Читаем Толкование книг Нового Завета Иакова полностью

Собрав свое богатство грабежом и стяжательством, богатые грешники усугубили свой грех праздным расточительством. Иаков описывает такое потворство похотям при помощи трех глаголов. Truphao (роскошествовали) встречается в Новом Завете только здесь. Производное существительное truphe переводится как «мягкость». Иаков осуждает богатых грешников за роскошную, «мягкую» жизнь за счет других. Их вряд ли можно назвать робин гудами I века, ибо они воровали не для того, чтобы раздавать награбленное нуждающимся, а чтобы набивать собственные карманы.

Термин наслаждались происходит от греческого глагола spatalao, который встречается только здесь и в 1 Тим. 5:6. Под ним подразумевается погоня за роскошью или безрассудное расточительство. Стремящиеся к роскоши и удовольствиям зачастую скатываются в бездну порока в своем тщетном стремлении удовлетворить собственные ненасытные похоти. Жизнь без самоотречения вскоре становится неуправляемой во всех смыслах. О таких людях Павел говорит, что они мертвы уже при жизни (1 Тим. 5:6), поскольку, подобно неразумному сыну из Господней притчи, они расточают все свое состояние на праздные утехи (Лк. 15:13). Состоятельные люди нередко закрывают глаза на бедственное положение нуждающихся и на дело Божье и живут исключительно ради удовлетворения своих греховных, эгоистичных желаний. Без веры в Иисуса Христа им грозит вечная погибель.

И, наконец, Иаков обвиняет богатых грешников в том, что они напитали сердца свои. Термин trepho (напитали) означает «питать, кормить, взращивать». В переводе семидесяти толковников (Септуагинта) это же слово употреблено в Иер. 46:21 в отношении откормленных тельцов. Иаков живописует ужасную картину потворствующих своим похотям угнетателей, которые предаются роскоши за счет своих жертв. Жажда роскоши ведет к греху, и, поддавшись ей, неправедные стяжатели стремятся исполнить каждое порочное желание своего сердца.

Немало иронии в том, что о тщетности такого потворства собственным похотям свидетельствует один из самых богатейших и мудрейших людей, когда-либо живших на земле. Из Ек. 2:4-10 мы узнаем, с какой страстью Соломон гнался за удовольствиями:

...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Имам Шамиль
Имам Шамиль

Книга Шапи Казиева повествует о жизни имама Шамиля (1797—1871), легендарного полководца Кавказской войны, выдающегося ученого и государственного деятеля. Автор ярко освещает эпизоды богатой событиями истории Кавказа, вводит читателя в атмосферу противоборства великих держав и сильных личностей, увлекает в мир народов, подобных многоцветию ковра и многослойной стали горского кинжала. Лейтмотив книги — торжество мира над войной, утверждение справедливости и человеческого достоинства, которым учит история, помогая избегать трагических ошибок.Среди использованных исторических материалов автор впервые вводит в научный оборот множество новых архивных документов, мемуаров, писем и других свидетельств современников описываемых событий.Новое издание книги значительно доработано автором.

Шапи Магомедович Казиев

Религия, религиозная литература
Сочинения
Сочинения

Дорогой читатель, перед вами знаменитая книга слов «великого учителя внутренней жизни» преподобного Исаака Сирина в переводе святого старца Паисия Величковского, под редакцией и с примечаниями преподобного Макария Оптинского. Это издание стало свидетельством возрождения духа истинного монашества и духовной жизни в России в середине XIX веке. Начало этого возрождения неразрывно связано с деятельностью преподобного Паисия Величковского, обретшего в святоотеческих писаниях и на Афоне дух древнего монашества и передавшего его через учеников благочестивому русскому народу. Духовный подвиг преподобного Паисия состоял в переводе с греческого языка «деятельных» творений святых Отцов и воплощении в жизнь свою и учеников древних аскетических наставлений.

Исаак Сирин

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика