Читаем Том 3. Окна РОСТА и Главполитпросвета полностью

Надопочинитьжелезнодорожный состав,чтоб поездане замерли, без работы став.

5.

Надосор со дворов убрать,чтоб микробы не множили рать.

6.

[50]

7.

Надомайтак праздновать,чтобыи пятнышка не было грязного!

8.

Надо, чтоб рабочий контрольпроверил,каждый ли выполнил роль.

9.

И толькок вечеру,устав стараться,на улицы выйдемдля демонстраций!

[ 1920, апрель]

Роста № 59

«Мчит Пилсудский, пыль столбом…» *

1.

Мчит Пилсудский,пыль столбом,звон идет от марша…

2.

Разобьется глупым лбомоб Коммуну маршал.

3.

Паны красным ткут петлю,нам могилу роют.

4.

Ссыпь в могилу эту тлювместе с Петлюрою!

5.

Лезут, в дрожь вгоняя аж,на Коммуну паны.

6.

Да оборвутоб штыкоб нашбелые жупаны.

7.

Быть под панским сапогомнам готовит лях-то,

8.

да побежит от нас бегомвыдранная шляхта.

9.

Шляхта ждет конец такой
[51].Ладно,ждите больше!

10.

А за этойза войнойбыть Коммуне в Польше!

[ 1920, апрель]

Роста № 61

«На нас Антанта бронированная перла…» *

1. На нас Антанта бронированная перла.2. И то не могла нас взять за горло.3. Так, конечно же, уйдет без задних ногэтот злющий империалистский щенок.4. У русских и украинцев клич один:«Да не будет пан над рабочим господин!»5. Польша рассчитывает, что мы дремлем после побед.6. Напрасно!Всех подымает грозная опасность.7. И вместо этого панского расчета8. расчет иной увенчает войну.

[ 1920, апрель]

Роста № 63

«Лед между народами ломай…» *

1. Лед между народами ломай.Символ братства для рабочих — Май.2. Нынче шторы в окне не подымай.Весть о гибели для буржуев — Май.3. Глубже борозды на полях вздымай.Для крестьянина символ сева — Май.4. Коли хочешь есть, себя трудиться подымай.Дармоеду-помещику — тяжкий праздник Май.5. Трудовыми знаменами свод небес занимай.Для работницы день веселья — Май.6. Мрачен барыне пролетарский Май, —на работу иди, бархат, шелк снимай.7. День труда свободного трудящемуся — Май.Веселящееся будущее куй! Радостно работы молот подымай!8. Маялся рабочий, а теперь себя буржуй помай.Спекулянтам всем не в праздник — праздник Май.

[ 1920, апрель]

Роста б/№

Братство *

1.

Братствоне задушиливоенщины года,рабочий к рабочемутянулся всегда.

2.

Встали,головы за облака.Руки пожимают через цепи блокад.

3.

А буржуям не нравится.Подняли ругань,оттягивают пролетариев друг от друга.

4.

Наполнив воздух злобы звоном,оттягивают англичанина Ллойд-Джордж с Керзоном.

5.

Русские растоптали буржуазию-тараканьё,а что ж англичане смотрят на нее?

6.

Раззудись плечо,размахнись рука,чтоб в воздухе летали буржуазные окорока.

[ 1920, май]

Роста № 68

«Товарищи, не поддавайтесь панике…» *

1.

Товарищи,не поддавайтесь панике.Онаделает обыкновенноиз мухи слона.

2.

И вот следствие этого.

3.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Творчество пяти писателей, представленное в настоящем томе, замечательно не только тем, что венчает собой внушительную цепь величайших вершин румынского литературного пейзажа второй половины XIX века, но и тем, что все дальнейшее развитие этой литературы, вплоть до наших дней, зиждется на стихах, повестях, рассказах, и пьесах этих авторов, читаемых и сегодня не только в Румынии, но и в других странах. Перевод с румынского В. Луговского, В. Шора, И. Шафаренко, Вс. Рождественского, Н. Подгоричани, Ю. Валич, Г. Семенова, В. Шефнера, А. Сендыка, М. Зенкевича, Н. Вержейской, В. Левика, И. Гуровой, А. Ахматовой, Г. Вайнберга, Н. Энтелиса, Р. Морана, Ю. Кожевникова, А. Глобы, А. Штейнберга, А. Арго, М. Павловой, В. Корчагина, С. Шервинского, А. Эфрон, Н. Стефановича, Эм. Александровой, И. Миримского, Ю. Нейман, Г. Перова, М. Петровых, Н. Чуковского, Ю. Александрова, А. Гатова, Л. Мартынова, М. Талова, Б. Лейтина, В. Дынник, К. Ваншенкина, В. Инбер, А. Голембы, C. Липкина, Е. Аксельрод, А. Ревича, И. Константиновского, Р. Рубиной, Я. Штернберга, Е. Покрамович, М. Малобродской, А. Корчагина, Д. Самойлова. Составление, вступительная статья и примечания А. Садецкого. В том включены репродукции картин крупнейших румынских художников второй половины XIX — начала XX века.

Анатолий Геннадьевич Сендык , Владимир Ефимович Шор , Джордже Кошбук , Инесса Яковлевна Шафаренко , Ион Лука Караджале

Поэзия / Стихи и поэзия
Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное