– Здесь нет тайны, сеньор Конти. Мы направлялись на Тенерифе по своим делам, но ураган и шторм вынесли нас значительно дальше, чем мы предполагали. Когда непогода прекратилась, мы заплутали в глубоком тумане. Когда же и это закончилось, то мы стали свидетелями нападения брига на шхуну. Разбираться кто пират, а кто жертва, было некогда. Лишь по внешнему виду обоих судов мы приняли решение помочь шхуне выкрутиться из сложного положения. По какой-то причине солдаты и матросы "Торо дорадо" не оказывали сопротивления пиратам. Когда с бандитами было покончено, то оказалось, что владелец шхуны погиб и большая часть экипажа тоже. Мы уничтожили почти всех пиратов, лишь человек тридцать или около того, капитан Морено знает лучше, были скручены и брошены в трюм. Их мы передадим вам с большим удовольствием. Таким образом, я и стал владельцем и хозяином кораблей. Кроме того, я и сам собирался нанести визит губернатору острова. Прошу вас поставить в известность вашего капитана и проводить нас в порт.
Глава 19
– Какая красота! – без конца восторгалась Лаура.
Синее – синее небо отражалось в такой же невозможной синеве моря. Волны ласкали золотистый песок прибрежной полосы. Чуть поодаль берег утопал в ярко – красных розах гибискуса, фиолетовых пуэрарии и других, незнакомых Лауре крупных цветах, усыпавших тяжелые ветки кустарника. Воздух был упоительно сладок, наполненный медовыми, пряно сладкими и цитрусовыми запахами цветущих растений. И везде, куда ни кинь взор высоченные пальмы, своими пышными вершинами подпирают небосклон.
– Ты хотела бы здесь жить? – с улыбкой спросил у нее Марко.
– Очень. Мне кажется, в таком красивом месте можно быть очень счастливыми. Сабина, а ты была когда-нибудь на Кубе?
– Я? Нет. А вот брат Густаво был.
– Правда? Расскажи, Густаво. Как здесь живется? – Лаура посмотрела на Густаво Пенью.
– По – правде сказать, по – разному, сеньорита Лаура. Богатым быть везде хорошо. Бедным – везде плохо. Этот остров состоит из небольшого количества богачей, занимающихся выращиванием табака и сахарного тростника, и большого количества рабов, в основном чернокожих. Раньше рабами были индейцы, но они либо убежали, либо умерли. Потом стали привозить белых каторжников и чернокожих, захваченных пиратами, и продавали богачам. Так что здесь живут разные люди и по – разному. Но вот климат на этом острове по – настоящему райский. Особенно зимой. Жарко здесь не бывает. Температура воздуха и воды примерно одинакова, и лишь летом пару месяцев здесь не очень хорошо. Тропические ливни и насекомые не дают насладиться жизнью.
– Вот было бы здорово приезжать сюда на зиму, а весной возвращаться домой. – мечтательно проговорил Маркос. – Как ты думаешь, любимая?
– Так же как ты, Mi vida. Cariño Marcos. Но где мы сейчас остановимся?
– Еще не знаю. Я здесь впервые.
– Нет ничего проще. – жизнерадостно проговорил Густаво Пенья. Неподалеку отсюда живет мой хороший друг. Я думаю, в его доме для нас все найдется.
Едва они вошли в широкие двери просторной таверны, как к ним с громкими возгласами устремился невысокий, необъятно толстый и восторженно радостный человечек. Свой крошечный рост он с успехом компенсировал высоченным белым колпаком и деревянными сабо на высокой подошве с толстыми же каблуками. Пока он бежал от кухонной стойки до двери, два раза основательно запутался в длинном белом фартуке. Лаура со страхом наблюдала за порывистыми движениями этого чем-то очень симпатичного человечка, переживая, что он вот – вот упадет к их ногам. Но все обошлось. Наконец-то он добрался до Густаво Пенья и попытался обнять его со всей своей страстью:
– О! Дорогой Друг! Как я счастлив вновь видеть тебя! О! Мой спаситель и благодетель! Дай мне обнять и расцеловать тебя! – он тут же повернулся в сторону кухни, и неожиданно громким баритоном прокричал – Кармен, иди скорее сюда! Посмотри, кто к нам приехал.
Кухонная дверь открылась и на пороге возникла женщина раза в полтора выше и немногим стройнее своего мужа. Она вытирала белоснежным полотенцем руки и, еще от самой двери, расплывшись в широкой улыбке, стала кланяться вошедшим гостям:
– Прошу вас, проходите. Проходите к этому столу! Родригес! Что же ты стоишь, как истукан? Наши гости устали и проголодались!
Аля Алая , Дайанна Кастелл , Джорджетт Хейер , Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова , Марина Андерсон
Любовные романы / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература