Читаем Том 5 полностью

Тому, кто высоко рожден,Не требуется обученья;Ему довольно посмотреть,Раз у него есть ум и смелость.Когда король прикажет гранду,Воспитанному с малолетстваВ столице, посреди парчиИ благовонных воскурений:«Идите в бой», и он идет,И, в поле выступив и встретивПротивника, ведет себяПод пламенным свинцом, как Гектор,[135]Кем он наставлен, кем наýчен?Он почерпнул уменье этоВ наследованной им крови,Второй душе героев чести.Порыв рождается душой,Осуществленье — грудью смелой,Отвага — внутреннею силой,Гордыня — тайным размышленьем,Решимость — пламенным желаньем,Одушевление — надеждой,Неколебимость — мощью духа,Непримиримость — раздраженьем,Общительность — благоразумьем,Бесстрашие — высокомерьем,Великодушье — благородством,Влюбленность — прелестью предмета,Благожелательность — радушьем,Отчаянье — самозабвеньем,Все дружелюбное — любовью,А грозное — ревнивым сердцем.

Фабьо

Нет, что вы скажете об этом?

Алехандро

Скажу об этом, что как, еслиРукою заградить родник,Потом отнять ее мгновенно,Освобожденная водаСтоль яростна в своем стремленьи,Что набегающие струиДруг друга словно гонят гневно,—Так и прекрасная Диана,Безмолвная все это время,С тем большей яростью спешитРаскрыть свой несравненный гений,И потому, когда рассудокРаспределяет выраженья,Меж голосом и языкомПотоку мыслей слишком тесно.

Диана

Кто даст мне зеркало?

Алехандро

Подайте.Пусть поглядится, хоть на светеНет зеркала, чтоб воссоздатьТакое чудное виденье.

Фабьо

Как меч у пояса идет ей!Что скажут, видя превращеньеВчерашней дуры в героиню?

Алехандро

Что, притворясь глупей всех женщин,Она сумела обманутьТолпу мужчин, весьма почтенных.

Диана

Я хороша?

Алехандро

Вы как лазурьИ золото!

Диана

Так выйдем вместе.Пусть мир трепещет перед той,Что Александра носит в сердце![136]

Уходят.

ПЛОЩАДЬ ПЕРЕД ГЕРЦОГСКИМ ДВОРЦОМ В УРБИНО

<p>ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ</p>

Дьего, Камило.

Камило

Сегодня наконец все станет ясно,И у людей откроются глаза.

Дьего

Они поймут, что мучились напрасно,И это — не военная гроза,А выходка безумной, и не боле.

Камило

(в сторону)

Он мнит себя на герцогском престоле.

Дьего

(в сторону)

Он думает, что он уже царит.

Камило

(в сторону)

Какой у Дьего смехотворный видВ предчувствии лаврового венца!

Дьего

(в сторону)

Забавно посмотреть на гордеца,Живущего в чаду самообмана!

Камило

(в сторону)

Когда б он знал, что думает Диана!Хвала Отавьо! В выборе свободен,Он предложил мне герцогский престол.

Дьего

(в сторону)

Отавьо был и мудр и благороден,Внушив простушке, что во мне нашелДостойного назвать ее супругой.

Камило

(в сторону)

Перейти на страницу:

Все книги серии Лопе де Вега. Собрание сочинений в шести томах

Том 1
Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега.Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния.Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы.В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги