Читаем Тишина камней полностью

Единственной мыслью, что крутилась у Ри в голове по дороге к казармам, была: а действительно, кто же он без пийра? Кто мы без тех артефактов, что дают нам власть и силу? Остается ли что-то внутри?

Перестает ли каргхар быть охотником без гвиртовых пластин и меча, разящего наповал? Что было у ребенка, сбежавшего из отчего дома и лишившегося руки? Цель… Мечта… Пусть безумная и не терпящая сострадания, но она была в его сердце и до того, как гвирт оказался за пазухой.

Кем бы он ни был без камня, теперь он знал, кто он с ним. Он пийран! И когда пийр в руках, у него на пути лучше не стоять. Лучше не быть тем, кто отравил судьбу его мамы.

Теперь Ри был уверен, и уверенность эта согревала зародыш чего-то большего внутри, что даже без пийра он останется тем, в чьих руках камень превращается в рассказчика и собирателя историй. И каждая из этих мелиновых историй способна вывернуть обидчика наизнанку.

Ри вспомнил все, что случилось в «Бюсвальской тесварице» (он даже название вспомнил!), свои ощущения и испытал толику облегчения: Энфис отмщен. Он точно знал, что среди разрушительных сил, впитанных пийром, есть и другие, пока непонятые, пожелавшие остаться тайной. Они вызывали не меньшее любопытство чем те, что он успел познать.

Его отвели в подземелье, где допрашивают и сверяют метки эклиотики. Видя покорность пленника, они даже не стали его привязывать. Усадили на пенек, дали напиться воды.

Старожил расхаживал вокруг, почесывая иногда подбородок, и вертел в руках перстень. Похоже, это было кольцо Когана с глазом судьи из Энфиса.

Горела лишь пара факелов из торчащих в стене.

Посередине стоял плоский огромный камень с выдолбленными ложбинками для стека крови.

Было холодно, и Ри быстро озяб.

Тошнотворная обреченность витала в воздухе вместе с вязким запахом смерти.

— Коган Халла и его прихвостни были крайне мерзкими типами, — начал свое нравоучение старейшина интонацией учителя, знакомящего бездарей с новым предметом. — Мы позволили ему принять должность ветхалей, чтобы держать в узде закона. Но так даже лучше. Мертвым он принесет больше пользы.

Один из его людей сбежал, прихватив с собой мальчонку. По слухам, ребенок был их новым нюхачом.

Детей, которых он продавал на рынке, близнецов, определили в хорошую семью, в столице.

Как видишь, Ри, мы помогаем людям.

Надеюсь, ты не в обиде на нас за то, что забрали твой камень? От него ведь одни беды. Теперь больше никто не будет покушаться на тебя.

И Таль Река не осуждай. Он поступил по-дружески, предупредив нас об опасности, которая тебе грозила. Мы спасли тебя, Ри. И на этом наша помощь не закончена.

Тебя ждет новая жизнь. Забудем обо всем, что случилось сегодня. Завтра рано утром ты позавтракаешь и отправишься в путь.

— Куда? — Ри смутно понимал истинные цели эклиотиков: как хотят использовать его, поэтому решил, что лучше всего будет изображать из себя простачка и тугодума.

— В Фет. Это небольшое селение у Дургам. Там встретишься с нашим человеком. Он расскажет, где лучше всего начать поиски.

— Поиски чего?

— Эклиотики, конечно! Чего же еще? Ты учишься на щенка. Вот тебе возможность испытать свою пригодность. Утром получишь все необходимое: деньги, снаряжение, ловушки. А пока иди и отдохни.

Ри неуверенно поднялся. У выхода из подземелья, ступив на первую каменную ступеньку, ведущую вверх по темному коридору, он обернулся и задал мучающий его вопрос:

— Почему бы вам просто не убить меня?

Старожил долго не отвечал, уставившись на камень испытаний.

— Кай-тула, — наконец выдал он отрешенно кусок учения, который послушникам задавали для зубрежки наизусть, — в простонародье называемый Тишиной, длится тридцать девять льяд. Кай-тару или Глупость — тринадцать льяд. И наконец, кай-кири, Охота, протяженностью в семь. Вместе они составляют гвальд, которым измеряем мы отведенное время. Двести восьмой гвальд третьей эпохи или двадцать третий гвальд Гирей…

Ри отвернулся и ушел, оставив старожила наедине с наукой.

Тропа Пото

Ноксоло

Коган приказал ждать снаружи и смотреть за Сопливым. Пото этот приказ пришелся не по нраву. Если верить тому, что выведал Руда у свидетелей убийства Лиссо, Ри был опасен, но командир почему-то верил в удачное разрешение столкновения с племянником.

Пото подозревал, что Ког искал искупления. Он жаждал этой встречи. И не только ради пийра. Нужно полагать, годы, проведенные у цнои, не прошли бесследно. И пусть они спасли ему жизнь, он ненавидит их всем сердцем, потому что слабиной, с которой ему приходится мириться и которая точит охотника изнутри, он также обязан цнои.

Связь с предками или эдда, как они ее называют, не дает каргхару дышать в полную силу. О да, он бы, не раздумывая, отсек себе и левую руку, заменив и ту на смертоносный протез, если бы это искоренило цнойские нити. Но душу не вырвать, а корни верования в связь с предками цеплялись именно за нее.

Иногда Пото казалось, что жестокость Когана — это лишь попытки выдрать любое напоминание о цнойском прошлом из своих жил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир камней

Тишина камней
Тишина камней

Лишенный дома и всего, что ему дорого, ученик старухи-обрядчицы вынужден бежать, унося с собой только чувство вины и таинственный артефакт, оставленный отцом.Лучшая ныряльщица с побережья узнает правду о себе и, добавив эту тайну в багаж других секретов, собирается в долгий путь.На наследника правящей династии у заговорщиков далекие планы — ему приходится скрываться после покушения на отца.Три героя, три дороги, три судьбы в мире, где жизнь подчинена сезонам падения метеоритов с необычными свойствами, где люди готовы убивать и умирать за полные неведомых сил камни, где надежда и верность — куда более редкие сокровища, чем смертоносные чары. Они встретятся, чтобы навсегда изменить этот мир и нарушить тишину камней.От автора:Планируется трилогия.

Сергей Савочкин

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме