Неоконченные наброски. Первый – начало сказки об Илье Муромце. Второй набросок написан при просмотре старой записной тетради 1822 г. и датирован 9 августа 1833 г.
«Пора, мой друг, пора! покоя сердце просит…»*
Необработанный отрывок. В рукописи имеется план продолжения:
«Юность не имеет нужды в at home[55]
, зрелый возраст ужасаетсяО, скоро ли перенесу я мои пенаты в деревню – поля, сад, крестьяне, книги: труды поэтические – семья, любовь etc. – религия, смерть».
Написано, вероятно, в июне 1834 г., когда Пушкин пытался выйти в отставку и поселиться в деревне.
«Он между нами жил…»*
При жизни Пушкина не печаталось. Написано 10 августа 1834 г.
Стихотворение вызвано выходом в свет сборника стихов Мицкевича, в котором помещены его политические сатиры, направленные против России, и в частности его стихотворение «Приятелям москалям».
Мицкевич жил в России с 1824 до 1829 г. В Петербурге сблизился с декабристскими кругами. С Пушкиным познакомился в 1826 г. Уехал за границу в 1829 г. и после польской революции стал политическим эмигрантом; активно выступал против русского правительства.
«Я возмужал среди печальных бурь…»*
Начало неоконченного стихотворения.
«Везувий зев открыл – дым хлынул клубом – пламя…»*
Начало стихотворения.
Написано по поводу картины Карла Брюллова «Последний день Помпеи». Картина была выставлена в 1834 г. в Петербурге. Сохранился рядом с этим стихотворением рисунок Пушкина, изображающий центральные фигуры картины Брюллова.
В статье о «Фракийских элегиях» Теплякова (черновой текст) Пушкин так описал картину Брюллова: «…шаталась поколебленная Помпея, кумиры падали, народ бежал по улице, чудно освещенной волканом».
«Стою печален на кладбище…»*
Неоконченное и неотделанное стихотворение. Первоначальные наброски:
Песни западных славян*
Напечатаны в «Библиотеке для чтения», 1835 г., кн. 15, кроме последнего стихотворения, напечатанного в предыдущей, 14 книге того же журнала.
Предисловие и примечания появились в «Стихотворениях» Пушкина, ч. IV, 1835 г., где «Песни» были перепечатаны полностью.
Из шестнадцати «Песен» одиннадцать являются подражаниями песням, напечатанным в книге Мериме. Две песни переведены из сборника сербских песен Вука Караджича («Соловей» и «Сестра и братья»). Три песни сочинены самим Пушкиным («Песня о Георгии Черном», «Воевода Милош» и «Яныш королевич»).
«Что белеется на горе зеленой?..»*
Необработанное и неоконченное стихотворение.
Перевод сербской песни, текст которой приведен в книге Фортиса «Путешествие по Далмации» (сербский текст и итальянский перевод).
«Менко Вуич грамоту пишет…»*
Неоконченный черновой набросок, по форме и по теме близкий к «Песням западных славян».
Из Анакреона*
1. При жизни Пушкина не печаталось. Написано 6 января 1835 г. Перевод оды LV Анакреона.
2. Ода LVI. При жизни Пушкина не печаталось. Написано 6 января 1835 г. В рукописи имеется другой вариант последнего четверостишия:
Ода введена Пушкиным в неоконченную повесть о смерти Петрония («Повесть из римской жизни», т. VI).
3. Ода LVII. При жизни Пушкина не печаталось. Написано 6 января 1835 г. Перевод из Анакреона.
«Юношу, горько рыдая, ревнивая дева бранила…»*
При жизни Пушкина не печаталось.
Полководец*
Напечатано в «Современнике», 1836 г., т. III. Написано 7 апреля 1835 г.
В рукописи вместо стиха «Там, устарелый вождь…» и следующих за ним читается: