— Однажды генерал Экке изнасиловал женщину, зная, что она ВИЧ-позитивна. Чтобы не заразиться, он принял душ. И все-таки он заразился, неудивительно, да? Он мог бы прослыть насильником и идиотом, но мир знает его как одного из самых бескомпромиссных борцов со СПИДом в черной Африке. Важно, не то, что вы сделали, а как об этом расскажут. И, главное, кто.
Судья вгляделся в глаза Нейтана. Тщательно, пристально.
— Вы знаете, у нас тут вообще нет венерических болезней? — спросил Судья.
— Да, конечно.
— Вы смелый человек. Я подумаю о вас еще.
Нейтан — вновь под конвоем — отправился на улицу, но отвели его уже не в тот темный контейнер, а в довольно уютный — по островным меркам, неподалеку от судейского. Проходя по улице, он увидел идущего в сторону дома (так его и называли на острове — ДОМ, понимая под этим словом не крышу над головой, а настоящий дом, дом судьи) полковника Фостера. Фостер нес в руках пакет.
Он привычным маршрутом прошел сразу до внутренних покоев Судьи, поднялся по лестнице в мансарду. Судья как раз кряхтя сел в кресло, придвигаемое прислужником к столу. Жестом Судья попросил прислужника покинуть помещение.
Дождавшись, когда тот выйдет, Фостер вывалил на стол содержимое пакета — собранные на сухогрузе лекарства. Судья поправил воротник — и Фостер увидел неприятные, но знакомые ему язвы СПИДа — лизии. Судья принялся ковыряться в таблетках и заметил то, что ему нужно — «Трувада», пузырек Вэлери.
— Чьи они? — спросил он, разглядывая этикетку.
Фостер тут же достал припасенную бумагу.
— Мы незамедлительно расстреляли ее, Судья. Вот основание — визитка филиппинского ВИЧ-центра.
— Молодцы. Молодцы.
Судья достал таблетку, запил ее водой, затем — тут же — взял еще один пузырек, и, спрятав предыдущий в карман, оставил на столе этот.
— Фостер, идите. Позовите моего.
Прислужник вернулся в комнату.
— Держи, держи, мальчик мой, — Судья отсыпал прислужнику таблеток, — одну каждое утро.
— Спасибо, сэр.
Клан военных
Самая простая история приключилась с Пуном и Лоном, которых полковник Фостер проводил в клан военных. Здесь все напоминало какую-то диковинную армию: колючая проволока на стене, ворота при входе во внутренний двор, часовые, проверяющие каждого входящего. Необходимость этих проверок объяснялась разве что карго-культом, ведь клан состоял всего из пары сотен человек, так что все были между собой прекрасно знакомы. Весь клан жил в контейнерах, входы в которых располагались прямо на маленькой замкнутой со всех сторон площади. Одну сторону занимали хозяйственные контейнеры со складами и арсеналами. С другой стороны площади находилось здание комендатуры, а напротив жилые контейнеры и собственный, огороженный со всех сторон спуск к воде.
Фостер поселил Пуна и Лона в контейнер такого же типа, как и у мусорщиков — койки в три ряда, минимальное убранство, общий туалет за ширмой. Только для мусорщиков эти удобства считались повышенными и предоставлялись только семьям, а у военных это был уровень холостяков. Новички, обессилевшие, упали спать. Утром Фостер бегло оценил способности Пуна и Лона. Пун умел обращаться с оружием; крепкими же были оба, Лон даже крепче. Лону было приказано подождать, пока Пун проходил простейший тест — разобрать и собрать автомат Калашникова. Пун справился — ведь никаких нормативов не было. Затем Фостер выдал Пуну униформу и отправил в хозяйственную часть — там же назначали задания, дежурства часовых и прочие дела.
Там Пуна попросили подождать, в итоге он просто слонялся по базе в ожидании обеда, пропустить который было сложно: распорядитель столовой бил в рынду за десять минут до приема пищи. Пун обошел базу, сунулся было в склады, но оттуда его прогнали, потом обнаружил узкий проход к морю и отправился на берег. Эта часть полосы принадлежала лишь военным, и попасть туда мог, соответственно, тоже только военный. Пун обнаружил, что это не просто обычный мусорный берег, а мини-порт, со специальным боном, эллингом, в котором стояли пара шлюпок. Одна из них показалась ему знакомой — и он разглядел название «Линкольн». Пуну стало любопытно, и он вошел в эллинг, откуда его тут же выгнал дежурный по эллингу, лейтенант Робертс. После этого Пун уже никуда не совался и целый день играл с другими солдатами в странную версию баскетбола — с маленьким щитом, висящим на небольшой высоте. Потом и с площадки их прогнали — пришли военные футболисты, которые гоняли мяч. Пуна поразил их юный, лет восемнадцати, капитан — Тобе. Но когда Пун понял, что это сын Зилу, все встало на свои места. Пун поужинал и бухнулся спать.
Лона же Фостер сдал на руки дюжему балканцу Миливою, который разговаривал по-английски с топорным, ужасающим слух акцентом. Тем не менее Лону удалось понять, что они с Миливоем отправятся ни куда-нибудь, а к тому самому айсбергу, который прибывшие видели еще с лодок. Именно клан военных распоряжался на острове ценнейшим ресурсом — пресной водой.