Под именем пяти царей, павших из числа семи Блаженный Ипполит разумеет века, из которых пять уже прошли, шестой, в который и видел сие Апостол, еще продолжается, седьмой, имеющий наступить после шести тысяч лет, еще не пришел; наступивши же, недолго должен продолжаться. И о сем так полагает он. Если же, по слову Блаженного Иринея, как созданы семь дней, так и семь небес и семь ангелов, начальствующих над прочими, так то весьма удобоприемлемыми могут показаться слушающим и наши слова, что семь царств суть те, кои были от начала и до ныне, из которых пять уже пало, шестое, при котором дано было откровение, существовало в древнем Риме, седьмое, еще не наступало, это – в новом Риме. Хорошо же слово о всемирном Вавилоне отнести к народу, имеющему царствовать до антихриста, который будет владычествовать менее, чем прежние города, из коих иные владычествовали более пятисот лет, иные более тысячи. Впрочем всякое временное число мало по сравнению с будущим бесконечным царством святых.
XVII, 11.
И звѣ́рь, и́же бѣ́ и нѣ́сть, и то́й осмы́й е́сть, и от седми́хъ е́сть, и въ па́губу и́детъ. |
Зверь есть антихрист, восьмой же, как имеющий восстать после семи царств на прельщение и опустошение земли,
XVII, 12.
И де́сять рого́въ, я́же ви́дѣлъ еси́, де́сять царе́й су́ть, и́же ца́рства еще́ не прiя́ша, но о́бласть я́ко ца́рiе на еди́нъ ча́съ прiи́мутъ со звѣ́ремъ. |
Десять рогов видел и Даниил прежде антихриста, из коих три этот проклятый совсем исторг, а остальные покорил себе. Один час есть или краткость времени или одна часть года, т.е. поворот солнца трехмесячный, после которого покорятся антихристу, как владыке своему.
XVII, 13 и 14.
Сі́и еди́ну во́лю и́мутъ, и си́лу и о́бласть свою́ звѣ́рю даду́тъ: сі́и со А́гнцемъ бра́нь сотворя́тъ, и А́гнецъ побѣди́тъ я́, я́ко Госпо́дь господе́мъ е́сть и Ца́рь царе́мъ: и су́щiи съ Ни́мъ зва́ннiи и избра́ннiи и вѣ́рни. |
XVII, 15-18.