Читаем Том 28. Крайний срок полностью

— Именно так мы и думаем. Нам кое-что сообщили о вас. У Даффи перехватило дыхание.

— Не понимаю.

— Вам было хорошо известно, что у этой дамы много денег. Сперва вы попытались соблазнить ее, а когда не получилось, убили и обшарили весь дом. Наверняка деньги у вас в кармане. Верно, Гусь?

Второй полицейский кивнул. Он подошел к Даффи, вытащил у него из нагрудного кармана пачку денег.

— Все ясно, — спокойно произнес Даффи, — кто-то старается пришить мне это дело.

Гусь посмотрел на Даффи, усмехнулся.

— Между нами говоря, вы не ошибаетесь. Наверняка кому-то наступили на хвост.

— До суда все равно дело не дойдет, — заявил Даффи. Первый полицейский пожал плечами.

— Как бы то ни было, вам придется пойти вместе с нами.

Даффи поискал глазами бутылку виски.

— Хорошо бы глотнуть для храбрости.

— Мы тоже не откажемся, — сказал Гусь.

Пока Даффи искал бутылку, полицейские не спускали с него глаз. Мозг его работал быстро и хладнокровно. Если у них хватило подлости подсунуть ему пачку денег, им ничего не стоит пристрелить его, а потом сказать, что он оказал сопротивление при аресте.

Наконец Даффи нашел бутылку и поставил перед полицейскими два стаканчика, из которых недавно пили они с Ольгой. От него не ускользнуло, что полицейские быстро переглянулись. Почуяв опасность, Даффи сунул Гусю в руку стакан с виски и направился со вторым стаканом к другому полицейскому.

— Я могут пить прямо из горлышка, — сказал он. Пистолет в руке полицейского казался Даффи огромным, как пушка. Нет! Он не дрогнет, не покажет своего страха.

Это — гибель. Находясь шагах от полицейского, Даффи неожиданно плеснул ему в лицо виски. Полицейский вскрикнул и инстинктивно схватился рукой за лицо. Грянул выстрел. Даффи подскочил к полицейскому, изловчился и выхватил у него пистолет.

Полицейский все еще тер глаза. Тогда Даффи ударил его пистолетом по переносице и быстро обернулся, готовясь отразить нападение второго полицейского. Но тот не двигался с места и, опустив голову, разглядывал свои начищенные до блеска башмаки.

Даффи недоумевал. Вдруг Гусь рухнул на пол.

— Всякое бывает, — пробормотал Даффи.

Он быстро снял ремни с чемодана, связал первого полицейского. Подошел к Ольге, накрыл ее халатом. Он не сделал ни одного лишнего движения, хорошо понимая, в каком положении очутился. Заметив, что один полицейский приходит в себя, Даффи втащил его на диван, отобрал у него револьвер.

Полицейский застонал и попытался подняться.

— Кто вас послал? — спросил Даффи.

Полицейский молчал. Даффи сунул ему под нос револьвер.

— Кто, я спрашиваю? Мне не до шуток! К тому же я очень спешу. Отвечайте, живо, не то… Полицейский сразу скис.

— Мисс Инглиш, — пробормотал он. — Она велела вас пристрелить, а потом сказать, что вы оказали сопротивление при аресте. Мы работаем на эту даму не первый раз.

— Ее отец знает об этом?

— Конечно же нет.

Даффи подошел к Гусю, перевернул его ногой, обшарил карманы и вытащил пачку денег.

— Это ваше вознаграждение? — спросил он, пересчитав купюры.

— Нет, — ответил полицейский. — Эти деньги мы должны были предъявить в качестве доказательства вашей вины. Аннабел Инглиш хочет убрать вас с дороги.

В это время снизу донесся шум машины. Даффи подбежал к окну, увидел патрульную машину и бежавших к дому четырех полицейских. Он опрометью сбежал с лестницы, проскользнул на кухню и выскочил через черный ход как раз в тот момент, когда полицейские взломали входную дверь.

