Читаем Том 8. Под крышкой гроба полностью

И вот опять заяц должен удирать от гончих. Только этот заяц родился в джунглях и у него отросли чертовски длинные зубы и чертовски острые копи, ведь папаша у него был тигр, а в мамашинрй родне имелся лев. Если его загонят в тупик, он развернется и пустит в ход все средства защиты, и плевать ему, что нападающих больше. Двум смертям не бывать… Давай, выходи третий, и я устрою тебе сладкую жизнь. Держись молодцом, Дог! Пусть попробуют доказать, что ты мертв.

Толпа гостей в зале понемногу редела, разбившись на отдельные группки. Несколько пар впритирку топтались на небольшом. пятачке под звуки усталого оркестра. Уолт Джентри улыбался приезжей звезде, которая, оставив где- то свои белые меха, давала ему возможность обозреть свой неотразимый бюст, едва прикрытый прозрачным шифоном. У него был такой довольный вид, словно они уже обо всем сговорились пару часов назад.

Кузен Дэннисон суетился вокруг Лейланда Хантера, который составлял какой-то документ. Рядом с ними, с не меньшим интересом, стоял Кросс Макмиллан. С. К. Кейбл был занят разговором с Шэрон, которая записывала что-то в блокнот; в беседе также участвовали два пожилых джентльмена, весьма довольных всем происходящим. Одному принадлежал большой участок городской земли, а другой был мэром Линтона.

Розы и Альфреда видно не было.

Возле углового бара стояла Шейла Макмиллан с бокалом шампанского в каждой руке. Увидев меня у рояля, она поставила бокалы и пробралась в мое укромное место.

— Забери меня отсюда, Дог, — попросила она.

Один из служителей принес ей жакет, и мы прошли через кухню к боковому выходу. Она слегка покачивалась, а на лице было странное выражение.

— Почему через эту дверь? — спросила она.

— Чтобы люди не болтали.

— Меня больше не интересуют люди.

Я погасил свет у входа, и она на мгновение прислонилась ко мне, вдыхая холодный воздух.

— Хочешь пройтись?

— Да. Как раз то, что мне сейчас надо.

Стоянка была полупуста, но мне не хотелось проходить мимо рядов машин, и мы пошли между кустами по дорожке, что огибала парковку.

У главного входа стоял Бенни Сакс и беседовал с другими полицейскими. Не стоило попадаться ему на глаза, да еще с Шейлой, поэтому мы прошли прямо по траве за угол, вышли на улицу, с минуту постояв в тени деревьев.

— Ты кого-то ждешь? — спросила Шейла.

— Да нет.

— А там кто-то есть.

— Везде кто-то есть, котенок.

— Забери меня ото всех, Дог, — сказала она. Я почувствовал, как она вздрогнула, и я взял ее за руку.

— Ну, ну, я тебя сейчас отвезу домой.

— Нет, не домой. Я сняла номер в гостинице на ночь.

Кросс возвращается в Нью-Йорк, а я не хочу оставаться одна в огромном доме. Я устала от одиночества.

— Что с тобой, малышка?

— Ничего. Отвези меня, пожалуйста, в гостиницу.

По пути к машине я вслушивался в ночные звуки, пытаясь уловить что-нибудь необычное для этого времени суток. Усадив ее, я обошел машину и сел за руль. Она опять неожиданно вздрогнула, глядя прямо перед собой.

— У тебя что-то случилось? — спросил я.

— Почему люди причиняют друг другу зло?

— Сам не знаю, дорогая.

Гостиница, где остановилась Шейла, находилась в небольшом двухэтажном здании с полукруглой подъездной аллеей, подходившей к центральному входу. Другая аллея огибала дом и вела к тыльной части здания, где находились хозяйственные службы. На всякий случай я решил проехать позади дома и притормозил, увидев, что у главного входа остановилось такси, чтобы высадить пассажиров. Водитель, получив деньги, уехал.

Я только было тронулся, как они напали. Но бандитам не повезло; они не предполагали, что я их видел. Мой выстрел попал ближайшему прямо в лоб, превратив в месиво верхнюю часть его головы. Мгновение он стоял покачиваясь, пока не рухнул на землю. Второго я переехал передними колесами, дал задний ход и проутюжил его в обратную сторону. Треск был такой, словно переехали большую плетеную корзину.

Выпрыгнув из машины на землю, я перекатился, заметив третьего, бежавшего на звуки. Увидев изуродованные тела, он замер на месте. Одним рубящим ударом я сломал ему руку, другим — шею.

У всех револьверы были со взведенными курками, но сами они оказались не слишком проворными. Мне понадобились считанные секунды, чтобы осмотреть их карманы. Имена в документах были мне незнакомы, кроме одного, которое принадлежало типу со сломанной шеей. Это был убийца из банды братьев Гвидо.

Подняв голову, я увидел в окне автомобиля лицо Шейлы, прильнувшей одним глазом к дырке в стекле, пробитой моим выстрелом. На лице у нее была отрешенная улыбка, но я, казалось, всем телом чувствовал, как шок и ужас увиденного парализовали все ее нервы. Сев в машину, я взял ее за руку, но она не шевельнулась, лишь ее глаза еще больше расширились.

Стало ясно, что меня обложили, как волка, и единственным логовом оставался старый дом на берегу океана.

Шок как-то странно подействовал на Шейлу. Она была словно выжатый лимон. Не было ни жалоб, ни сопротивления, она покорно шла за мной с загадочной улыбкой Моны Лизы, не пытаясь объяснить свое состояние. Когда мы вошли в дом, она стояла неподвижно, пока я закрывал ставни и зажигал керосиновую лампу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Микки Спиллейн. Собрание сочинений

Похожие книги

Красные волки
Красные волки

В горах Дагестана отряд спецназа ГРУ под командованием капитана Шереметева проводит операцию по уничтожению боевиков. На одном из перевалов бойцы задерживают трех подозрительных типов, которые на поверку оказываются университетскими работниками из Махачкалы. Шереметев наводит справки и узнает, что ученые занимаются восстановлением в здешних местах популяции редкого вида волков. Ученых отпускают. Вскоре после этого трех бойцов из отряда Шереметева находят мертвыми, и их, судя по всему… загрызли волки. Интуиция подсказывает капитану, что смерть спецназовцев и деятельность дагестанских зоологов связаны между собой. Он начинает расследование и очень скоро понимает, что интуиция его не подвела…Ранее книга выходила под названием «Боевая стая».

Сергей Васильевич Самаров

Боевик / Детективы / Боевики