Читаем Тишина камней полностью

Он испуганно нащупал во внутреннем кармане сверток с останками отца — крючья — так он их называл, то, что удерживало незримую связь. Давно он их не касался. Даже показалось, что их не будет на прежнем месте. Но они там. Лежат. Никуда не делись. И не стали бесполезными для Ри.

Не может быть правдой все, что рассказала о сущих хранительница. Нельзя в один миг отказаться от веры в эдду. И надо ли? Ри не желал.

Мир безжалостно растоптал его веру в дружбу, а сейчас хочет отобрать и веру в сущих? Мир хочет заставить его исполнить предназначение, толкает к войне. А кто-нибудь спросил: хочет ли он этого? Подавленность, опустошение — просились, стучались в закрома души, но он не пускал.

— Я хочу вернуться, — заявил о своем намерении Ри. Решительно поднялся и подошел к окну. — Назад, в пещеру Ангимара. Спасибо вам.

— Хорошо, — отозвалась Лейтаска. — Но прежде я передам подарок старика.

Ри охватило мерзкое предчувствие. Сюрпризы давно перестали быть приятными. Он молча проводил взглядом старейшину, исчезнувшую в узком проходе в другую часть пещеры, темную и непроглядную, глянул на Гаро — та угрюмо таращилась в пол и дожевывала лепешку.

Послышался глухой короткий стук, а потом лязг металла о камень. Хранительница вышла, таща за собой длинный, завернутый в холщовую ткань предмет, и Ри сразу догадался, что это может быть.

— Меч, — подтвердила его мысли Лейтаска, и медленно положила оружие на пол. — С тех времен, когда Ангимар был каргхаром, великим и непобедимым. О нем слагали легенды, знаете ли, настоящие байки.

Ногой она развернула материю, и взору Ри предстал клинок внушительных размеров с почти черным рифленым лезвием и эфесом мрачного блеска. Он лежал, безмолвный, словно пришелец из другого мира, инородный, чужой и вызывающий устрашающий трепет. Простой, но таящий многоликость. Холодный, но помнящий жар битв.

Но в сердце Ри не возникло ни малейшего желания обладать этим славным оружием, скорее наоборот — «подарок» лишь усилил тоскливый зуд и готовность уйти. Хранительница вещала что-то о важном послании, о будущей войне и о роли в грядущих событиях двоих молодых пийранов, о пророчестве илкадийцев… Но Ри почти не слушал, он уже обо всем твердо решил и убежденно объявил, прервав старейшину:

— Отдайте его какому-нибудь очередному славному герою. Чтобы о нем сложили легенды. Я не каргхар и никогда им быть не хотел! Да я его и не подниму!

Ногой Ри подцепил материю и накрыл меч, продолжая говорить:

— Ангимар — это… это десять таких, как я! Вы как себе это представляете? Я не тот, кому предназначен меч. Нет. И нам уже пора. Еще раз спасибо. За рассказы. За лепешку… И за…

Ри больше не мог терпеть, он уже вылезал в окно и по-командирски бросил через плечо:

— Идем Гаро, нам есть, что обсудить дома!

Лейтаска стояла посреди пещеры, разинув от растерянности рот. Ныряльщица пожала плечами, извиняясь за спутника, и поспешила следом.

Снаружи их уже дожидался проводник.

На обратном пути ущельный городок и его странные жители уже не удивляли. Они угнетали, душили. Хотелось поскорее убраться отсюда. От новых знаний, причиняющих боль, не избавиться, но покинуть место, где он их обрел, необходимо. Ноги несли по навесному мосту, будто Ри ходил по нему тысячу раз на дню. Гаро еле поспевала.

Старик довел до входа в тоннель и стало понятно, что дальше он не пойдет. Ри хотел было спросить про метки, но он опередил:

— Знаки Ангимара я восстановил. Все.

А заваливая проход камнем, когда ребята уже протиснулись внутрь, полушуткой добавил:

— Вроде бы все.

Гаро и Ри погрузились в мрак. Лишь полоска света от неплотно прижатого камня. Ныряльщица поискала впотьмах Ри и, нащупав его руку, схватила покрепче. Сбоку она заметила нежное свечение.

— Смотри!

На груде камней сверху лежал небольшой, с кулак, булыжник и тускло светился зеленым.

— Наверно, оставили нам, — предположила Гаро.

Ри, насупившись, кивнул, взял карг и молча полез в скользкую расщелину.

«Он-то чего такой смурной? — размышляла Гаро. — Ладно, я — мне сообщили об обмане, о том, что у меня жизнь украли! Это я должна плакаться и лезть на стену. Ох уж я задам этому каргу! Вот только дойду до дома. Надеюсь, теперь-то этот обалдуй вернет мне пийр».

С такими мыслями она протискивалась в узкую щель, следя за разгорающимся в темноте каргом.

Ри на каждой из развилок тщательно обследовал тоннели, ворчал что-то под нос, перепроверял и только потом кивал на выбранный путь. «Он изо всех сил старается вести себя как мужчина, — поняла Гаро. — Должно быть, чувствует вину. Но с какой стати он отказался от меча? Наверняка же легендарное оружие с кучей вальзив. Пусть сам не сможет его использовать, но любой каргхар с помощью такого грозного оружия станет прекрасным защитником во время сражения… Или не станет? Против пийрана-то?»

И что смогут они вдвоем противопоставить армии Илкадии. Или, может быть, пийранов у них не так уж и много? Столько вопросов… Сегодня они много узнали. Но новые знания лишь породили новые вопросы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир камней

Тишина камней
Тишина камней

Лишенный дома и всего, что ему дорого, ученик старухи-обрядчицы вынужден бежать, унося с собой только чувство вины и таинственный артефакт, оставленный отцом.Лучшая ныряльщица с побережья узнает правду о себе и, добавив эту тайну в багаж других секретов, собирается в долгий путь.На наследника правящей династии у заговорщиков далекие планы — ему приходится скрываться после покушения на отца.Три героя, три дороги, три судьбы в мире, где жизнь подчинена сезонам падения метеоритов с необычными свойствами, где люди готовы убивать и умирать за полные неведомых сил камни, где надежда и верность — куда более редкие сокровища, чем смертоносные чары. Они встретятся, чтобы навсегда изменить этот мир и нарушить тишину камней.От автора:Планируется трилогия.

Сергей Савочкин

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме