Нет, затем что двух мужчинЖенщине любить невместно.Той, кто слыть желает честной,Мил быть должен лишь один.
Лисена
Вот и жажду, слава богу,Я лишь одного любить,Как ни тщится перебитьКапитан ему дорогу.
Херарда
Откровенность мне твояЛестна, дорога, приятна.
Лисена
Это мне вполне понятно:Женщины — и вы и я,А любовь — такой вопрос,Что волнует их всегда.
Херарда
Значит, влюблена ты?
Лисена
Да.
Херарда
Неужель всерьез?
Лисена
Всерьез.
Херарда
Странно!
Лисена
Вот уж, право, вздор!Что я — каменная?
Херарда
Нет,Но слыхала с детских летЯ, что страсть — удел сеньор,И считала, что служанкеНекогда влюбляться страстно.
Лисена
Чушь! Любви равно подвластныИ крестьянки и дворянки,И у всех слепа она:Предпочтем мы хвост коровий,Коль нам эта пища внове,Нежной ножке каплуна.А к тому ж, поскольку страстьС первого приходит взгляда,Нам лишь дом покинуть надо,Чтобы разом ей подпасть.
Херарда
Вижу я, что в состояньеТы не только страсть вселить,Но себя и обелить,Подыскав ей оправданье.Следует само собоюИз твоей горячей речи,Что сегодня ночью встречиТвой поклонник ждет с тобою.Кто же это: капитанИли тот, кем ты пленилась?
Лисена
Чуть попозже, ваша милость,Мной ответ вам будет дан.
Херарда
Знай: вопрос такой прозрачныйПотому лишь задала я,Что тебе, Инес, желаюСделать выбор поудачней.Кто твой друг? Ответь мне честно!
Лисена
(в сторону)
Удался мой план сполна!
(Херарде.)
Это тайна, и онаНе должна вам быть известна.Что имела право яРассказать открыто вам,То в беседе по душамЯ открыла не тая.Но могу ли чести другаБолтовней ущерб нанесть я?
Херарда
Что за вздор! В чем тут бесчестье?
Лисена
Он — идальго, я ж — прислуга,А ведь слиток золотойБлеск теряет вполовину,Коль завернут в мешковину.
Херарда
Хватит скромности пустой!Если б тут остановилсяНа постой сам Купидон,То твоей красой и онНепременно бы пленилсяИ тебе, Инес, в залог,Как хозяйке заведеньяПостоялец на храненьеОтдает свой кошелек,Стрелы отдал бы без спора:Ведь естественно хранитьсяИм у той, сквозь чьи ресницыБлещут молнии — не взоры.
Лисена
Вижу я, что вы хотитеВызнать, кто во тьме ночнойНынче встретится со мной,И поэтому мне льстите.Я ж молчу по той причине,Что нейдет из головыУ меня, как близки выМной любимому мужчине.
Херарда
Здесь мужчин, мне близких, нет.
Лисена
Как! А брат ваш?
Херарда
Мне все ясно!Знай: любезник он опасный,И внимать ему не след.
Лисена
Раз Амур готов все стрелыМне отдать, то почемуНе задеть одной емуБрата вашего?.. В чем дело?Ой, что с вами?