Читаем Том 6 полностью

Молчи, глупец! Мы выполняемОтцову волю.

Федерико

И вдвойнеТак, дети, нравитесь вы мне!

Макаррон

Он королеву превращаетВ быка!..

Федерико

А, да при чем тут бык!

Макаррон

Бык, глазом все кругом окинув,Заметив этих арлекинов,На них наскочит, зол и дик.В порыве яростного гневаОн их на клочья разнесет,—Вот так на них свой гнев сорвет,Пылая мщеньем, королева.

Лусиано

Чудным он был бы королем,—Так глупо все изображает.

Макаррон

Сеньор, я вижу, подражаетХуану-дурачку во всем.Спешите! Королева, дворИдут сюда. Останусь с вами!Для полноты — признайтесь сами —Вам нужен рваный мой ковер.

Трубы. Вслед за свитой входят адмирал Сесар с обнаженной шпагой в руке и королева Джулия, причудливо одетая. Придворная дама несет за ней шлейф.

<p>ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ</p>

Те же, королева Джулия, адмирал Сесар и свита.

Джулия

Чем улицы богаче эти,Тем больше я восхищена.

Сесар

Востока пышность в них видна.

Джулия

Великолепней нет на свете!

Сесар

А хуже ль то, что видишь ты,Сеньора?

Джулия

Герцог! Что такое?

Сесар

Вот выраженье пресмешноеИзбытка чувств, их полноты.Старик, убранства не имея,Вот чем украсил дверь свою.Взгляни!

Федерико

Сеньора! Не таю,Моя рассчитана затея —Неаполь превзойти. Он, щедрНа выдумки и сердцем весел,Встречает вас, и я повесилПарчу моих сердечных недр,Души моей покровы — мало,Неправда, — души целиком,И тканей лучше нет кругом,Их сердце бережно соткало.Решил я: бедность стен моихСегодня ими уберу я.Вот три души, их вам дарю я.Нет у меня даров других.

Джулия

Но кто вы?

Федерико

Я не тот, кем был.

Джулия

Кем были вы?

Федерико

Кем не являюсь,Я так не схож с ним, что признаюсь:Я самого себя забыл.

Джулия

Так кто ж вы?

Федерико

Разве не довольноЯ о себе вам рассказал?

Джулия

И все же?

Федерико

Тот, кто бедным стал,А был богат и жил привольно.И раз, сеньора, я открыл,Что я другой, — теперь вам ясно:Я стал бы отрицать напрасно,Что я не тот, кем прежде был.

Джулия

Вы из Неаполя?

Федерико

БогатоЯ жил в нем, всех знатней, сильней,Над всеми властвовал. МоейЗвезде дивились все когда-то…Теперь судьба моя не та:Я бедным стал, все это знают.Нас деньги так же возвышают,Как принижает нищета.

Джулия

Вы разорились?

Федерико

В долг поверя.

Джулия

Безумье!

Федерико

Прихоть чудака.

Джулия

Потеря ваша велика?

Федерико

Да, велика моя потеря.

Джулия

Кто ваш должник?

Федерико

Перейти на страницу:

Все книги серии Лопе де Вега. Собрание сочинений в шести томах

Том 1
Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега.Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния.Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы.В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги