И вдруг события вновь начали разворачиваться с быстротой молнии. С крыши спрыгнула могучая фигура капитана. Под его тяжестью злодей, который угрожал Салли, рухнул на палубу, выпустив из рук оружие. Патрик отреагировал мгновенно – он поднял и бросил Томеку его револьвер. Томек на лету перехватил кольт и выстрелил в бегущего к нему араба. Сейчас же в схватку включилась команда судна, выступив на стороне атакуемых. Злоумышленники бросились на берег. Новицкий оглядывался в поисках Гарри, но тот без труда расправился с двумя матросами, пытавшимися его схватить, и тоже подскочил к борту. Прежде чем перебраться на берег, он повернулся, взмахнул корбачом и крикнул Новицкому:
– Мы еще встретимся, ты, кусок мяса!
На корабле остались лишь два араба: один был ранен, второй обезврежен членами команды. Томек взглядом поискал Салли. Она все еще стояла, прислонившись спиной к стене каюты, и держала в руках отобранный у нападавшего револьвер. Другой рукой она удерживала на поводке совсем уж растерявшегося пса, он рычал на каждого проходившего мимо араба. Томек обнял Салли, но лишь на мгновение – у той уже было много работы. Как и пристало дочери австралийских первопроходцев, она тут же занялась ранеными. Сперва она перевязала Новицкого, лицо которого порядком пострадало, а одежда порвалась.
– Счастье снова на твоей стороне, Тадек, смерть прошла на волосок от тебя. Если бы пуля пролетела чуть правее…
– Если бы, голубка, если бы… Слишком много я повидал всякого, чтобы так бездарно погибнуть, – весело подмигнул он Салли.
Остальные обошлись собственными силами. Занялись и раненым с плечом, насквозь пробитым пулей. Рану присыпали слоем пороха и подожгли его, а затем полили рану горячим оливковым маслом. Раненый не издал ни звука, но… потерял сознание от боли. Потом Салли перевязала плечо.
Запропастившийся куда-то Патрик вновь появился на палубе.
– Все они сбежали, – сообщил он.
– Ох уж этот мальчик, – вздохнул Новицкий, погладив его по голове. – Они же могли с тобой такое сделать…
– Да они меня совсем не видели, дядя, – успокоил его Патрик.
Дальше стоять на якоре не было никакого смысла, тем более что вновь подул ветер.
В пути настало время для подробного следствия. Вопросы задавал Томек, переводил капитан. Из ответов пленников следовало, что нападение совершили ради грабежа.
– Не очень-то я в это верю, – поделился своими сомнениями Томек, когда допрос закончился. – Маловероятно, чтобы такой ничтожной добычей, как мы, могли бы соблазниться два европейца.
– Сто бочек протухшей ворвани! – выругался Новицкий. – Да ведь они хотели нас убить.
– Я чувствовала, что угрожавший мне револьвером был готов выстрелить. Это ужасно жестокий человек, – сказала Салли.
– Но повод, Тадек, какой у них был повод? – По голосу Томека чувствовалось, как он напрягся.
– Да ведь мы, братишка, не на экскурсию отправились, – вспылил моряк.
– Ты видишь здесь связь с делом Фараона?
– А как еще можно все объяснить?
Здесь наконец в разговор удалось включиться Патрику, он и передал содержание непонятного тогда, в первую ночь, разговора.
– Значит, они о нас знают? – поразился Томек.
– Видимо, да, – согласился Новицкий.
– Но откуда? Неужели нас кто-то предал?
– Откуда мне знать?
– Может, что-то выяснится, когда мы отдадим пленников в руки властей. – Томеку не хотелось расставаться с иллюзиями.
– Руки властей… ну-ну. – Тон Новицкого не оставлял сомнений, что он об этом думает.
– У нас нет другого выхода, Тадек. Это же бандиты…
– В конце концов, нам они ничего такого уж плохого не сделали, а свое получили. У меня есть задумка… Я поговорю с капитаном, – может, он их уговорит. Я пообещаю их отпустить, если они скажут правду.
– Возможно, ты и прав, – смягчился Томек. – Только мне как-то не хочется говорить им это…
– Ваше сиятельство! Да ты ни о чем таком и не знаешь! А они попросту убегут, когда их будут перевозить в тюрьму.
– Делай что хочешь! – решил Томаш.
Новицкий пошел вести переговоры. Вдали уже показались белые и серые минареты Бени-Суэйфа, возвышающиеся над пальмовыми рощами. Появились трубы сахарных заводов и фабрик по переработке хлопка, их в Египте становилось все больше.
– Еще день дороги отсюда на запад, и там, у красивого живописного озера Карун – при фараонах его называли Моэрис, – расположен оазис Эль-Файюм, – напомнила Салли.
– Надеюсь, отец и Смуга уже туда добрались, – добавил Томаш.
А ветер тем временем гнал судно к набережной городка Бени-Суэйф. Рядом с причалом находились постоялый двор и уютная кофейня, стены которой были увиты зеленеющим плющом. Она живописно расположилась на берегу, под раскидистым деревом. Вдали, среди старых деревьев, виднелся дворец бея, а за ним огромные казармы. Не успели они пристать к берегу, как Новицкий завершил следствие.
– Ну, братишка, раскололись они…
– И что?
– Это бедные люди из какой-то деревеньки неподалеку от Каира. Белые поставляли им опиум и гашиш, а когда у арабов не хватило денег на наркотики, предложили участвовать в нападении, а заплатить обещали нашим добром.
– А те двое белых?