Читаем Тогда шла война...(СИ) полностью

— Да выбрось ты эту штуку! — вознегодовал серебристый, попытавшись перехватить медальон.

— Ни за что! — воскликнула ботка, защитив украшение в цепкой хватке.

— Нельзя так с прощальным подарком альфы, — упрекнула меха Мэйнстрим.

— Эта фем мне не альфа, — грубо произнёс Рэйджридден. — Она только и делала, что указывала нам, как себя вести, и никогда не была с нами доброй… Никогда.

— Это она так заботилась о вас, — мягко произнесла Мэйнстрим.

— Нет! — отрешённо воскликнул бот, судорожно жмуря оптику. — Ей было на нас наплевать… Я помню! — и в памяти меха вновь промелькнули картинки спарковского кошмара. Он снова видел дрожащие пальцы дани, прижатые к трепещущим губам, и окуляры, такие пустые и безжизненные на протяжении всей жизни и ничуть не изменившиеся даже в таких обстоятельствах…

— Братик, — из плена воспоминаний бота выдернул тревожный голосок сестры и мягкое прикосновение таких тёплых и знакомых пальцев к его плечевой броне. Он бросил взгляд в сторону, встречаясь с наполненными переживанием окулярами Хиллайт. — Всё хорошо? Ты такой напряжённый. И… мне не нравится, как ты меняешься при подобном…

Боец неожиданно дернул плечом, решительно отдаляясь от фемок со словами, больше похожими на ложь:

— Я в порядке… Просто… Эхм… — он небрежно отмахнулся от них, промямлив что-то непонятное.

— Ничего подобного, братец, — огорчённо проговорила Хиллайт вслед боту, печально понурив голову. — Совершенно не в порядке… Уж я-то чувствую… — произнесла она, мгновенно почувствовав понимающее прикосновение руки на своём плече. Бот, несколько раздосадованный и чуть взвинченный, догнал идущего впереди Дисчарджера.

— Ты чего? — с непониманием произнёс самурай, сталкиваясь с негативной аурой Рэйджриддена вплотную. Бот лишь хмуро потупил взгляд на шаркающие ступни своих ног. — Хм, — Рик хмыкнул с неким безразличием, пожимая плечами. — Не хочешь, не говори. Мне до этого, как до чужого ржавого капота.

— Хе-хе, очень любезно, — проворчал в ответ серебристый, недовольно сводя надлинзовые щитки мостиком. Самурай лишь изобразил игривую улыбку.

— Хе, а я слыхал первое правило Каона: «Выживает сильнейший».

— Я НЕ из Каона, — произнёс Рэйджридден с возмущением.

— А кто тебя спрашивает, откуда ты? Забудь, кем ты был, думай, кто ты сейчас… — светлый мех указательно ткнул пальцем в грудные пластины бота рядом с красующимся там чуть покрытым пылью знаком отличия младшего офицера. — А ты, приятель, сейчас потихоньку становишься чистокровным любителем свободного промысла. Иными словами — наёмником.

— Ты что, сдурел?! — возопил старший лейтенант. — Болтики за винтики заехали?! Какой я тебе, к Юникрону, наёмник?! Я офицер! Может, вы и можете просиживать в подворотнях, ожидая, когда нашими стараниями будет отвоеван наш дом, а я не могу становиться жалким изгоем и дезертиром, подобно вам! Благодарю за спасение, но мы уходим, — он отчаянно зашагал вперёд.

— Смотри не заблудись! — крикнул ему вдогонку мех с катаной, сделав пару движений рукой. — Где найти нас, знаешь! Сестру и спарка не забудь захватить!

— Не указывай мне, трущобная гайка! — раздражённо рявкнул издали Рэйджридден, скрываясь меж каменных завалов.

Дисчарджер остановился, неторопливо доставая из-за пазухи дорогую Искре вещь вместе с небольшой коробочкой сигарет, заправляя мундштук и зажимая его между дентопластинами.

— Это мы ещё посмотрим, столичная эска, — проговорил он себе под нос, просияв игривой улыбкой и закуривая.

— Чардж, что случилось? Куда пошёл Рэйджридден? — затараторила Мэйнстрим, подоспевая через несколько нанокликов к расположившемуся на привал Рику.

— Он ушёл… Но обещал вернуться, — проговорил спокойно покуривающий мех с невозмутимым фейсплейтом.

— Куд-да… у-ушёл? — нервно произнесла Хиллайт подрагивающим от волнения голосом.

— Кто знает, — безмятежно промурлыкал бот, пуская из рта небольшой поток дыма.

— Чардж! — Мэйнстрим негодующе повысила голос на меха, состроив недовольную гримасу, означающую требование ответа.

— Ну ладно, ладно, — замахал руками Рик. — Он не сказал, — произнёс он, мельком добавляя: — Надеюсь, этот герой не свалится в какую-нибудь яму или не пойдёт на ужин свормам… Да ладно, что там, — бот продолжил более позитивно. — Уверен, он вернётся. Хотя-я… Странно. С чего это он такой заводной был? — он вопросительно поднял надлинзовый щиток, помахав большим пальцем в сторону ушедшего бойца.

— Ох-х… Это неважно, — натянуто произнесла бирюзовая фем, сокрушённо покачав головой. Бот только удивился. — Ладно. Давайте возвращаться, — произнесла Мэйнстрим, оборачиваясь к стоящим позади неё Элайтеру и Хиллайт.

— Он ведь вернётся, правда? — обеспокоенно заговорил Ал, хватаясь за запястье сестрички.

— Не боись, — успокаивающе произнесла наёмница, начиная шагать вперёд и подзывая к подъёму оставшихся взмахом руки. — Таких не так-то просто отправить к Великой Искре. Уж я-то знаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Можно
Можно

Каждый мужчина знает – женщину можно добиться, рассмешив ее. Поэтому у мужчин развито чувство юмора. У женщин это чувство в виде бонуса, и только у тех, кто зачем-то хочет понять, что мужчина имеет в виду, когда говорит серьезно. Я хочу. Не все понимаю, но слушаю. У меня есть уши. И телевизор. Там говорят, что бывают женщины – носить корону, а бывают – носить шпалы. Я ношу шпалы. Шпалы, пропитанные смолой мужских историй. От некоторых историй корона падает на уши. Я приклеиваю ее клеем памяти и фиксирую резинкой под подбородком. У меня отличная память. Не говоря уже о резинке. Я помню всё, что мне сообщали мужчины до, после и вместо оргазмов, своих и моих, а также по телефону и по интернету.Для чего я это помню – не знаю. Возможно для того, чтобы, ослабив резинку, пересказать на русском языке, который наше богатство, потому что превращает «хочу» в «можно». Он мешает слова и сезоны, придавая календарям человеческие лица.Град признаний и сугробы отчуждений, туманы непониманий и сумерки обид, отопительный сезон всепрощения и рассветы надежд сменяются как нельзя быстро. Как быстро нельзя…А я хочу, чтобы МОЖНО!Можно не значит – да. Можно значит – да, но…Вот почему можно!

Татьяна 100 Рожева

Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ
Жаркое лето Хазара (сборник)
Жаркое лето Хазара (сборник)

Новый роман писателя Агагельды Алланазарова "Жаркое лето Хазара", став одним из бестселлеров туркменской литературы, вызвал у читателей бурный интерес. Роман не является историческим произведением, но он и не далек от истории. В нем широко освещены почти уже ставшие историческими события недавних лет. Читая книгу, ощущаешь раскаленную температуру Хазара — всей страны. На примере предыдущих произведений — рассказов, повестей, романов — читатели уже имели возможность убедиться в том, что талантливый писатель Агагельды Алланазаров может виртуозно плавать среди бурных волн человеческой души.В новом произведении писателя переход страны от одного общественного строя к другому получил художественное воплощение через драматические события жизни героев.Попавшую в шторм гордую семейную лодку Мамметхановых так кидает из стороны в сторону, что, кажется, она вот-вот ударится о скалу и развалится на части, а ее пассажиры полетят из нее в разные стороны. Но о том, что и эта, изначально заложенная с чистыми помыслами лодка, как и Ноев ковчег, хранима свыше, стало ясно только после того, как у семьи выросли достойные потомки, которые снова подняли паруса семейной лодки и вывели ее в открытое море.

Агагельды Алланазаров

Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ / Роман / Современная проза