Читаем Том 1. Стихотворения, 1908-1917 полностью

XIV

Богачи везде шныряли,Даром часу не теряли, –Разослав своих послов,Не жалели сладких слов.На Дону от них посольствоБьет челом за хлебосольство:«Ой вы, бравые донцы,Боевые молодцы!Окажите вы нам дружбу,Сослужите вы нам службу,Помогите сбить рогаУ проклятого врага,У немытой, черной голи,Что кричит: земли и воли!День упустим – не вернем.Голь наглеет с каждым днем.Не поставьте ей преграды, –Сами ж будете не рады!»   Отвечала старшина:   «Ваша голь хотя страшна,   Нам своя страшнее вдвое.   Но правленье войсксвог   Все ж в руках у нас пока.   Ладно: будут вам войска!»

Атаманская нагайка

Басня

   Товарищ дорогой,   Согнись дугой,Подставь покорно спину:Так подобает «гражданину»,   Стоящему за «временную власть».   Хлебнув свободы всласть,   Остепенись маленько:Освобожденье ты отпраздновал раненько.Нет, милый, нам с тобой свобода не с руки.   Обидно – не обидно,   А по всему, брат, видно,Что путь для нас один: в казачьи батраки.   Теперь смекай-ка:   Жила-была нагайка.   Не говоря про старину,   Совсем недавно   Нагайка славно   Стегала спину не одну.На царский зов она всегда неслась охотно,Чтоб вольный дух унять в народных бунтарях,   Зато самой при всех царях   Жилося ей весьма вольготно,   Не то чтоб, скажем, там какому батраку             Аль мужику,   Спадающему с тела   У своего куриного надела.Но вот мы дожили до радостной зари:   Верх взяли бунтари!   Свалив грабительскую шайку,Почал народ судьбу устраивать своюИ голытьбу сзывать в единую семью.   Да позабыл, вишь… про нагайку!   Нагайка ж исстари «вольна»,И волю понимать способна лишь она.Свободой новой ей мозгов не затуманить,И вправе потому она «дуван дуванить»,   Судить нас, бедных, и рядить,   То-бишь – «порядок наводить».   Что ж? Это дело ей не внове!   Но… все ль нагайки наготове,   Чтоб двинуться в поход   На трудовой народ?Не атаман ли тут толкует с атаманом,Как войско с толку сбить предательским обманом,«Казацкой вольностью» и мусором «свобод»?   Казаки, грустная моя побаска этаУжель останется без братского ответа?Казаки, вам пора, пора глаза открыть:Кто подбивает вас на Каинову прыть?   Родные братья наши,Вы не разделите с богатым общей чаши.   У трудового казакаВвек не поднимется на бедный люд рука.

XV

Перейти на страницу:

Все книги серии Бедный, Демьян. Собрание сочинений в 5 томах

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия