Читаем Тюремщик полностью

Я вздрогнула. Надо же, едва не уснула.

— Простите. Я пойду, доброй ночи.

— Доброй ночи, Розалин, — донесся ответ.

Я поднялась и едва смогла дойти до кровати. Сон сморил меня так быстро, что даже не успела раздеться. Хороший был чай…

А утром Шелл, как ни в чем не бывало, играл со старенькой лошадкой. Он сидел на полу, растрепанный, еще заспанный, а лошадка «скакала» перед ним в неведомые дали.

— Доброе утро, малыш, — окликнула я его.

— Привет, Рози! — Мишель тут же подскочил на ноги.

— Ты уже умылся? — спросила его. — Почистил зубы?

— Да, — ответил мальчик, но по глазам прочитала «нет».

— А знаешь что? Давай-ка ты еще раз умоешься, это лишним не будет. И надо причесаться. Взгляни, какой растрепанный. Идем? — Я протянула мальчишке руку.

Шелли недовольно накуксился, но все-таки пошел со мной в ванную. Здесь нашелся и зубной порошок, и шампунь, и мыло. Так что полчаса спустя мой воспитанник завтракал чистый и пушистый — после шампуня его волосы и вовсе начали напоминать одуванчик.

— Ты куда вчера убежал? — спросила я, когда с завтраком было покончено.

— Ходил посмотреть на птиц, — безмятежно ответил Мишель. — Они летают только по ночам. Забавно наблюдать, как они приближаются к Атеррасу и сразу разворачиваются обратно.

Хотела спросить, что в этом забавного, но у Шелла и так немного развлечений. Стоит оставить ему хотя бы это.

— Послушай, Шелли, — постаралась быть мягкой. — Давай договоримся, если я ухожу, дождись меня, и потом беги играть.

— Почему? — спросил Шелл.

— Потому что я очень испугалась, — призналась честно. — Попросила духов проводить меня к тебе, но они подшутили надо мной, и я попала в очень неприятную историю. Твой папа сердился.

— Не всем духам стоит доверять. — Мальчик безмятежно пожал плечами. — Многие любят играть в опасные игры. Так говорит папа.

А мне утверждал совсем другое — что Шеллу ничего не грозит, и за ним просто надо приглядывать.

— Пожалуйста, давай ты все-таки будешь меня дожидаться, хорошо? Обещаю, что буду отсутствовать недолго.

— Хорошо, — слишком легко согласился мальчишка. Сразу стало понятно, что обещал только, чтобы я не приставала. Но и на этом спасибо. В отличие от Армана, я не была уверена, что Атеррас не причинит Шелли вреда. Это опасное место. Особенно для ребенка. Или, может, дело в том, что в нем точно нет никакой вины? Вот духи и играют с ним, а я в их глазах пусть не преступница, но и безвинной меня уже не назовешь.

— Теперь я пойду работать, а ты поиграй здесь, хорошо? — попросила Мишеля, оставляя его в игровой.

— Ладно, — так же беззаботно ответил он, а я поспешила на нижний этаж. После вчерашних приключений пользоваться артефактом было страшновато, но что поделаешь? Мою работу никто не выполнит за меня, а в дневное время Шелли в основном оставался в своих комнатах. Как бы там ни было, я не могла разорваться на части, но и отказаться от работы на нижних уровнях не могла. Кто-то же должен помочь этим несчастным! Хотя бы немного.

Глава 14

На этот раз я решила позавтракать с другими слугами. Признаться честно, я успела привыкнуть к их присутствию в моей жизни, к разговорам за столом. Да и Фитцу обещала, что не стану пропадать.

— А, Розалин! — Гном первым заметил меня. — Здравствуй, девочка. Проходи, присаживайся.

— Почему ты не была вчера на ужине? — как-то нервно спросил Тик-Так. Хотя, он всегда говорил подобным образом.

— Случилась небольшая неприятность, — ответила я. — Тюрьма решила подшутить.

— О, тюрьма любит шутки, — со злой иронией сказал Шайн, и я обернулась к нему. Сегодня мой приятель по несчастью выглядел поникшим, под глазами залегли тени, будто он плохо спал.

— С тобой все в порядке? — спросила его.

— А в Атеррасе это возможно? — усмехнулся парнишка. — Но да, Рози. Со мной все хорошо. Не тревожься.

Не нравилось мне его настроение. Однако все остальные делали вид, что ничего не замечают. Никому не было дела до другого, все будто жили в своих собственных мирках.

— На каких ты сейчас этажах? — спросил меня Марк.

— На третьем и четвертом нижних, — ответила я.

— Да? Странно, почему тогда их уборку поручили мне. Балует тебя тюремщик.

В его словах мне послышался подвох. Что он имеет в виду? Что между мной и Арманом что-то есть? Какие глупости.

— Придержи язык, Марк, — нахмурился Фитц. — И не суй свой длинный нос в то, что тебя не касается.

— А что я такого спросил? Арман никогда не пускал в Атеррас девчонок, а тут мало того, что пустил, так еще и…

— Что? — тихо спросила я. — Что «еще и»? Я никогда не скрывала, зачем пришла в Атеррас. И не понимаю, в чем ты меня обвиняешь. Хочешь что-то сказать — говори в глаза, а не бросай глупые намеки.

Марк поднялся и пошел прочь, едва не сбив Тайнеке. Рука только погрозила ему вслед, а мне перехотелось есть.

— Не обращай внимания, Рози, — миролюбиво сказал Фитц. — Здесь всем непросто, вот и срываемся время от времени. Не бери в голову.

— Я не обижаюсь, — ответила гному.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы