьма ощутимо для брата, ущипнула его за бок. Но Шан даже не поморщился и добавил:
— Ему можно доверить самое ценное сокровище нашего рода?
— Да, — чуть помедлив, ответил Заб.
— Тогда решено.
Заб кивнул, подошел к двери и, приоткрыв ее, позвал друга.
Хитрец оказался низкорослым и сутулящимся мужичком. Большое, морщинистое лицо с парой коротких, пересекающихся шрамов на щеке и добрыми, влажными глазами вселило в Шана некую долю спокойствия. Из носа и ушей торчали волосы. На голове кепка, сваленная из овечьей шерсти — такие им показывали на уроках в качестве примера рукоделия бедняков, — с заткнутым гусиным пером. Одет он был по-простому и смущенно мялся у входа, пошмякивая утепленными калошами.
Когда Заб представил друга, тот достал из-за спины тряпичную куклу с нарисованными глазами и несмело протянул Цефлим. Девочка брезгливо уставилась на игрушку и отступила вглубь комнаты. Подарок пришлось взять Забиану, кукла тут же метким броском отправилась в полет на кровать.
— Забираешь Цефлим и камень, — распорядился Заб. — Ждете у топей двадцать дней. Если нас не будет, идите к побережью — найдешь путь морем.
— А почему сразу нельзя по морю? — Цефлим сидела на стуле, сложив руки на груди, и придирчиво разглядывала нового компаньона.
— Лучший вариант — это через топи, — ответил Заб, — зная где и как идти. Да и красный должен помочь. А морем — опасно. Но через болота без проводника и карга — шансов нет совсем. Прощайтесь.
— Уже?! — воскликнула Цефлим.