Обилие автобиографических намеков ставит повесть в тесную связь с биографией самого И. А. Хворостинина. Писатель происходил из семьи, принадлежавшей к обедневшей ветви ярославских князей. Однако Хворостинины сумели упрочить свое положение при опричнине, стали обладателями больших земельных богатств и даже породнились с Годуновыми. (Двоюродная сестра И. А. Хворостинина Авдотья была замужем за С. С. Годуновым. — Корецкий В. И., Соловьева Т. Б., Станиславский А. Л. Документы первой крестьянской войны в России // Сов. архивы. 1982. № I. С. 34—41). И. А. Хворостинин в юности был кравчим при дворе Лжедмитрия I, затем при Василии Шуйском за близость к Самозванцу был сослан. Вернувшись из ссылки в начале 1611 г., он благополучно служил до 1623 г., когда его интерес к польским книгам и польской культуре был замечен правительством. Хворостинина обвинили в еретичестве и сослали в монастырь. Стремление оправдаться и послужило поводом для написания данного сочинения. Обширные богословские отступления и цитаты из библейских книг в нем прямо служат конкретной цели — доказать свою приверженность православию. Этой же цели служат и рассказы о его добродетельном поведении и праведных его речах. Необходимость оправдать себя дала толчок для развития своеобразного, эмоционально окрашенного повествования, отличающегося от прочих произведений о Смуте. В повести Хворостинина имеется яркий положительный герой, ставший центром всего повествования — патриарх Гермоген.
Хворостинин был также одним из первых русских стихотворцев. Его стихотворный трактат «Изложение на еретики-злохульники», сохранившийся в единственном списке (см.: Савва В. И. Сочинения князя Ивана Андреевича Хворостинина. Вновь открытые полемические сочинения XVII в. против еретиков. СПб., 1907), направлен против католической церкви («римской прелести») и также служит вполне конкретной цели — стремлению оправдаться, показать себя ревностным сторонником православия.
Повесть Хворостинина дошла до нас в четырех списках. Это рукописи
В настоящем издании «Словеса дней, и царей...» Хворостинина публикуются по самому раннему списку (середины XVII в.) — по рукописи Королевской библиотеки в Копенгагене № 4 Kbl SAmli № 61552c
, 4° (Новое королевское собр.). Отсутствующий в этом списке текст дается по спискуО ПРИЧИНАХ ГИБЕЛИ ЦАРСТВ
Подготовка текста, перевод и комментарии М. А. Салминой, перевод О. В. Творогова
ОРИГИНАЛ
ОПИСАНИЕ ВИНЪ ИЛИ ПРИЧИНЪ, КОТОРЫМИ К ПОГИБЕЛИ И К РАЗОРЕНЬЮ ВСЯКИЕ ЦАРСТВА ПРИХОДЯТ, И КОТОРЫМИ ДЕЛАМИ В ЦЕЛОСТИ И В ПОКОЮ СОДЕРЖАТЦА И СТРОЯТЦА
Наперед показуютца двух мудрецовъ слова или разуменья о томъ, будутъ всякие царства с вины и причины человеческие погибель свою и разоренье приемлют или судомъ Божиим.
Платон философъ[977]
теми словы о том написал, что коли прироженные и естественные начала свое всякое царство имеетъ, хотя бы и налутчи и крепко постановленое и устрою не было, и оно своего времени за делами и за розъправами своими, сиречь от перемены закону, погибнетъ.Ксенефонтъ философ написаша о делах царя перскаго Кируса,[978]
смотрячи на все царства, которые коли-нибудь любо под одного царя, любо под многих царей властью были, дивитца тому, что ни одиное царство целое и долгимъ временемъ безстрашное не стояло, и показуетъ тому такую вину, сиречь тех люди, которые властельми и начальниками государствъ бывают, егда за их злобою и за их хотениемъ и гордостью, и за их неправдою всякие царства переменяютца и погибают.И с того сугубого разумения техъ двухъ философ лутчее и праведное есть Ксенефонта мудреца разумение того для, что хотя не делаетца ничто на свете без воли и без суда Божия, совершение того суду Божия исполняетца за грехами и злобами человеческими, которые делают люди, розлучаяся з Богом, и гневъ его страшны на себя попускаютъ, который ничим, толко покаянием, усмиряетца.