Читаем Том 5 полностью

От всех ударов, нанесенных мне,Судьба и та уже устать должна бы.Сопротивляться больше силы нетВ груди бессильной, в этом сердце слабом.Меня Фортуна держит в западне,[70]Хотя на волю отпустить могла бы.Судьба меня от смерти сберегла,Но так, что ближе стала смерти мгла.Я поражен сиянием очей,Куда любовь влила безумья пламень.Как мотылек, к теплу ее лучейТянусь я обожженными крылами…Но вот, когда, уйдя от палачей,Я скрылся за больничными стенами,По воле рока самый близкий другСтановится орудьем пытки вдруг!Валерио, который мне служилПрибежищем, надеждою, опорой,Подобно мне, на путь любви вступил,Прельщенный сумасшедшею сеньорой.И так томит его любовный пыл,Что видит он лишь женщину, которойНемедленно желает обладать.В любви безумье, право, благодать!Он даже изобрел такой предлог,Чтоб попросить больную на поруки:Она ему кузина; он бы могВ кругу домашнем облегчить ей муки…Любовь всесильная! Возьми в залогЖизнь, кровь мою, но развяжи мне руки.Оставь меня с безумною моей,Не то с ума сойду в разлуке с ней!<p>ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ</p>

Флорьяно, Федра.

Федра

(не замечая Флорьяно)

Пришла сюда себя искать.Но где я? Жду счастливой вести.Сама себя на этом местеЯ умудрилась потерять.Зато хоть помню, кто душойМоей владеет двое суток.Для потерявшего рассудокУже и это хорошо.Меня страшит любовь моя,Она вошла и правит шумно.Я знала, что любовь безумна,Но не настолько! Нынче яУзнаю тяжесть наказанья.Что ж может дать любовь тому,Чей разум погружен во тьму,Как не безумные желанья?Безумен он из-за другой,А властен надо мной, влюбленной…Я становлюсь хамелеоном,—Ведь цвет безумца ныне мой.Но где он? Что с ним? Боже правый!Быть может, в клетку заключен?..Ах, можно ль быть безумней, право, —Не увидать, что рядом он!

Флорьяно

(в сторону)

С ней откровенным быть нельзя.Уберегаясь от напасти,Чтобы ее избегнуть страсти,Сам притворюсь влюбленным я.Как бы в плену любовных пут,Правдоподобней роль сыграю.

Федра

(в сторону)

Из-за безумца умираю.Я, как потерянная, тут.

Флорьяно

Я нынче уронил в садуОдин предмет. Вы не видали?

Федра

Подумаешь, предмет печали!Сама себя я не найду!

Флорьяно

Сестра моя! Ты терпишь муки?Взамен заслужишь славу ты.

Федра

О речь нездешней красоты,Исполненные тайны звуки!

Флорьяно

О сочный баклажан, укроп,Айва, морковь и корень хрена,Что в сладкий погружал сиропПоэт-гурман Хуан де Мена![71]

Федра

(в сторону)

Как он в неистовстве упрям!В мозгу безумца мыслям тесно.

Флорьяно

Моя потеря вам известна?Я сыру за находку дам.

Федра

Перейти на страницу:

Все книги серии Лопе де Вега. Собрание сочинений в шести томах

Том 1
Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега.Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния.Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы.В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги

Похожие книги

Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман
Анархия
Анархия

Петр Кропоткин – крупный русский ученый, революционер, один из главных теоретиков анархизма, который представлялся ему философией человеческого общества. Метод познания анархизма был основан на едином для всех законе солидарности, взаимной помощи и поддержки. Именно эти качества ученый считал мощными двигателями прогресса. Он был твердо убежден, что благородных целей можно добиться только благородными средствами. В своих идеологических размышлениях Кропоткин касался таких вечных понятий, как свобода и власть, государство и массы, политические права и обязанности.На все актуальные вопросы, занимающие умы нынешних философов, Кропоткин дал ответы, благодаря которым современный читатель сможет оценить значимость историософских построений автора.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Дон Нигро , Меган ДеВос , Петр Алексеевич Кропоткин , Пётр Алексеевич Кропоткин , Тейт Джеймс

Фантастика / Публицистика / Драматургия / История / Зарубежная драматургия / Учебная и научная литература