Читаем Том 28. Крайний срок полностью

— Все спокойно, — сказал он. — Очень жаль, что так получилось. Но я больше ничем не могут тебе помочь.

— Мне тоже жаль, но я надеюсь, что скоро еще кое у кого будут неприятности.

Даффи поднял руку в знак приветствия и медленно поехал по Лафайет-стрит. Переехав Бродвей в направлении Гринвич-Вилидж, он вскоре остановился у закусочной.

Несколько посетителей сидело за стойкой. Даффи занял свободный табурет, заказал сандвич с курицей и выпил виски из бутылки, которую принес с собой. Виски было не из лучших, но по крайней мере оно его взбодрило.

Даффи прошел к телефонной будке, позвонил в "Трибюн" и попросил Сэма. Услышав в трубке его, голос, спросил:

— Тебе что-нибудь уже известно, Сэм?

— Надо поговорить, — коротко ответил тот.

— Приезжай к Динти прямо сейчас, можешь?

— О'кей, — сказал Сэм и повесил трубку.

Выйдя из закусочной, Даффи огляделся, не заметил ничего подозрительного и лишь после этого сел в машину. Подъехав к Динти, он спустился в подземный гараж и поставил машину. Затем поднялся наверх и попросил портье дать ему номеру — Вы ждете даму? — спросил дежурный.

— Нет, приятель. Распорядитесь принести в номер ром, абсент и сандвичи.

Вскоре в холл вошел Сэм, и они вместе поднялись в номер.

— Ты, видно, совсем рехнулся, — сказал Сэм, когда Даффи закрыл дверь.

Даффи подошел к столу и стал готовить напитки.

— Общественность уже в курсе дела? — поинтересовался Даффи.

— Все материалы в печати, — ответил Сэм. — Я как раз был в полиции, когда туда поступило сообщение.

Даффи видел, что Сэм с трудом сдерживает волнение, наполнил стакан, протянул Сэму, потом налил себе.

— Твое дело — дрянь, — сказал Сэм.

— И все из-за этой стервы Аннабел. Все нити у нее в руках. — Даффи был в ярости.

— Что же произошло? — спросил Сэм. Даффи допил стакан, снова наполнил.

— Мы с Ольгой собирались бежать из города. Я буквально на минутку заехал в банк взять записную книжку, когда же вернулся к Ольге, нашел ее убитой, а в квартире все было перевернуто вверх дном. Вместо того чтобы сразу вызвать полицию, я стал ходить по дому. Вдруг появились двое полицейских и с ходу придумали версию. Дескать, я убил Ольгу, чтобы завладеть ее деньгами. Они сунули мне пачку ассигнаций в карман, а потом стали обыскивать. Вытащили и показывают: вот доказательство!

— Зачем им это понадобилось? — удивился Сэм. — Могли бы обойтись без спектакля.

— Откуда мне знать? — пожал плечами Даффи. — Но самое интересное впереди. Как говорится, убит при попытке к бегству.

Они обвинили меня в убийстве Ольги, но, на мое счастье, оказались нерасторопными. В результате один пристрелил другого. Разумеется, по неосторожности. Я же получил возможность сбежать, как раз когда появилась патрульная машина. Сэм повертел в руке стакан.

— Плохо дело, — сказал он.

— Ольга погибла из-за Аннабел. Теперь они надеются получить книжку бесплатно. Но ничего у них не выйдет.

— Тебе не справиться с этими негодяями. Оставь их лучше в покое.

— Нет, я доведу дело до конца, — ответил Даффи. — Ольга мне как-то сказала, что эти подлецы понимают только язык оружия. И оказалась права.

— Она тебе нравилась, Даффи?

Даффи плотно сжал губы. Потом, не поднимая глаз, сказал:

— Я уже начал к ней привыкать. Бедняжка так мало радости знала в жизни!

— И все же, Даффи, советую тебе бросить это дело. Тем более что вмешалась полиция.

— Главное, Сэм, чтобы ты не вмешивался. Я сейчас еду в Бронкс. Росс сказал, где я могу там укрыться. А как только все успокоится, снова появлюсь.

Сэм поднялся.

— Мне пора.

Даффи проводил его до дверей.

— Передай Элис, чтобы не волновалась. У каждого рано или поздно случаются неприятности. А я без них просто жить не могу.

— Может быть, тебе нужны деньги? — спросил Сэм.

— Деньги? — усмехнулся Даффи. — Да ты и представить себе не можешь, как я за это время разбогател!

Они попрощались без рукопожатия, одними глазами. Сэм постарался улыбнуться, а Даффи только кивнул.

— Ты еще услышишь обо мне, — сказал он. После ухода Сэма Даффи пропустил еще стаканчик, сунул в рот сигарету и спустился в гараж, где стоял его "бьюик". Шел дождь. Даффи опустил боковое стекло и вывел машину на улицу. Ехал он медленно, осторожно, и довольно долго добирался до нужного дома в Бронксе.

— Джильрой здесь живет? — спросил Даффи, поднявшись по лестнице.

Открывший дверь человек смерил его подозрительным взглядом.

— Кто вы такой?

— Я от Росса.

Человек ощупал Даффи, проверив, нет ли при нем оружия.

— У нас тут не любят гостей с револьверами, — словно извиняясь, объяснил он.

— Хватит болтать, — сказал Даффи, — лучше сообщите обо мне Джильрою.

Человек какое-то время постоял в нерешительности, потом исчез за обшарпанной зеленой дверью. Даффи прислонился к стене и стал ждать.

Через несколько минут появился высокий, стройный негр, испытующе посмотрел на Даффи и спросил:

— Вы ко мне?

— Я от Росса. Хотел бы исчезнуть на несколько дней. Джильрой провел рукой по волосам.

— О'кей! Сто долларов в день.

— Не выйдет, — сказал Даффи. — У меня нет таких денег. Джильрой улыбнулся.

— Ладно, Росс — мой хороший приятель. А двадцать пять долларов сможете?

Даффи вытащил стодолларовую бумажку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Собрание сочинений в 32 томах Дж. Х. Чейза (БАДППР)

Том 26. Открытая дверь
Том 26. Открытая дверь

Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрыйдесяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Открытая дверь» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, — мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Ловушка» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, — мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.В данный выпуск вошли следующие романы: 1. Открытая дверь, 2. Отпусти меня, 3. Ловушка

Джеймс Хэдли Чейз

Крутой детектив
Том 28. Крайний срок
Том 28. Крайний срок

Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Ударь по больному месту» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, — мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.Главный герой возвращается с войны. Он видит, что за время его отсутсвия Америку наводнили хиппи. Он вместе с попутчиком ловит машину—«Мустанг» с трейлером с девушкой за рулем. Он садится за руль, а девушка удаляется в трейлер. Через какое-то время выясняется, что девушка исчезла, а вместо нее в трейлере лежит труп гангстера…Содержание: 1. Ударь по больному месту, 2 Реквием для убийцы, 3 Теперь это ему ни к чему

Джеймс Хэдли Чейз , НеЧейз

Крутой детектив

Похожие книги

1974: Сезон в аду
1974: Сезон в аду

Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год. Ирландская республиканская армия совершает серию взрывов в Лондоне. Иэн Болл предпринимает неудачную попытку похищения принцессы Анны. Ультраправые из «Национального фронта» проходят маршем через Уэст-Энд. В моде песни группы «Бэй Сити Роллерз». На экраны выходят девятый фильм бондианы «Человек с золотым пистолетом» с Роджером Муром и «Убийство в Восточном экспрессе» по роману Агаты Кристи.Графство Йоркшир, Англия. Корреспондент криминальной хроники газеты «Йоркшир пост» Эдвард Данфорд получает задание написать о расследовании таинственного исчезновения десятилетней девочки. Когда ее находят зверски убитой, Данфорд предпринимает собственное расследование зловещих преступлений, произошедших в Йоркшире. Чем больше вопросов он задает, тем глубже погружается в кошмарные тайны человеческих извращений и пороков, которые простираются до высших эшелонов власти и уходят в самое «сердце тьмы» английской глубинки.

Дэвид Пис

Детективы / Крутой детектив / Триллер / Триллеры