Читаем Том 1. Авиация превращений полностью

Мяч летел с тремя крестамибыстро люди все местамипоменялись и галдяустремились дабы мячпод калитку не проникустремились напрямикэка вылезла пружинаиз собачьей конурывышиною в пол-аршинаи залаяла кры-крыодну минуту все стоялитикал в роще метрономпотом все снова поскакаливажно нюхая долотопришивая отлетевшие пуговицыно это было всё не тодула смелая железкаимпопутный корешоки от шума и от плескасолнце сжалось на вершоккогда сам сын, вернее мячлетел красивый импопутныйподпрыгнет около румячруками плещет у воротвоздушный голубецпотом совсем наоборотложится во двореци медленно стонетшатая словарьи думы палкой гонит:прочь прочь бродягиступайте в гости к Анне Коряге.И думы шатая живого лещатопчет ногами калоши ищаволшебная ночь наступаетволшебная ночь наступаетволшебная кошка съедает сметануволшебный старик долго кашляя дремлетволшебный стоит под воротами дворникволшебная шишка рисует картину:волшебную ложадь с волшебной уздечкойволшебная причка глотает свистулькуи сев на цветочек волшебно свиститах девочки куколки где ваши ленточкиу няни в переднике острые щепочкиах девочки дурочкиполно тужитьхолодные снегурочкибудут землю сторожить.

13-14 января 1930

<p>«порою мил порою груб…»</p>Порою мил порою грубнеся топор шёл древорубчуть чуть светлее становилосьстая чашек проносиласьдреворуба плакал духполон хлеба полон мухи полон нечеловеческой тоскиот великого мученьярвался череп на кускив глазах застревала гребёнкаи древоруб заглядывал туда как это положенокогда походкой жеребёнкашла нина муфтой загороженаведя под ручку велосипедшла нина к тане на обедпредчувствуя жаркого землюбыла зима до этих поршёл древоруб и нёс топорпоглядывая в разные сторонына крыше сидели вороныи лисицыи многие другие птицы

<январь 1931>

<p>«милый чайник проглотив…»</p>Милый чайник проглотивтем хотел меня привлечьмилый выпий сикативотвечала я в ту речь

<январь 1931>

<p>«А ну ка покажи мне руку…»</p>

Он:

А ну-ка покажи мне руку.Где ты свой палец поцарапала?Советую помазать иодом.

Она:

Ну вот ещё, нашел что предложить,как будто я сама не знаю.мне приходилось головы кружитьнеопытным печенегам,я им приказывала головы сложитьк моим ногам пушистым снегом.Кто, быстро повинуясьменя линейную любил,кто, пышно волнуясьзлобу копил.

Он:

Перейти на страницу:

Все книги серии Даниил Хармс.Собрание сочинений в 3 томах (2000)

Похожие книги

Полет Жирафа
Полет Жирафа

Феликс Кривин — давно признанный мастер сатирической миниатюры. Настолько признанный, что в современной «Антологии Сатиры и Юмора России XX века» ему отведён 18-й том (Москва, 2005). Почему не первый (или хотя бы третий!) — проблема хронологии. (Не подумайте невзначай, что помешала злосчастная пятая графа в анкете!).Наш человек пробился даже в Москве. Даже при том, что сатириков не любят повсеместно. Даже таких гуманных, как наш. Даже на расстоянии. А живёт он от Москвы далековато — в Израиле, но издавать свои книги предпочитает на исторической родине — в Ужгороде, где у него репутация сатирика № 1.На берегу Ужа (речка) он произрастал как юморист, оттачивая своё мастерство, позаимствованное у древнего Эзопа-баснописца. Отсюда по редакциям журналов и газет бывшего Советского Союза пулял свои сатиры — короткие и ещё короче, в стихах и прозе, юморные и саркастические, слегка грустные и смешные до слёз — но всегда мудрые и поучительные. Здесь к нему пришла заслуженная слава и всесоюзная популярность. И не только! Его читали на польском, словацком, хорватском, венгерском, немецком, английском, болгарском, финском, эстонском, латышском, армянском, испанском, чешском языках. А ещё на иврите, хинди, пенджаби, на тамильском и даже на экзотическом эсперанто! И это тот случай, когда славы было так много, что она, словно дрожжевое тесто, покинула пределы кабинета автора по улице Льва Толстого и заполонила собою весь Ужгород, наградив его репутацией одного из форпостов юмора.

Феликс Давидович Кривин

Поэзия / Проза / Юмор / Юмористическая проза / Современная проза