Из остальных 6-ти текстов два («Властелин», «Воскресения день») первоначально входили в цикл «Лимонарь: Луг духовный» (Шиповник 7);
один текст («Камушек») – в сборник «Среди мурья» (М.: Северные дни, 1917). Один («Балдахал») был опубликован в сборнике «Укрепа: Слово к русской земле о земле родной, тайностях земных и судьбе» (Пг.: Лукоморье, 1916). 3 текста («Прокопий праведный», «Царь Аггей», «Дар рыси») ранее были включены в сборник Трава-мурава.В последующие годы тексты неоднократно переиздавались, переходили из одного цикла в другой, меняли заглавия. При переиздании подвергались правке, иногда значительной, часто отражавшей изменения, происходившие в послереволюционной России. В них усиливались иронические ноты, добавлялись элементы литературной игры, вносились реалии повседневности новой России.
В настоящем томе печатаются по тексту HP РЛ II.
Чертог твой*
«Идите на вечерю: все готово…»
Впервые опубликовано: Бисер Малый.
С. 42, под загл. «Пир у сына царева».Прижизненные издания: Подорожие.
С. 187, под загл. «Пир у сына царева», в цикле «Бисер Малый».Авторизованный текст: HP РЛ II.
Л. 9.Текст-источник: Притча о брачном пире (Лк 14:16–24).
Идите на вечерю: все готово!
– Ср.: «И когда наступило время ужина, послал раба своего сказать званым: „идите, ибо уже все готово“» (Лк 14:17).«Много званных – да мало откликается!»
– Ср.: «ибо много званых, да мало избранных» (Лк 14:24).
Ученик*
Впервые опубликовано: Русская молва. 1913. 17 авг. № 244. С. 2, под загл. «Добрый устав», в цикле «Избранные словеса: От Лимонаря».
Прижизненные издания: Весеннее порошье.
С. 137–139, в цикле «Свет невечерний»; Цепь золотая. С. 1–4; Перезвоны. 1925. № 5. С. 112–113, в цикле «Чертог твой: Из книги „Плетешок“»; НРС. 1953. 15 марта. № 14932. С. 8, в цикле «Великопостное».Авторизованный текст: НР РЛ II.
Л. 10–12.Текст-источник: Синайский патерик. Слово 307-е // Срезневский-III.
LXXXII. С. 84–85.…разверзся старцу разум
– прояснился ум старца. От разверзсти – раскрыть, сделать ясным.
Учитель*
Впервые опубликовано: Бисер Малый.
С. 51–52, под загл. «Всякому свое: От Иоанна Лествичника».Прижизненные издания: Подорожие.
С. 206–208, под загл. «Всякому свое: От Иоанна Лествичника»; Цепь золотая. С. 1–4; Перезвоны.1925. № 5. С. 114–115, в цикле «Чертог твой: Из книги „Плетешок“»; НРС. 1953.15 марта. № 14932. С. 8, в цикле «Великопостное».Авторизованный текст: НР РЛ II.
Л. 13–14.Текст-источник: Слово о некоем игумене иже моляшеся Богу о своих черньцех, да быша с ним в рай вошли // Пролог.
Сентябрь-ноябрь. 24 сентября. Л. 42–42 об.На большой конец –
на большое расстояние.Расслабленный –
человек, лишенный возможности двигаться вследствие апоплексического удара или паралича.
Судия*
Впервые опубликовано: Бисер Малый.
С. 54–56, под загл. «Нагой инок».Прижизненные издания: Подорожие.
С. 214–216, под загл. «Нагой инок»; Цепь золотая. С. 5–7; НРС. 1954.12 дек. № 15569. С. 2, в цикле «Полевые цветы».Автограф: НР РЛ-ЧII.
Л. 15–16.Текст-источник: Древний патерик. Авва Даниил. Слово 10 // Избранные изречения святых иноков и повести из жизни их, собранные епископом Игнатием (Брянчаниновым). СПб., 1891. С. 79–80.
Этот сюжет также использовал Н. С. Лесков в цикле «Легендарные характеры», сохранив в нем структуру источника: отцы Даниил и Палладий встречают юного монаха, выходящего из бани, и укоряют его за «непристойное» поведение. Они скорбят о его душе, так как видят двух бесов, соблазняющих монаха. Вскоре старцы узнают, что он впал в блуд и был убит. Ремизов изменил смысл рассказа, включив в него появление ангела с предложением к отцу Даниилу судить душу заблудшего монаха, что заставило старца ужаснуться.
…не подобает ~ мыться в бане…
– в ранние века христианства монахам возбранялось посещать публичные бани, а также обнажать свое тело.Видел я мурина…
– то есть беса.…сотворил блуд с наложницей комиссара…
– словесная игра Ремизова: в источнике монах был пойман на любодеянии с женой экзарха.И в тот час, когда юноша помер, явился старцу Даниилу ангел ~ только воздух благовонный, как от кадила
– этот эпизод отсутствует в тексте-источнике.
Смех*
Впервые опубликовано: Огонек. 1914. № 1. 5 янв. С. [2–3], под загл. «Отрок пустынный: От старчества».