Читаем Топологии Миров Крапивина полностью

Первым у нас в списке идёт киносценарий «Жили-были барабанщики», по которому в отряде «Каравелла» был снят прекрасный фильм. Сценарий этот публиковался в сборнике «Барабанщики, вперёд!». И имеет сразу две ценные связи: во-первых, барабанщик Володька (столь легендарная личность в отряде!) появляется затем на Перекличке Барабанщиков в финале «Голубятни на жёлтой поляне»; а во-вторых, сама ситуация «Жили-были…» очень смахивает на мир из повести «В ночь Большого Прилива» (имею в виду именно повесть, а не всю одноимённую трилогию). Тут вам и Канцлер, и сумеречный Город, где все боятся, хотя и не всегда знают — чего именно, и Барабанщики-повстанцы… Подробности этого мира — см. предыдущую главу. А вот трилогия «В ночь Большого прилива» не только продолжает и развивает эту тему (хотя формально стоит отметить, что по хронологии сперва была написана «Ночь…», а затем уже по ней — два сценария: более сложный и серьёзный — «Сказка о мальчишках из Картонного Города», и более простой — «Жили-были Барабанщики»), но и вводит новые ситуации и новых героев. Во-первых, здесь ВПЕРВЫЕ появляется Иту Лариу Дэн, тот самый Юхан-Трубач, чей профиль на монетке в 10 колосков пройдёт через все истории Кристалла. Его братишка Василёк Иту-Дэн и Барабанщики Серой Стены позже появятся на Перекличке Барабанщиков в «Голубятне…». Незначительный на первый взгляд предмет — Часы С Рыцарями, стоящие в Лунном Доме — затем так же спокойно и уверенно будут стоять в королевском дворце в столице Астралии Горнавере («Чоки-чок…»). Появится и куда более значительный впоследствии персонаж, хотя для читателей «Ночи…» он может оказаться незамеченным. Я говорю про Звёздный Жемчуг, крохотную Звёздную Жемчужинку, частичку звёздного вещества, что может стать звездой. Это не только звёздочка, которую можно хитрым способом поймать с неба и посадить в спичечный коробок («Лётчик для Особых Поручений»), но и выросший в цветочном горшке из звёздной жемчужины кристаллик («Выстрел с монитора»), который затем откололся от корня и странствовал по рукам сотен мальчишек под именем Яшка («Застава на Якорном Поле»), а затем вспыхнул звездой Яшкой, чтобы чуть позже превратиться в мальчишку («Белый Шарик Матроса Вильсона») и прожить свою жизнь на Земле, затем вновь уйдя к звёздам вместе с другом Стаськой Скицыным («Лоцман»). Но есть здесь и ещё один, почти незаметный момент: в «Вечном Жемчуге» Василёк и Володька зажигают звезду, выстрелив в зенит стрелой, к которой они прикрепили Жемчужину. Пустяк? Но в городке Орехове («Голубятня на жёлтой поляне») на Планете стоит интересный памятник — фонтан, изображающий двух мальчишек с луком и стрелами, причём один из них целится в зенит. Что это? Совпадение? Воспоминание?.. Можно пофилософствовать на эту тему. Есть желающие?

Вводится новая Грань: «Портфель капитана Румба». И сразу — две новых категории. Во-первых — Корабельные Гномы. Не страшно, что «Возвращение клипера «Кречет»» написано раньше: в «Клипере…» Гоша уже списан на берег и только вспоминает о гордом клипере, а в «Портфеле…» он ещё ходит на клипере «Кречет». Да и капитан клипера Гущин-Безбородько появляется только здесь… Второй же тип Странных Существ — джинн. Который Кукунда, в смысле. Тут же даётся та самая «теоретическая подоплёка», без которой некоторые «светлые головы», прочтя «Сказку о рыбаках и рыбках», говорили: «Ну, Петрович ударился в заумь, ничего с этими рыбками и прочими критта-холо не понять!» А тут — не жестокие реалии КГБ-шного государства, более мягкие законы мира, и поэтому принцип действия «угу» принимается спокойней, без отторжения, и только затем, уже в «Рыбаках…» сообразишь, почему порой освобождённый в «Тысяче и одной ночи» Джинн убивает своего освободителя!.. К счастью — Кукунда не из тех…

А вот входит в повествование целый цикл из девяти (ПОКА ДЕВЯТИ!!!) историй — Летящие Сказки! Общим для них является то, что кто-то в них обязательно летает! Так что перед каждой историей буду упоминать, в порядке справочной информации, кто или что там летает. Но — я не считаю это (полёты) критерием, обеспечивающим связь историй между собой и со всем Произведением. И вот тут-то и начнут обнаруживаться первые Дыры в Произведении. Это — там, где нет очевидных связей, а порой — даже намёка на них! Но — не будем забегать вперёд.

