склонен сдаться так легко. Он вскочил и так сдавил про¬ тивнику горло, что схватка сразу пришла бы к концу, если бы вокруг его тела не обвились руки траппера и с си¬ лой, почти не уступавшей его собственной, не принудили его ослабить хватку. Не успел он укорить товарища в мни¬ мой измене, как человек двенадцать сиу окружили их, и они трое оказались вынужденными признать себя плен¬ ника тл и. Глава IV Страшней сторицей Мне видеть битву, чем тебе — сразиться. Шекспир, «Венецианский купец» Злополучный бортник и его товарищи оказались во власти людей, которых по справедливости можно назвать измаильтянамя 1 американских пустынь. С незапамятных времен племя сиу враждовало со своими соседями, и даже в наши дни, когда вокруг уже начинает ощущаться влия¬ ние цивилизованного правления, они слывут опасным п склонным к предательству племенем. А в ту пору, когда развертывались события пашей повести, дело обстояло куда хуже; мало кто из белых отваживался забираться в далекие земли, не защищенные законом и населенные, как говорили, крайне вероломным народом. Трапперу, хоть он и выказал готовность мирно подчи¬ ниться, было хорошо известно, в чьи руки он попал. Но даже самому проницательному судье было бы трудно ре¬ шить, какие тайные побуждения владели стариком — страх ли, хитрость или покорность судьбе. Почему он без¬ ропотно позволил ограбить себя? Он не только не проти¬ вился грубому насильственному порядку, в каком сиу про¬ водили обычную процедуру разоружения, но даже всяче¬ ски потакал их жадности, сам отдавая вождям те вещи, которыми, по его соображению, им особенно хотелось за¬ владеть. Напротив, Поль Ховер и в плен сдался только после борьбы и сейчас с явным возмущением, лишь усту¬ пая силе, сносил чрезмерную вольность победителей в обращении с ним и его имуществом. Не раз он педву- 1 Здесь «измаильтяне» означает: воинственные кочевники. 42
смыслеяно выражал свое неудовольствие и порывался дать прямой отпор. От такой отчаянной попытки его удер¬ живали уговоры и мольбы перепуганной девушки, которая беспомощно льнула к нему, как бы показывая юноше, что вся ее надежда только в нем; но одного желания помочь недостаточно, он должен быть благоразумен! Индейцы, отобрав у пленников оружие с амуницией и стянув с них кое-что из одежды — не очень нужное и не самое дорогое,— решили как будто дать им передышку. Их ждало неотложное дело, заниматься пленниками было не¬ когда. Вожди опять принялись совещаться, и было ясно по горячему, резкому тону некоторых из них, что воины не думают ограничиться достигнутой скромной победой. — Хорошо, если эти мерзавцы,— шепнул траппер, из¬ рядно знавший их язык и уяснивший себе, о чем шла у них речь,-- не наведаются в гости к путешественникам, которые заночевали в ивняке, и не нарушат их сон. Они хитры и поймут, что, если бледнолицая женщина повстре¬ чалась им в такой дали от поселений, значит, есть побли¬ зости разные приспособления, которые белый человек при¬ думал для ее удобства. — Ну, я прощу негодяям,— сказал со злорадной усмешкой бортник,— если они уволокут бродягу Ишмаэла со всей его семьей в Скалистые горы. — Поль, Поль! — с укором воскликнула Эллен Уэйд.— Вы опять забыли? А к каким привело бы это послед¬ ствиям? — Нет, Эллен, только мысль об этих самых, как ты го¬ воришь, «последствиях» помешала мне прикончить на ме¬ сте того краснокожего дьявола — ударить бы покрепче, и дух вон! Эх, старикан, если мы повели себя, как трусы, то это твой грех! Но уж такое у тебя занятие, я вижу: за-» манивать в ловушку не только зверя, но и человека. — Умоляю, успокойтесь, Поль, наберитесь терпения. — Хорошо, раз ты этого желаешь, Эллен,— ответил юноша, заставляя себя проглотить обиду,— я попытаюсь; хотя, как ты должна бы знать, у кентуккийцев есть святой закон: позлиться, когда вышла неудача. — Боюсь, твои друзья в соседнем логу не ускользнут от глаз этих чертей! — продолжал траппер так хладно¬ кровно, точно не слышал ни полслова из их разговора.— Они учуяли поживу; а как не отогнать от дичи гончую, так подлого сиу не собьешь со следа. 43