Читаем Том 7. Книга 1. Автобиографии, надписи и др полностью

На первой странице указанного материала — помета А. А. Богданова: «Не проверено, страшно искажено». Кроме того, в самой стенограмме после текста доклада специально подчеркнуто: «По указанию председателя не все ораторы стенографируются полностью». Оба эти обстоятельства, очевидно, отразились и на вошедшем в стенограмму выступлении Есенина.

Какое-либо архивное уточнение публикуемого текста провести пока не удалось.

С. 343…Богданову — но его сочинениям по экономике. — Речь идет о книге А. А. Богданова «Краткий курс экономической науки» (М., 1897).

служителями Маркса…— Слов «Маркс», «марксизм» или «марксистский» в сохранившейся машинописи богдановского доклада нет. Есенин, очевидно, полемизирует здесь с той его частью, которая в стенограмму не попала.

Скиталец (С. Г. Петров) вспоминал следующие слова поэта на заседании пролетарских писателей в Литературном отделе Наркомпроса (1921 г.): «Здесь говорили о литературе с марксистским подходом! ‹…› Никакой другой литературы не допускается!.. Это уже три года! Три года вы пишете вашу марксистскую ерунду! Три года мы молчали! Сколько же еще лет вы будете затыкать нам глотку? И на кой черт и кому нужен марксистский подход? Может быть, завтра же ваш Маркс сдохнет!..» (РЗЕ, 1, 169). Скорее всего, и на диспуте 1920 г. Есенин высказывался примерно в таком же духе и более развернуто, чем это отражено в публикуемой стенограмме.

Им — пролеткультовским критикам.

Богданов не отрицает чувства в лице человека…— По-видимому, имеется в виду любовная сюжетная линия богдановского научно-фантастического романа «Красная звезда»: 1-е изд. — СПб., 1908; републикация в сб. «Вечное солнце» (М.: Молодая гвардия, 1979).

См. также дарственную надпись Есенина Богданову на сборнике «Преображение» (1918) — с. 73 наст. кн.

…‹Мариенгофговорил…— Пропущенная в тексте источника фамилия А. Мариенгофа восстанавливается без труда — ведь после этого пропуска (хотя и весьма отрывочно) в стенограмме зафиксированы суждения Есенина, перекликающиеся со следующими словами Мариенгофа:

«Также хотят, чтобы пролетарская поэзия была не открывающей, а была бы только поэзией сегодняшнего дня, потому что когда открываешь, то открываешь новое. Это открытие создает образ, который не понятен тт. Богдановым, но он, наверное, понятен для рабочего ‹…› Они ‹т. е. тт. Богдановы›, может быть, очень умные люди, но они ничего не понимают в поэзии. Мы затыкаем уши и говорим, что мы лучше понимаем» (РЦХИДНИ).

Заметим, что Мариенгоф был первым из выступивших в диспуте после доклада; сразу за ним слово взял Есенин.

слушать этих своих учителей только там, где они знатоки, и не слушать там, где они любят, но где не считаются. — Так в тексте стенограммы. Возможно, здесь Есенин, обращаясь к пролетарским поэтам, рекомендует им «не слушать» «своих учителей» в тех случаях, когда они, анализируя стихотворные тексты, «не считаются» при этом с особенностями авторской творческой индивидуальности и законами поэтического творчества.

Автобиография С. А. Есенина, записанная И. Н. Розановым (1921)› (с. 343). — Розанов, с. 20–23.

Печатается и датируется по этому изданию.

Иван Никанорович Розанов (1874–1959) — литературовед, историк русской поэзии, автор работ о русских поэтах XVIII–XX вв. — познакомился с Есениным в 1920 г. Сохранились две книги с дарственными надписями Есенина И. Н. Розанову (см.: с. 136, 169 наст. кн.).

Воспоминания И. Н. Розанова о Есенине были написаны и напечатаны в 1926 г. в трех книгах: «Мое знакомство с Есениным» (в сб. «Памяти Есенина»), «Есенин и его спутники» (в сб. ЕЖЛТ), «Есенин о себе и других». И. Н. Розанов был первым, кто записал биографию Есенина со слов самого поэта: «В 1920 и 1921 гг. я часто видался с Есениным. Я не был его близким приятелем. Сведения о себе сообщал он мне, как человеку, интересующемуся его поэзией, который когда-нибудь будет о нем писать. В то время я работал над вторым томом своей „Русской Лирики“, и Есенин, смеясь, говорил: „Я войду, вероятно, только в ваш десятый том!“

Он много и охотно рассказывал о себе. То, что мне казалось наиболее интересным, я записывал. ‹…›

26 февраля 1921 года я записал только что рассказанную мне перед этим Есениным его автобиографию» (Розанов, с. 3, 18).

С. 343. ..4 октября. — 3 октября.

Дед мой… был старообрядским начетчиком. — См. коммент. к автобиографиям — наст. кн., с. 369, 386.

Книга не была у нас совершенно исключительным и редким явлением…— См. коммент. к автобиграфии 1924 г., с. 407.

Перейти на страницу:

Все книги серии Есенин С.А. Полное собрание сочинений в 7 томах (1995–2001)

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия