Декрет Совета Народных Комиссаров о натурпремировании рабочих
Совет Народных Комиссаров постановил ввести в виде опыта для рабочих некоторых из важнейших отраслей промышленности натурпремирование посредством выдачи рабочим части производимых ими продуктов для обмена на предметы сельскохозяйственного производства на следующих основаниях:[10]
Будешь деньги получать,как получал их,а в дополнениеи часть фабрикатов своих.Премирование свое жв фонд сдаешь.Фонд сдается кооперативам,чтоб из них могли продукты идти вам.За каждым закрепляются его доли,распоряжаться ими в вашей воле.Если, скажем, ты премирован мылом,хочешь, домой бери, чтобы жена мыла.На дом берите только нужное самим.Зачем вам больше?Ведь не спекулировать им?А остальное меняется.Меняй на материю, на муку, на яйца.Если ты работаешь над сооружением броненосца,разумеется, броненосец для обмена не выносится.Где же продукты взять для обмена?Для производства продуктов техспециально выделяется свободный цех.Сработал плуг в неурочное время я —вот мне и премия!Главное условие:за премией гонись,да в целом, смотри, производство не понизь!Декрет — вот!От тебя зависит, скоро ль он в жизнь войдет.Смотри, чтоб кооператив организовался у вас.Сам с волокитчиков не своди глаз!В профсоюз иди,за производством товаров для обмена следи![1921]
Афиша «Мистерии-буфф»*
Мы, поэты, художники, режиссеры и актеры, празднуем день годовщины Октябрьской революции революционным спектаклем.
Нами будет дана: «Мистерия-буфф», героическое, эпическое и сатирическое изображение нашей эпохи, сделанное В. Маяковским.
I карт. Белые и черные бегут от красного потопа.
II карт. Ковчег. Чистые подсовывают нечистым царя и республику. Сами увидите, что из этого получается.
III карт. Ад, в котором рабочие самого Вельзевула к чертям послали.
IV карт. Рай. Крупный разговор батрака с Мафусаилом.
V картина. Коммуна! Солнечный праздник вещей и рабочих.
Раскрашено Малевичем. Поставлено Мейерхольдом и Маяковским. Разыграно вольными актерами.
[1918]
Приписываемое Маяковскому
Эпилог «Мистерии-буфф» для спектакля в честь III Конгресса Коминтерна*
Das Spiel ist aus.Genossen, hei!Jetzt ist an euch die Reih’.Ideen, die heute geblitzt hatten,Verkörpert morgen in Taten.Wir — zum Werktisch,Ihr — zum Gewehr.Dein Vaterland spreng, Revolutionär.In Reih’ und Glied,In Schritt und Tritt,Vorwärts, Marsch![1921]
(Обратный перевод)
Игра окончена. Товарищи, эй! Теперь черед за вами. Идеи, сверкавшие сегодня, воплотите завтра в дела. Мы — к станку, вы — за оружие. Взрывай свое отечество, революционер. В сомкнутом строю, четким шагом, вперед, марш!
Концовка «Мистерии-буфф» для детского спектакля*
Кузнец
(вылезает из Страны вещей)
Ребята, сомкнитесь плечо с плечом.Никогда пусть никто не ленитсяисполнять заветы, данные Ильичем.Ведь недаром теперь мы — ленинцы…Мировой капитал пусть везде наколетсяо штыки международного комсомольца. Наше старанье, хоть мы и юны, достроить зданье мировой Коммуны.Устали отцы? Так будете сме́ненынами, носящими имя Ленина*. А пока по земле наш победный клич разнесется звенящей нотой:Ты не умер, ты жив, Ильич! Мыдокончим твою работу…[1924]