Дон Пабло
Флорестино
Дон Родриго
. А для кого?Флорестино
. Для вас.Дон Родриго
. Для меня?!.Флорестино
. И для вас и для всех прочих сеньоров.Дон Родриго
. Голову на отсечение, если это не очередная наглость!Дон Жуан
. Я вижу, вам никак не удается избавиться от своей головы. Это значит, что меня не устраивает драться только с одним из вас. Я вызвал всех и буду драться со всеми. И, разумеется, раз я вас вызвал, то мой рыцарский долг позаботиться обо всех.Дон Пабло
Дон Карлос
. Он издевается!Дон Клавдио
. Он а-глумится.Дон Родриго
Дон Диего
. Как же вы намерены драться? Со всеми шестью сразу или по очереди?Дон Жуан
. Откровенно говоря, я очень стеснен во времени и потому предпочел бы драться с шестью. Но я боюсь, что тогда мой слуга не справится со своими обязанностями. Как, Флорестино?Флорестино
Дон Жуан
. С другой стороны, для чистоты работы следовало бы драться с каждым в отдельности. Но еще раз повторяю: я совсем не располагаю временем. Ну, а как, если с тремя, Флорестино?Флорестино
. Не могу, сеньор. Прошлый раз вы тоже дрались с тремя. И я после той дуэли: гак себя чувствовал, как если бы меня били палками.Дон Жуан
. Тогда, сеньоры, я попрошу вас драться со мной по двое. Порядок мне безразличен, разберитесь сами. Причем если не возражаете, то я бы желал, чтобы вы стояли спиной к моему слуге. Я расположусь здесь. Солнце слева, так что мы окажемся в равных условиях, а ему, беднягеДон Диего
. Сеньор.Дон Жуан
Дон Диего
. Мы спорили так долго, потому что каждый хотел драться с вами один на один.Дон Жуан
. С удовольствием бы, но время, время…Дон Диего
. Не в правилах кабальеро драться вдвоем против одного. Но если вы требуете этого…Дон Жуан
. Вот именно. Вы нашли подходящее слово. Я именно требую.Дон Диего
…то, ввиду того что ваше поведение беспримерно оскорбительно, вас надо проучить. Мы согласны.Дон Жуан
. Великолепно. Итак, прошу первую пару.Дон Родриго
Дон Пабло
Дон Жуан
. Сейчас, Флорестино! Ты готов?