Немой послушно отдал нож испуганному Карлу. Альваро осмотрел живот, пальпировал его, посмотрел спину — и ничего не заметил. Не прощупывались ни опухоли, ни отечность тканей; не было сыпи и вообще ничего подозрительного.
— Опиши, где болит, — попросил Альваро.
— Ничего не болит. Он внутри меня! Внутри!
— Что ты чувствуешь?
— Он жрет меня изнутри, черт подери, доктор! Он жрет меня!
— Да кто? О ком ты?
— Этот сукин сын, огромный червь жрет меня, док!
Немой снова схватил нож, вырвав его из рук Карла.
— Сейчас покажу!
Он пырнул себя в живот и провернул лезвие. У Альваро все внутри закрутило от одного только зрелища, но сам Немой будто ничего не чувствовал. Поток крови хлынул из него, но он продолжал резать, будто действительно хотел иссечь что-то в своей утробе. Альваро, бродяги и даже лидер шайки — Карл, не сразу поверили своим глазам, но как только поняли, что это происходит взаправду, бросились на Немого, отняли нож, уложили его на землю. Было поздно — он раскурочил себе внутренности так, что пострадал кишечник, печень, почки — его было не спасти, и он умер в течение минуты, хохоча и покрикивая: «Вышел, скот, ахаха, вышел, ублюдок, мать твою растак!»
— Что он ел? — спросил Альваро у Эрны.
— Да то же, что и все — похлебку.
— А что-то особое?
— Особого у нас тут не бывает, — пожала плечами старуха.
— Слушай, док, он же лопал кальмара, — припомнил Карл, — так и еще двое ели. Или даже больше.
Тут Карл махнул рукой на спящих.
— Похлебку никому не есть! — скомандовал Альваро, а сам изъял из нее кусочки кальмара и упаковал в свой пакет. — А этих надо будет разбудить. Придется делать промывание.
И все, все, все — знали о том, что вечером остров ждет футбол. Об этом говорили Нобору и бригадир Мик, Франклин и Миливой, Фостер и Зилу, проститутки и ремесленники. Футбол был единственной общей религией острова, одной ареной, где сталкивались кланы, где борьба была прямой и честной, а зрелища хватало всем поровну. Этим вечером должен был состояться матч между командой военного клана и командой мусорщиков, фаворитами сезонного турнира.
Глава 8
Футбол
Вечером над островом разнесся голос Франклина:
«Приветствую вас, островитяне!
Рабочий день подходит к концу, а это значит, что наступило время для сводки новостей!
Сегодня на острове родился один человек — поздравляем клан мусорщиков! Мальчишка здоров! Еще одно приятное событие — сегодня на площади состоится матч чемпионата по футболу. Мусорщики встретятся с самым сложным для себя соперником — командой военных. Статистика встреч за последние два года такая: между командами сыграно четырнадцать матчей, двенадцать из которых — вничью, дважды победили военные. В последний раз мусорщики побеждали два с половиной года назад, когда еще был жив их легендарный капитан Майкл Мэттьюс. С каждым матчем мусорщики все злее и все ближе к победе. На прошлой встрече, месяц назад, военным удалось вырвать ничью на последней минуте, с пенальти. Мы ждем этого матча, и не только ради футбола! Как вы знаете, послезавтра состоится бал невест, на котором свой выбор совершат целых пять девушек — это рекорд для острова! Прямо перед футболом будет разыгран билет на бал, так что проверьте карманы — не затерялся ли ваш номерок? Оооох, мы все в ожидании вечера.
А сейчас — музыка из коллекции пассажиров „Линкольна“».