Читаем Том 8. Под крышкой гроба полностью

— Только четыре зарегистрированы официально. Шлюхе помяли бока — ничего удивительного. Но когда все четыре девицы одного возраста — это подозрительно.

— Это отголоски прошлого.

— Какие отголоски?

— Так, ничего интересного для вас, мистер Сакс. Я думаю, вы разрушили мои хитроумные предположения.

— Может, и к лучшему.

Голос Хантера звучал устало, когда он внушал мне, что старикам надо спать больше, чем молодым жеребцам, но оживился, когда я спросил, нет ли каких новостей о недавнем уличном убийстве.

— Во всех газетах, Дог…

— Я не видел газет.

— Могу я спросить, почему…

— Его опознали? — прервал я.

— Да. Убитый был связан с европейским подпольем. В стране, кстати, находился нелегально. Французский подданный с богатым уголовным послужным списком.

— Что еще?

— Убийцу не нашли, — ответил он. — Дог, если ты в беде…

— Нет.

— Надеюсь. — Его голос все равно звучал обеспокоенно.

— Послушай, ты не мог бы присутствовать вместо меня на собрании акционеров? — спросил я.

— Я собирался, но вряд ли будет толк. Все без изменений, если не считать, что Макмиллан приобрел еще немного голосов. Он тебя перевешивает. Место в правлении ты получишь, но вожжи будут в его руках.

— А если мне удастся заставить его отступиться?

— Дог, никому еще не удавалось заставить Кросса Макмиллана сделать что-либо против… воли. Он друг— никому и враг многим. Тебя ожидает проигрыш.

— Знаешь, что будет на заводе?

— Ерунда это все, Дог. Временная встряска, а потом все вернется к прежнему. Я иногда жалею, что ты появился здесь вновь.

— Я еще не совсем дома, советник.

— Как это?

— Скажи, я еще на подходе. Остался последний победный рывок.

— Невозможно.

— Попытка — не пытка, — ответил я.

19

С. К. Кейбл и вся съемочная группа переместились в Линтон под такой грохот фанфар, какой только сумели организовать мой приятель Ли Шей и профессиональная рекламная братия. Приезжих разместили в двух мотелях, а штаб съемок — в старинном отеле в центре города. Казалось, город ожил и все в нем задвигались быстрее и веселее.

Макмиллан не терял времени, разыгрывая свою карту. Его фотографии мелькали на первых страницах всех местных газет. Видя его рядом с Уолтом Джентри и Кейблом и читая комментарии газетчиков, рядовой читатель начинал верить, что весь проект от начала и до конца выношен Макмилланом. Это должно было произвести должное впечатление и на акционеров. И если еще оставались колеблющиеся, то было ясно, на чьей стороне они окажутся завтра. Пройдоха Кросс, как ни странно, даже начал мне нравиться. Толковый враг — это редкость. Уж если он что захотел, то не отступится.

Солнце начинало склоняться к западу. Взобравшись на выступ крыши, я улегся с биноклем на поседевшие от времени доски и стал обозревать залив. Несколько чаек кидались к отливающей волне, выклевывая добычу из мокрого песка. Высокая прибрежная трава ходила волнами от налетающего бриза. Крупная бродячая собака вынюхивала что-то в дюнах. Если не считать этих единственных признаков жизни, залив был пуст. Два рыбачьих суденышка возвращались домой. Один из ловцов растянулся на палубе и наслаждался теплом заходящего солнца. «Счастливец, — подумал я. — Всех-то и проблем, кого попросить почистить рыбу».

Положив бинокль в футляр, я спустился вниз и сел в свою машину. Пора.

Те немногие, кто остался из дальней родни, постарели, так же как и их супруги, затянутые в корсет и увешанные драгоценностями по моде прошлых поколений.

— Это все из ваших? — спросила Роза.

— Еще одна ветвь Бэрринов. Они умело распорядились своими деньгами и знают им цену.

— Высшее общество, да?

— Выше некуда, детка.

— Посмотри на твоих чудаков кузенов. Как они целуют ручки.

— Они и не то поцелуют, лишь бы не разгневать родню. У этих старых манекенов огромный вес в обществе.

— На кого мне надо нацелиться?

— Альфи. Вон тот, со змеиной физиономией.

— Если то, что ты думаешь, правда…

— До этого я не допущу. Я надеюсь на твое актерское дарование, о котором ты говорила.

— Что касается мужиков, здесь мне нет равных. — Вздернув одну бровь, она посмотрела на меня поверх бокала с шампанским.

— Если я проверну это дельце, я получу роль в картине?

— О чем речь? Заметано.

— А Ли знает?

— Полностью в курсе.

— Я не подведу.

Роза внимательно посмотрела в ту сторону, где Альфред подобострастно согнулся над самой древней старухой из семьи.

— Знаешь, если ты прав, он как мужик ни на что не способен. Такие мне уже встречались. Они компенсируют свою импотенцию другими способами. Я тебе могу показать несколько шрамов в подтверждение.

— Тогда ты знаешь, когда вовремя смыться.

— В комнате все подготовлено?

Я вручил ей ключ, который она положила в сумочку.

— Все, как я рассчитал. Освещение установлено должным образом. Автоматические камеры в четырех разных точках. Как только дело примет опасный оборот, удирай через шкафчик в ванной в соседний номер. Там будет лежать одежда, если тебе придется смываться голышом.

— Да, деньги могут все!

— Нет, не все, — ответил я.

— Как я выгляжу?

— Где ты потеряла десяток лет? Как это только у тебя получается?

— Косметика, чистая совесть и солнечный характер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Микки Спиллейн. Собрание сочинений

Похожие книги

Красные волки
Красные волки

В горах Дагестана отряд спецназа ГРУ под командованием капитана Шереметева проводит операцию по уничтожению боевиков. На одном из перевалов бойцы задерживают трех подозрительных типов, которые на поверку оказываются университетскими работниками из Махачкалы. Шереметев наводит справки и узнает, что ученые занимаются восстановлением в здешних местах популяции редкого вида волков. Ученых отпускают. Вскоре после этого трех бойцов из отряда Шереметева находят мертвыми, и их, судя по всему… загрызли волки. Интуиция подсказывает капитану, что смерть спецназовцев и деятельность дагестанских зоологов связаны между собой. Он начинает расследование и очень скоро понимает, что интуиция его не подвела…Ранее книга выходила под названием «Боевая стая».

Сергей Васильевич Самаров

Боевик / Детективы / Боевики