Читаем Толкование на псалмы полностью

(1). Исповедайтеся Господеви, и призывайте имя Его: возвестите во языцех дела Его. В этом псалме Дух Святой повелевает святым апостолам, чтобы народу новому из язычников соделали явными все чудотворения, совершенные Господом в пришествие Его.

(3). Хвалитеся о имени святом Его. Ибо хвала и слава поведающим силу Божию. Да возвеселится сердце ищущих Господа. Учит, сколько бывает пользы от исповедания. Если взыщете, говорит, Бога, то будет у вас веселы в уме, и глава наша утвердится и прославится.

(5). Помяните чудеса Его, яже сотвори. Разумеет Божественные знамения, какие сотворил, как в явление Свое в Новом Завете, так и в Ветхом чрез Моисея и прежде бывших святых; ибо и они много чудодействовали силою Сына Божия. Повелевает, чтобы проповедники сих чудес и это передали неведущим язычникам сверх чудес, совершенных Спасителем в Новом Завете. А так же и то, что судили уста Его и в Ветхом и в Новом Завете, повелите хранить, как царские законы. Чудеса Его, и судьбы уст Его. Чудесами называет совершенные Им чудотворения, каковы: хождение по морю, воскрешение мертвого и прочее, а судьбами уст Его – или слова, какие изрекал, изгоняя из людей нечистых демонов, или заповеди Нового Завета.

(6). Семя Авраамлераби Его, сынове Иаковлиизбраннии Его. Еще слово к апостолам, и смысл речи таков: вы, как семя Авраамле и раби Его, сынове Иаковли и избраннии Его (потому что Господь избрал их), возвестите во языцех, что (7) Той Господь Бог наш.

(13). И преидоша от языка в язык – от вавилонян к филистимлянам.

(14). П обличи о них цари – Авимелеха за обиду Сарре.

(15). Не прикасайтеся помазанным Моим. Помазанные суть Авраам и подобные ему, потому что сподобились в видениях узреть явление Бога Слова.

(16). И призва глад на землю. По домостроительству допустил, чтобы настал голод и по причине его пришедши в Египет и размножившись, приняли в обладание обетованную землю. Всякое утвержение хлебное сотри. По действию гнева Божия в голодные времена обыкновенно бывает, что люди, вкушающие хлеб, не укрепляются.

(19). Дондеже прииде слово Его – разумеет исполнение сновидений. Поэтому говорит, что до тех пор злострадал, оплакивая жизнь свою, которая была в опасности, пока не наступило время исполниться сновидениям.

(22). Наказати князи его яко себе. Это подобно сказанному: еда не Богом изъявление их есть (Быт. 40,8)? Ибо не отгадал бы снов фараону, если бы не Бог даровал возможность уразуметь их.

(23). И вниде Израиль в Египет, и Иаков пришельствова в землю Хамову. Сыновья Ноевы: Сим, Хам, Иафет, сын Хамов – Ханаан, сын Ханаанов – Мезраим – толкуется Египет, от него и страна получила имя. Поэтому, когда Иаков вошел в Египет, тогда, вероятно, Хам, дед Мезраимов, жил в Египте, а Ханаан обитал в Палестине. Под именем же Израиля и Иакова, вошедшего в Египет, разумеются и дети его; ибо в седмидесяти душах, сниде Израиль во Египет, говорит Писание (Втор. 10, 22). И Иаков пришельствова в землю Хамову. Хам родил Ханаана, Ханаан – Мезраима, который толкуется – Египет. Потому и называет Египет землею Хамовою, как страну принадлежащую внуку Хамову.

(24). И возрасти люди своя зело, так что фараон, иже не знаше Иосифа, говорит: вот народ сей становится теперь весьма многочислен и укрепляется паче нас (Исх. 1, 8-9). Но они не стали бы так сильны от быстрого возрастания в числе, если бы не пользовались покровительством Иосифа и добрым расположением Фараона.

(25). Преврати сердце их возненавидети люди его. Поскольку израильтяне, по уважению к ним египтян, впали в одинаковое с ними идолослужение, то Бог устроил, что египтяне возненавидели их и возложили на них тяжкие работы, а это для того, чтобы озлобляемые израильтяне прибегли к Богу, и обетование, данное Аврааму, удобно могло исполниться.

(26). Посла Моисеа, раба Своего – и проч. Ибо Моисею и Аарону только открыл (27) словеса знамений, как превратить воду в кровь и совершить прочие чудеса.

(28). Посла тму и помрачи. Поскольку египтяне, оставив Творца, служили твари, то и наказал их посредством твари, т. е. воздухом, огнем, землею и водою.

(29). Преложи воды их в кровь. Не цвет только вод изменил, но и самое свойство вкуса, так что вымерли все породы рыб.

105. Аллилуия

СОДЕРЖАНИЕ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия как история
Библия как история

Книга немецкого журналиста и исследователя Библии В.Келлера посвящена описанию исторических документов и свидетельств, подтверждающих достоверность фактического материала, который содержится в книгах Ветхого и Нового Заветов. Много внимания автор уделяет сравнительной характеристике фрагментов Библии и древних фольклорных и литературных памятников, повествующих о переломных моментах истории народа Израиля в контексте общего исторического фона различных эпох. Не последнее место в книге "Библия как история" занимает также перечисление важнейших археологических открытий, которые послужили доказательствами подлинности конкретных деталей быта, традиций и обычаев, культуры и истории древних израильтян, нашедших свое отражение в тексте Библии. В своем обширном труде В.Келлер пытается дать ответ на многократно поднимавшийся в научных кругах вопрос об исторической ценности "Книги книг". Впервые увидевшая свет в 1955 году "Библия как история" неоднократно переиздавалась, была переведена на 24 языка и использовалась в качестве учебника по религиозным дисциплинам. Небезынтересна она и для более широкого круга читателей: автор помогает более живо и полно погрузиться в атмосферу давних библейских времен, красочно воссоздавая сцены мирной пастушеской жизни и городского быта, военных походов, религиозных праздников и обрядов, великого служения Иисуса Христа и миссионерской деятельности его учеников.  

Вернер Келлер

История / Христианство / Эзотерика / Образование и наука
Выражение монашеского опыта
Выражение монашеского опыта

В этой книге собраны все изданные к настоящему времени в Греции сочинения знаменитого подвижника Святой Горы старца Иосифа Исихаста. Первые две части книги представляют собой исправленный перевод изданных ранее его писем (Старец Иосиф Афонский. Изложение монашеского опыта. Свято–Троицкая Сергиева Лавра, 1998), в третьей части помещено его сочинение «Десятигласная духодвижимая труба» (Монах Иосиф. Старец Иосиф Исихаст. Свято–Троицкая Сергиева Лавра, Спасо–Преображенский Валаамский монастырь, 2000).Перевод с греческого иеромонаха Симеона (Гагатика) (часть I‑II), Алексея Крюкова (часть III)*** Добавлена IV часть — ТОЛКОВАНИЕ НА «ДЕСЯТИГЛАСНУЮ ДУХОДВИЖИМУЮ ТРУБУ» монаха ИосифаЭто II часть книги «Монах Иосиф. Старец Иосиф Исихаст»Свято–Троицкая Сергиева Лавра.Спасо–Преображенский Валаамский мужской монастырьг. Сергиев Посад, 2000Перевод на русский язык выполнен Алексеем Крюковым с греческого изданияὉ Γέροντας Ἰωσὴφ ὁ Ἡσυχαστής. Βίος. Διδασκαλία. "Ἡ Δεκάφωνος Σάλπιγξ''.«Старец Иосиф Исихаст. Жизнь и учение». Новый Скит, Святая Гора, 1986. ***

Старец Иосиф Исихаст

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика