Читаем Только правда и ничего кроме вымысла полностью

– Джим! Это Джерри. Мы хотим обсудить, как можно тебе помочь. Ты знаешь, что в CAA[43] мы все тебя очень любим. Винк и Эл проделали потрясающую работу и…

Собственные примитивные инстинкты выживания столкнулись с угасающей волной паранойи Мао, и Керри почувствовал, что его затягивает водоворот. Он отчаянно попытался призвать на помощь прежнего Джима, чтобы узнать, как справиться с этой проблемой. Когда Керри понял, что не знает, его охватила паника. Как выясняется, он много чего не знает. Мао считал религию опиумом для народа. Что ж, в свойственной ему манере чтения это звучало убедительно. Согласился ли Джим? Неужели в миксе Джима и Мао не нашлось места Богу? Или Дух Святой ушел с представления? Пока губы Винка и Эла шевелились, Керри лихорадочно цеплялся за обрывки воспоминаний, на которые могло бы опереться «я».

В три года катался на двухколесном велосипеде в Ороре в Онтарио, крутил педали на улице, изумляя соседей.

Ребенком ненавидел цветную капусту, тогда от нее тошнило, сейчас уже нет.

Меня часто пороли. «Не слушается – всыпать, и дело с концом».

Родители в шутку заявляли: «Не стесняйтесь дать по заднице, если потребуется», и все, кто присматривал за мной, помнили об этом.

Моя тетя Джанет припасла кусок старого игрушечного автомобильного трека.

В одиннадцать лет напился и все выходные в полубессознательном состоянии стоял на четвереньках и блевал в ведро. При этом еще умудрялся поднимать вверх большой палец, чтобы видели брат Джон и его друзья. На следующее утро проснулся абсолютно голым на плиточном полу в зоне отдыха; всю одежду утащили ради хохмы.

В тринадцать пробрался в автокинотеатр, чтобы посмотреть «Экзорциста».

Во время конкурса ораторов в муниципалитете Халтон отец сидел в первом ряду и, когда объявили победителей, так радостно кричал, что у него изо рта вывалилась верхняя вставная челюсть, и… и…

Сестра Пэт месила тесто для торта и дала попробовать, но тесто оказалось клеем для обоев, и я давился им, а все покатывались со смеху…

Лишился девственности в пятнадцать лет с тощей блондинкой на десять лет старше под звуки «Великой иллюзии» Стикса, доносившиеся из Panasonic с квадрофоническим звуком, и…

Ручей воспоминаний уступил место стремительному потоку инстинктов.

Убежать в каньон.

Наложить в штаны и посмотреть, когда они это заметят.

Сломать жирный мизинец, которым Эл, этот грубиян, тычет Керри в грудь.

– Когда-то люди любили тебя, Джим.

– Любили?

Эл вырос в ближайшем пригороде Скарсдейла, в штате Нью-Йорк. Единственный сын блестящего хирурга, Эл всю жизнь пытался заслужить одобрение отца. Безуспешно, надо признать. Эл с отличием окончил альма-матер Эла Спилмана – старшего, Колумбийский университет, а затем ушел в политику. В период Кэмп-Дэвидских соглашений работал в администрации Картера в Белом доме. Радужные надежды рухнули в одночасье, после того как Эл купил три грамма героина у тайного агента, офицера полиции округа Колумбия. Тюрьмы удалось избежать благодаря семейным связям, но политической карьере пришел конец. Эл сбежал на запад в 1983 году, где сначала попробовал себя в комедийных стендапах, а не добившись успеха, переквалифицировался в менеджера. Подражая великому Берни Бриллштейну, Эл открыл много талантов, а через них – путь в высшее общество.

– Парни с Ривьеры думают, что ты чокнутый.

Керри представил, как Эл говорит про него гадости в элитном гольф-клубе Брентвуда, и заскрежетал зубами.

– Как и некоторые парни в Китае.

– Китае?..

Руки задрожали, и повеяло не только заговором, но и неминуемым снижением планки. Откуда они знают про Мао? Неужели Джорджи проболталась?

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии».В первой книге охватывается период жизни и деятельности Л.П. Берии с 1917 по 1941 год, во второй книге «От славы к проклятиям» — с 22 июня 1941 года по 26 июня 1953 года.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное