Читаем Толкование на Апокалипсис (Перевод Протоиерея Михаила Боголюбского. С параллельным цитированием Елисаветинской Библии и Синодального Перевода) полностью

И слы́шахъ я́ко гла́съ наро́да мно́га, и я́ко гла́съ во́дъ мно́гихъ, и я́ко гла́съ громо́въ крѣ́пкихъ, глаго́лющихъ: аллилу́iа, я́ко воцари́ся Госпо́дь Бо́гъ Вседержи́тель: ра́дуимся и весели́мся, и дади́мъ сла́ву Ему́: я́ко прiи́де бра́къ А́гнчiй.И слышал я как бы голос многочисленного народа, как бы шум вод многих, как бы голос громов сильных, говорящих: аллилуия! ибо воцарился Господь Бог Вседержитель. Возрадуемся и возвеселимся и воздадим Ему славу; ибо наступил брак Агнца.

Глас же народа и множества вод и громов означает звучность всех Ангельских и небесных бесчисленных сил, (которых некоторые разумеют под водами) яже превыше небес (Псал. 148, 4); с ними славословил Творца весь сонм и полнота праведных. Воцарился же Господь Иисус Христос посредством вочеловечения, или по разумному усвоению, или по власти приличной Царю и Судии, царствуя над теми, коими естественно обладал как Творец. Браком же Агнчим называет соединение Церкви со Христом, строителями коего были Божественные Апостолы, через коих дарован ей залог Духа, как имеющей некогда получить истинное единение лицом к лицу.

<p>ГЛАВА 57-я. О таинственном браке и вечери Агнца.</p><p>XIX, 7-9.</p>
И жена́ Его́ угото́вила е́сть себе́. И дано́ бы́сть е́й облещи́ся въ виссо́нъ чи́стъ и свѣ́телъ: виссо́нъ бо оправда́нiя святы́хъ е́сть. И глаго́ла ми́: напиши́: блаже́ни зва́ннiи на ве́черю бра́ка А́гнча. И глаго́ла ми́: сiя́ словеса́ и́стинна Бо́жiя су́ть.И жена Его приготовила себя. И дано было ей облечься в виссон чистый и светлый; виссон же есть праведность святых. И сказал мне [Ангел]: напиши: блаженны званые на брачную вечерю Агнца. И сказал мне: сии суть истинные слова Божии.

Что Церковь одета в виссон, сие означает светлость ее в добродетелях, тонкость в разумении и высоту в созерцаниях, ибо из сего слагаются Божественные оправдания. Вечеря же Христова есть торжество спасаемых и стройная их радость, которую получат блаженные и войдут в вечный чертог вместе со Святым Женихом чистых душ, ибо неложен обещавший. Поелику же много благ будущего века, и превосходят они всякое помышление, то многими именами называется причастие их. Иногда – царством небесным по славе его и честности, иногда же – раем пo нескончаемости наслаждения благами, иногда – лоном Авраамовым ради успокоения на нем усопших, иногда же – чертогом и браком не только по нескончаемой радости, но и ради истинного и неизреченного соединения Бога с Его рабами, настолько превосходящая телесное общение друг с другом, насколько свет отстоит от тьмы и миро от зловония.

<p>XIX, 10.</p>
И па́дъ предъ нога́ма его́, поклони́хся ему́: и глаго́ла ми́: ви́ждь, ни́: клевре́тъ ти́ е́смь и бра́тiй твои́хъ иму́щихъ свидѣ́телство Иису́сово: Бо́гу поклони́ся: свидѣ́телство бо Иису́сово е́сть ду́хъ проро́чествiя.Я пал к ногам его, чтобы поклониться ему; но он сказал мне: смотри, не делай сего; я сослужитель тебе и братьям твоим, имеющим свидетельство Иисусово; Богу поклонись; ибо свидетельство Иисусово есть дух пророчества.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика