Читаем Торжество Израиля и смерть Палестины полностью

С востока сектор Газа ограждён металлическим забором с колючей проволокой. В начале августа 2017 года стало известно о том, что Израиль построит на своей территории дополнительное ограждение в виде бетонной стены 6 метров высотой, которая будет уходить под землю ещё на десятки метров[360]. Сооружение оборудуют различными сенсорами, видеокамерами и прочей техникой. Между старым и новым забором проведут патрульную дорогу где можно будет разместить танки и другую бронетехнику. Первоначально стоимость проекта оценили в $833 млн, но учитывая очень высокий уровень коррупции в Израиле окончательная сумма скорее всего вырастет в разы.

В южной части анклава работает один КПП «Керем Шалом», но он используется только для грузового сообщения. По сравнению с 2007 годом, в 2018 году среднемесячное число выходящих из сектора Газа грузовиков с товарами уменьшилось в пять раз, с 1064 до 215. С июня 2007 по октябрь 2014 года экспорт на Западный берег и в Израиль запретили, израильтяне разрешали только продажи за границу (главным образом в ЕС), но это были сущие крохи — 13 грузовиков ежемесячно (в среднем) или 1,2% от уровня всего экспорта в 2007 году. С ноября 2014 года разрешили ограниченный экспорт фруктов и овощей на Западный берег, а с марта 2015 года в Израиль. Например, в 2018 году: 1840 грузовиков отправились на Западный берег, 558 - в Израиль и всего 176 в зарубежные страны[361]. КПП работает по непрозрачному графику, что безусловно оказывает негативное влияние на товарный вид овощей, фруктов и цветов, которые являются главнейшей статьёй экспорта (ещё вывозится незначительное число мебели, бумаги, текстиля и металоллома). Как правило, Израиль оправдывает закрытие КПП «террором» ХАМАС. Импорт в сектор Газа через Керем Шалом с 2014 по 2018 год составил 468 тысяч грузовиков или в среднем 7,8 тысяч ежемесячно.

Израиль строго дозирует поставки в сектор Газа. Завоз строительных материалов то запрещается, то возобновляется — в основном под давлением мировой общественности или после очередного кровавого инцидента (карательной операции или убийства международных активистов). Целевые и крайне недостаточные поставки строительных материалов (цемент не всех видов, металл, древесина) начались только с лета 2010 года. Оккупационные органы называют стройматериалы «товаром двойного назначения», который может использоваться в военных целях. С такой логикой, можно приступать к отравлению воздуха, ведь им дышат силы безопасности и члены ХАМАС.

Запреты налагались даже на самые необходимые вещи. Так, с 2007 по 2010 год разрешался ввоз только четырёх категорий товаров 40 наименований: продукты питания и медикаменты (не все), моющие средства и ограниченные объёмы топлива для электростанции. Список некоторых товаров запрещённых к импорту в сектор Газа: электротовары, холодильники, стиральные машины, запчасти для оборудования и автомобилей, с/х животные (лошади, ослы, козы, крупный рогатый скот, куры), ряд пряностей, продукты питания (макаронные и колбасные изделия, джем, шоколод и многие кондитерские изделия), ткани, нитки, иголки, электрические лампочки, спички, книги, газеты, бумага, музыкальные инструменты, мелки, одежда, обувь, матрасы, простыни, одеяла, ножи и ножницы, фаянсовая посуда, чашки, очки, игрушки и другое[362].

«Макаронные изделия стали пропускать после того, как американский сенатор Джон Керри при посещении им Газы в феврале 2009 года выразил удивление таким запретом. Однако остается запрещенным ввоз чая, кофе, колбас, манки, молочных продуктов в крупной расфасовке и почти всей выпечки. Это же относится и к изделиям, используемым в пищевой промышленности, шоколаду, кунжуту и орехам. Израиль разрешает ввоз фруктов, молочных продуктов в мелкой расфасовке и замороженных продуктов, а также промышленного топлива в ограниченном количестве», — Амира Хасс[363].

Список запретных товаров меняется по прихоти израильтян. Сегодня многие санкции отменены, но по–прежнему Израиль квотирует поставки дизельного топлива, природного газа для населения (пропускается половина от потребностей), жизненно важных медикаментов, стройматериалов и других необходимых палестинцам товаров. Лекарств критически не хватает, вплоть до бинтов и шприцев[364].

Перейти на страницу:

Все книги серии aftershock

Торжество Израиля и смерть Палестины
Торжество Израиля и смерть Палестины

Публицистическая работа посвящена осмыслению итогов 70-ти лет существования государства Израиль. Показана предыстория образования, выявлены главный покровитель Израиля и цели внешней политики, описывается палестино–израильский конфликт и положение палестинцев. В книге делается вывод о том, что государство Палестина не состоялось и не состоится в будущем, по крайней мере в тех границах, которые предусматривал План ООН по разделу Палестины.Книга писалась без корректора, поэтому она изобилует всевозможными орфографическими/пунктуационными ошибками и очепятками. Это вторая редакция, первая увидела свет в сентябре 2017 года. Книга распространяется бесплатно. Контактный сетевой почтовый ящик автора: doskado@yandex.ru.Все источники иллюстраций указаны в книге, использование изображений соответствует лицензии «Creative Commons», по которой были опубликованы в общедоступных источниках, либо они находятся в общественном достоянии. Если не указано иного (нет ссылки), то иллюстрации (графики, карты и пр.) были сделаны мной. Для подготовки обложки использована художественная работа автора.

Владимир А. Маслов

Востоковедение

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII — начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок — дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-властных и правовых отношений в Монголии. Различные цели поездок обусловили визиты иностранных современников в разные регионы Монголии на разных этапах их развития. Анализ этих источников позволяет сформировать «правовую карту» Монголии в период независимых ханств и пребывания под властью маньчжурской династии Цин, включая особенности правового статуса различных регионов — Северной Монголии (Халхи), Южной (Внутренней) Монголии и существовавшего до середины XVIII в. самостоятельного Джунгарского ханства. В рамках исследования проанализировано около 200 текстов, составленных путешественниками, также были изучены дополнительные материалы по истории иностранных путешествий в Монголии и о личностях самих путешественников, что позволило сформировать объективное отношение к запискам и критически проанализировать их.Книга предназначена для правоведов — специалистов в области истории государства и права, сравнительного правоведения, юридической и политической антропологии, историков, монголоведов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение