С. 545 – Да, вид их благороден; но душаИ в благородном может быть дурна.И все же, чужестранцы, вам – привет!О. – Как и тебе, старик. Скажи, Электра:Какого друга перед нами тень?Э. 550 – Он – раб, вскормивший моего отца.О. – Как? Тот, кто вынес брата из беды?Э. – Да: если он спасен, то спасший – вот.О. – А!Но почему он смотрит на меня,Как будто я чеканом с кем-то схож?Э. 555 – Быть может рад, что ты Оресту сверстник.О. – И почему так топчется кругом?Э. – Сама гляжу и удивляюсь, гость.С. – О дочь моя, воздай хвалу богам!Э. – За тех, кто здесь, или кого здесь нет?С. 560 – За то, что драгоценнее всего.Э. – Хвала богам! Но объяснись, старик.С. – Взгляни: вот тот, кто всех тебе дороже.Э. – Боюсь, старик, ты не в своем уме.С. – Как не в своем уме? Да это – брат!Э. 565 – Что ты сказал? Не смею повторить.С. – Орест, сын Агамемнона, он – вот!Э. – Какой примете верить я должна?С. – Вот этот шрам над бровью – с тех времен,Как маленьким ловил он лань царя.Э. 570 – Не может быть! Да, вот – паденья след.С. – И медлишь ты припасть к нему, любя?Э. – О, нет, старик! Красноречив твой знак:Сомнений в сердце нет. О, наконецЯ обняла тебя!О. – А я – тебя!Э. – Не думав, не гадав!О. 575 – Ни ты, ни я.Э. – Ужели это ты?О. – Споборник твой,Коль вытащу закинутую сеть.И вытащу! Ложь правды не сильней —Иначе кто бы веровал в богов?Х. 580 – Ты пришел, пришел,Ты факелом вскинулся над городом, Долгожданный деньДавнего скитальца из отчих мест! Это бог, бог585 Вывел нам победу, подруга! Руки ввысь, клики ввысь, Громче богу молись, Чтобы брат вступил в град Счастливо, счастливо!О. 590 – Да будет так. Отраден ваш привет,А моему еще настанет срок.Ты вовремя пришел, старик. Скажи:Как отомстить убившему отцаИ матери, делившей ложе зла?595 Есть в Аргосе у нас еще друзья,Или судьба лишила нас всего?Кого мне встретить? Ночью или днем?Как проложить мне путь к моим врагам?С. – Дитя! У несчастливца нет друзей.600 Легко ль найти такого, кто пойдетДелить с тобой и радость и беду?Пойми, услышав: за тобою нетНи дружбы, ни надежды на нее.Теперь отбить ли град, вернуть ли дом, —605 Твоя судьба крепка тобой одним.О. – Как мне достичь того, что ты сказал?С. – Убей Эгисфа, и с Эгисфом – мать.О. – Я с этим и пришел сюда; но как?С. – Не во дворце: там взять их мудрено.О. 610 – Там всюду стража с копьями в руках?С. – Да: там тебя боятся и не спят.О. – Так что же ты советуешь, старик?С. – Послушай: у меня явилась мысль.О. – Благую мысль и я принять готов.С. – Я шел сюда и видел я Эгисфа.О. 615 – Я понял, что хотел сказать ты. Где?С. – На конских пастбищах, невдалеке.О. – Надежда есть! Но что же делал он?С. – Готовил приношения для нимф.О. 620 – Он ждет или дождался сыновей?С. – Не знаю, но готов заклать тельца.О. – Людей там много? иль одни рабы?С. – Свободных – нет, невольников – толпа.О. – Они меня узнают или нет?С. 625 – Они тебя не видели, Орест.О. – А если победим, они – за нас?С. – Как все рабы; и это нам с руки.О. – Но как же мне приблизиться к нему?С. – Так, чтобы издали попасть на вид.О. 630 – Вдоль пастбища пойду я по тропе.С. – И сам он позовет тебя на пир.О. – Дай бог, чтобы я был недобрый гость!С. – О том, что делать дальше, думай сам.О. – Ты хорошо сказал. Но где же мать?С. 635 – Ждет в городе; но будет и она.О. – А почему она не там, где муж?С. – Таится, трепеща дурной молвы.О. – Ее не любит, стало быть, народ.С. – Ее нечестье ненавистно всем.О. 640 – Но как убить и мужа и жену?Э. – О матери оставь заботу мне!О. – Я вижу, что удача к нам щедра.Э. – А этот друг подмогой будет нам.С. – Да будет так! Но в чем же твой расчет?Э. 645 – Ты скажешь Клитемнестре от меня,Что я ей внука родила и жду.С. – Давно или недавно родила?Э. – Сегодня – очищенье от родов.С. 650 – Но разве это принесет ей смерть?Э. – Она придет ослабнувшей помочь.С. – Ты думаешь, ты так ей дорога?Э. – Ей будет жаль, что в скудной доле внук.С. – Пусть так. Но к цели речь свою направь!Э. 655 – Она придет, и это ей конец.С. – Так дай ей бог вступить на твой порог!Э. – И станет он порогом гробовым.С. – Дожить бы, увидать и умереть!Э. – Ты прежде, старец, брата проводи.С. 660 – Туда, где встал Эгисф у алтаря?Э. – А после – с вестью к матери скорей.С. – Все передам верней, чем ты сама.Э. – А твой, Орест, единый долг – разить!О. – Иду разить; пусть мне укажут путь!С. 665 – Я быть твоим вожатаем готов.О. – Ты, отчий Зевс, гроза моих врагов,Сжалься над нами: жалок наш удел!Э. – Сжалься над нами: от тебя наш род!О. – Ты, Гера всех микенских алтарей,Дай в правом деле правде победить!Э. 670 – Дай правде стать возмездьем за отца!О. – А ты, отец, подземный узник зла,И ты, земля, к которой я припал,Будь милым детям помощью, отец!675 Приди с подземным полчищем бойцов,Которые низвергли Илион,И для которых нечестивец – враг!Ты слышишь нас, погибший от жены?Э. – Он слышит, знаю; но пора вперед!680 И помни мой завет: Эгисфу – смерть!Знай, если ты не выстоишь в борьбе,То и меня не почитай в живых:На жизнь мою готов двуострый меч,С ним в хижине я буду ждать вестей,685 И если радость долетит до нас,То криком счастья огласится дом,А если смерть – иным. Таков мой сказ.О. – Я понял.Э. – Будь же настоящий муж!А вы, подруги, шум его борьбы690 Домчите до меня. Здесь, за стенойЯ буду сторожить с клинком в руке,Чтоб недруг и в победе бы не смогНатешиться глумленьем надо мной.