«Старый дом». Летает, собственно, сам дом, который улетел к Морю. С остальными историями эту раннюю сказку Крапивина связывает только несколько «пустячков»: во-первых, Большой Пароход в речке, который «замыкает» эту историю на «Лётчика для Особых Поручений». А во-вторых — при желании Склочника из «Старого Дома» можно посчитать списанным с парохода на берег Старшим Помощником с парохода из «Лётчика…».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Конец институций культуры двадцатых годов в Ленинграде
Конец институций культуры двадцатых годов в Ленинграде

Сборник исследований, подготовленных на архивных материалах, посвящен описанию истории ряда институций культуры Ленинграда и прежде всего ее завершения в эпоху, традиционно именуемую «великим переломом» от нэпа к сталинизму (конец 1920-х — первая половина 1930-х годов). Это Институт истории искусств (Зубовский), кооперативное издательство «Время», секция переводчиков при Ленинградском отделении Союза писателей, а также журнал «Литературная учеба». Эволюция и конец институций культуры представлены как судьбы отдельных лиц, поколений, социальных групп, как эволюция их речи. Исследовательская оптика, объединяющая представленные в сборнике статьи, настроена на микромасштаб, интерес к фигурам второго и третьего плана, к риторике и прагматике архивных документов, в том числе официальных, к подробной, вплоть до подневной, реконструкции событий.

Валерий Юрьевич Вьюгин , Ксения Андреевна Кумпан , Мария Эммануиловна Маликова , Татьяна Алексеевна Кукушкина

Литературоведение
От Шекспира до Агаты Кристи. Как читать и понимать классику
От Шекспира до Агаты Кристи. Как читать и понимать классику

Как чума повлияла на мировую литературу? Почему «Изгнание из рая» стало одним из основополагающих сюжетов в культуре возрождения? «Я знаю всё, но только не себя»,□– что означает эта фраза великого поэта-вора Франсуа Вийона? Почему «Дон Кихот» – это не просто пародия на рыцарский роман? Ответы на эти и другие вопросы вы узнаете в новой книге профессора Евгения Жаринова, посвященной истории литературы от самого расцвета эпохи Возрождения до середины XX века. Книга адресована филологам и студентам гуманитарных вузов, а также всем, кто интересуется литературой.Евгений Викторович Жаринов – доктор филологических наук, профессор кафедры литературы Московского государственного лингвистического университета, профессор Гуманитарного института телевидения и радиовещания им. М.А. Литовчина, ведущий передачи «Лабиринты» на радиостанции «Орфей», лауреат двух премий «Золотой микрофон».

Евгений Викторович Жаринов

Литературоведение
Михаил Кузмин
Михаил Кузмин

Михаил Алексеевич Кузмин (1872–1936) — поэт Серебряного века, прозаик, переводчик, композитор. До сих пор о его жизни и творчестве существует множество легенд, и самая главная из них — мнение о нем как приверженце «прекрасной ясности», проповеднике «привольной легкости бездумного житья», авторе фривольных стилизованных стихов и повестей. Но при внимательном прочтении эта легкость оборачивается глубоким трагизмом, мучительные переживания завершаются фарсом, низкий и даже «грязный» быт определяет судьбу — и понять, как это происходит, необыкновенно трудно. Как практически все русские интеллигенты, Кузмин приветствовал революцию, но в дальнейшем нежелание и неумение приспосабливаться привело его почти к полной изоляции в литературной жизни конца двадцатых и всех тридцатых годов XX века, но он не допускал даже мысли об эмиграции. О жизни, творчестве, трагической судьбе поэта рассказывают авторы, с научной скрупулезностью исследуя его творческое наследие, значительность которого бесспорна, и с большим человеческим тактом повествуя о частной жизни сложного, противоречивого человека.знак информационной продукции 16+

Джон Э. Малмстад , Николай Алексеевич Богомолов

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Документальное