Читаем Том 8. Под крышкой гроба полностью

— Паренек на подъемнике был очень аккуратный. Если б такое случилось, он бы сразу признался. Но он сказал, что ничего такого не было. Альфред задал ему головомойку и уволил. Когда ящик открыли, Альфред и Дэнни прокопались в нем полдня, а когда вышли, вид у них был, словно жабу проглотили.

— Вы не знаете, им известен был шифр к замку?

— Нет. Они его узнали, только когда завещание вступило в силу. До этого комбинацию чисел знали только твой дед и Джимми Мор. Оба уж давно умерли.

— А какой был набор у старого сейфа?

— Нет проблем. Вот Стоуни переделал набор на десять-двадцать-тридцать, чтобы мы все могли легко запомнить. Эту комбинацию человек десять — двенадцать знали. Красть там было нечего, а если бы кто и задумал, то проще ручку повернуть.

— Есть над чем задуматься, а? — заметил Крамер.

— Они провели инвентаризацию второго сейфа?

— А как же! Зарплата наличностью была на месте. Ничего не пропало. Ревизор мисс Торп, она тоже умерла, сверила все папки со своими учетными книгами. Собственно говоря, с твоими братьями был Джимми Мор, когда они перебирали содержимое сейфа. Да и стоило ли красть, если все равно через какое-то время все должно было достаться им.

— Странно, — заметил я, затянувшись сигаретой. — Похоже, что кто-то что-то искал.

— Но не нашел, — согласно кивнул Крамер.

— Что бы это могло быть? — спросил я.

— Вот и нам интересно. Только у нас, старперов, память вся в дырках. Но если мы поднатужимся, может, чего и сообразим. Поспрашиваем приятелей, у которых память получше. А ты долго будешь в Линтоне?

— Знаете старый дом в Мондо Бич?

Они дружно закивали головами.

— Мое убежище, только никому ни слова.

Затем я им рассказал о предстоящих съемках на заводе, что вызвало у них полный восторг.

— Черт побери, красоток-то сколько понаедет! Вот уж посмотрим, когда их голяком будут снимать, как нынче принято, — воскликнул Стоуни.

— Чего расколыхался? Ты свой, чай, и домкратом не поднимешь, — резонно пробурчал плешивый Джюк.

— Еще как подниму! Вот только в прошлом месяце… Он воодушевленно продолжил свой рассказ, а я ушел.

Бенни Саксу неловко было говорить о деле у себя дома. Он был в форме, успев только снять и повесить на спинку стула ремень с револьвером. Выглядел он уставшим. На кухне гремела посудой жена, а двое детишек спали.

Бенни разгреб пятерней волосы и уставился на меня своими дымчатыми глазами.

— Я смотрю, вы собираетесь объявить тотальную войну?

— Пока нет, — ответил я.

— Слушайте, для начала я бы не советовал вам разбрасываться обвинениями в гомосексуализме. Еще неизвестно, на чью мозоль можно случайно наступить.

— Мне всего лишь надо знать, нет ли каких разговоров на эту тему?

— До меня доходят всякие слухи, Келли. Я — не судья по вопросам нравственности, мое дело — обеспечить исполнение законов.

— У вас будут неприятности, если тронут Бэрринов?

— Ни малейших, мой друг. Если они нарушают закон, будут отвечать как все. Только позвольте мне кое-что добавить. Конечно, отношение к местным гражданам с достойной репутацией будет более снисходительным. Так что не пытайтесь пробить головой стену. Большой беды в том нет, что иногда приходится слегка поступиться служебным рвением ради доброго дела. В таком маленьком городке полицейский не может быть абсолютно беспристрастным и ничем не связанным. Я ведь живу здесь, знаю людей. И они меня знают. А если в городе появляются чужаки, то вы как раз такой и есть.

— Вернемся к моему первоначальному вопросу. Вы, вероятно, знаете о фильме, что будет здесь сниматься?

— Да, уже подана заявка на разрешение.

— Не думайте, что эта затея по вкусу кузенам. Толкач здесь я. Если дело выгорит, город получит большие деньги. Но я на этом не остановлюсь. Линтон должен возродиться…

— Бросьте вы это дело, Келли! Все равно завод…

— Это вы бросьте! С завещанием еще далеко не все ясно. Идет закулисная драка, и закончиться она может весьма неожиданно. Мне не нужна от вас информация, мне нужно мнение. У меня есть другие пути, но нет времени, а вы — самый краткий путь.

Что-то забавное пришло ему в голову, и он усмехнулся:

— Скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты.

— Что? — не понял я.

— Старая поговорка, Келли. Королям не надо якшаться с шутами.

— В сторону философию.

Бенни посмотрел на свои руки и потер их.

— Один из наших добропорядочных, но голубеньких граждан был привлечен за нарушение общественной морали. Он был выпущен под залог, получил защитника и был освобожден стараниями неизвестного покровителя. Через год то же самое случилось еще с одним достойным лицом. Нам все было ясно, но на этом дело и кончилось.

— Имен не назовете?

— Делайте собственные выводы, — ответил Бенни. Подумав немного, он снова повернулся ко мне.

— За пять лет у нас было четыре случая крайней жестокости. И каждый раз одинаковая картина — жутко избитая малолетняя проститутка отказывается от всяких обвинений, придумывая всякую чушь, будто бы выпала из окна или что-нибудь в этом роде, а затем уезжает из города с большими деньгами. Последний случай был два года назад.

— Всего четыре случая?

Перейти на страницу:

Все книги серии Микки Спиллейн. Собрание сочинений

Похожие книги

Красные волки
Красные волки

В горах Дагестана отряд спецназа ГРУ под командованием капитана Шереметева проводит операцию по уничтожению боевиков. На одном из перевалов бойцы задерживают трех подозрительных типов, которые на поверку оказываются университетскими работниками из Махачкалы. Шереметев наводит справки и узнает, что ученые занимаются восстановлением в здешних местах популяции редкого вида волков. Ученых отпускают. Вскоре после этого трех бойцов из отряда Шереметева находят мертвыми, и их, судя по всему… загрызли волки. Интуиция подсказывает капитану, что смерть спецназовцев и деятельность дагестанских зоологов связаны между собой. Он начинает расследование и очень скоро понимает, что интуиция его не подвела…Ранее книга выходила под названием «Боевая стая».

Сергей Васильевич Самаров

Боевик / Детективы / Боевики