Даффи обежал вокруг дома и выглянул на улицу. Полицейская машина стояла рядом с его "бьюиком". Забыв об осторожности, Даффи побежал к "бьюику", открыл дверцу и, чертыхаясь, плюхнулся на сиденье. Ему кричали, но он не обращал внимания. Пот градом катился со лба. Каждую минуту в него могли всадить пулю. Только Даффи захлопнул дверцу, как из окна спальни прогремел выстрел.

Даффи завел мотор, дал газ, и машина тронулась с места. Еще не доехав до поворота, он слышал, как в его машину попали три пули.

С лицом, неподвижным, словно маска, Даффи погнал машину по городу.

<p><strong>Глава 12</strong></p>

Когда Даффи въехал в гараж, Росс с наслаждением уплетал сандвич. Смахнув крошки с губ, он нетерпеливо вышел из конторки и, увидев Даффи, судорожно сглотнул.

— Что случилось?

Росс всегда был готов к неприятностям.

— Меня ищет полиция, — ответил Даффи, выходя из машины. — Нужен другой номерной знак.

Несмотря на свою полноту, Росс был подвижным и ловким. Он быстро исчез в конторке и вскоре принес целую кипу номерных знаков. Даффи помог ему сменить номер.

— Ну, а теперь рассказывай, — попросил Росс.

— Лучше тебе ничего не знать… Знаешь, я хотел бы купить у тебя эту машину. Возможно, мы с тобой больше никогда не УВИДИМСЯ.

Росс подбоченился.

— Ладно, только денег я у тебя не возьму. Ты однажды меня здорово выручил.

Даффи вынул пачку ассигнаций, отсчитал часть и сунул Россу в карман.

— Купишь себе яхту, — сказал он, снова садясь в машину.

— Если понадобится убежище, поезжай в Бронкс и разыщи Медистона Джильроя, — сказал Росс. — Скажешь, что я тебя послал.

— Спасибо, Росс.

Росс вышел на улицу, огляделся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Собрание сочинений в 32 томах Дж. Х. Чейза (БАДППР)

Том 26. Открытая дверь
Том 26. Открытая дверь

Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрыйдесяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Открытая дверь» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, — мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Ловушка» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, — мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.В данный выпуск вошли следующие романы: 1. Открытая дверь, 2. Отпусти меня, 3. Ловушка

Джеймс Хэдли Чейз

Крутой детектив
Том 28. Крайний срок
Том 28. Крайний срок

Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Ударь по больному месту» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, — мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.Главный герой возвращается с войны. Он видит, что за время его отсутсвия Америку наводнили хиппи. Он вместе с попутчиком ловит машину—«Мустанг» с трейлером с девушкой за рулем. Он садится за руль, а девушка удаляется в трейлер. Через какое-то время выясняется, что девушка исчезла, а вместо нее в трейлере лежит труп гангстера…Содержание: 1. Ударь по больному месту, 2 Реквием для убийцы, 3 Теперь это ему ни к чему

Джеймс Хэдли Чейз , НеЧейз

Крутой детектив

Похожие книги

1974: Сезон в аду
1974: Сезон в аду

Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год. Ирландская республиканская армия совершает серию взрывов в Лондоне. Иэн Болл предпринимает неудачную попытку похищения принцессы Анны. Ультраправые из «Национального фронта» проходят маршем через Уэст-Энд. В моде песни группы «Бэй Сити Роллерз». На экраны выходят девятый фильм бондианы «Человек с золотым пистолетом» с Роджером Муром и «Убийство в Восточном экспрессе» по роману Агаты Кристи.Графство Йоркшир, Англия. Корреспондент криминальной хроники газеты «Йоркшир пост» Эдвард Данфорд получает задание написать о расследовании таинственного исчезновения десятилетней девочки. Когда ее находят зверски убитой, Данфорд предпринимает собственное расследование зловещих преступлений, произошедших в Йоркшире. Чем больше вопросов он задает, тем глубже погружается в кошмарные тайны человеческих извращений и пороков, которые простираются до высших эшелонов власти и уходят в самое «сердце тьмы» английской глубинки.

Дэвид Пис

Детективы / Крутой детектив / Триллер / Триллеры