Читаем Трагедии. Сонеты полностью

Быть ни добром, ни злом не может этотПризыв потусторонний. Будь он злом,Он не послал бы мне залог успеха,Начавшись правдой. Я Кавдорский тан.Будь он добром, он не внушил бы мнеМысль, от которой волосы поднялисьИ бьет, назло природе спрыгнув с места,О ребра сердце. Вымышленный страхВсегда сильней, чем подлинный, пугает.Я лишь подумал об убийстве этом,И вот уж призрак душу мне потряс,Ум подавил предчувствием и свелВсю жизнь к пустой мечте.

Банко

Как он взволнован!

Макбет (в сторону)

Пускай судьба, мне посулив венец,Сама меня венчает.

Банко

В новом санеЕму, как в неразношенной одежде,Неловко. Он смутился.

Макбет (в сторону)

Будь что будь!Мы время вспять не властны повернуть.

Банко

Достойный тан, мы заждались тебя.

Макбет

Прошу простить. Ушел в воспоминаньяМой утомленный мозг. Друзья, ваш трудЯ в книгу сердца внес, чтоб ежедневноЧитать о нем. Идемте к королю.

(Тихо, к Банко.)

Обдумай все, что здесь произошло,И мы потом по зрелом размышленьеПоговорим об этом откровенно.

Банко (тихо, Макбету)

Охотно.

Макбет (тихо, к Банко)

А пока молчи. – Идем!

Уходят.

Сцена четвертая

Форрес. Дворец. Трубы. Входят Дункан, Малькольм, Дональбайн, Ленокс и свита.


Дункан

Казнен ли Кавдор? Иль посланцы нашиЕще не возвратились?

Малькольм

Государь,Они еще не прибыли, но мнеСказал один из очевидцев казни,Что тан в измене полностью сознался,Молил вас о прощенье и глубокоРаскаивался. Он простился с жизньюДостойнее, чем жил. Он принял смертьТак, словно долго смерть встречать учился,Отбросив, как безделицу пустую,Ценнейшее из благ земных.

Дункан

Мы, люди,Читать по лицам мысли не умеем:Ведь в благородство этого вассалаЯ верил слепо.

Входят Макбет, Банко, Росс и Ангус.

Мой кузен достойный!На мне еще лежит тяжелый грех –Неблагодарность. За твоим полетомКрылам моей награды не угнаться.Такое ты свершил, что я, бессильныйПризнательность с заслугой соразмерить,Скажу одно: любое воздаяньеБезмерно ниже, чем твои деянья.

Макбет

В себе уже содержит верность долгуСвою награду. Дело короля –От нас, сынов и слуг его престола,Услуги принимать, а наше – печьсяО том, чтобы снискать любовь и честьУ государя.

Дункан

Будь желанным гостем!Начав тебя растить, я постараюсь,Чтоб ты расцвел, мой благородный Банко,Ты нам не меньше послужил, и этоДа будет всем известно. Дай мне к сердцуТебя прижать.

Банко

Коль я созрею в нем,За вами жатва.

Дункан

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека всемирной литературы (Эксмо)

Похожие книги

К востоку от Эдема
К востоку от Эдема

Шедевр «позднего» Джона Стейнбека. «Все, что я написал ранее, в известном смысле было лишь подготовкой к созданию этого романа», – говорил писатель о своем произведении.Роман, который вызвал бурю возмущения консервативно настроенных критиков, надолго занял первое место среди национальных бестселлеров и лег в основу классического фильма с Джеймсом Дином в главной роли.Семейная сага…История страстной любви и ненависти, доверия и предательства, ошибок и преступлений…Но прежде всего – история двух сыновей калифорнийца Адама Траска, своеобразных Каина и Авеля. Каждый из них ищет себя в этом мире, но как же разнятся дороги, которые они выбирают…«Ты можешь» – эти слова из библейского апокрифа становятся своеобразным символом романа.Ты можешь – творить зло или добро, стать жертвой или безжалостным хищником.

Джон Стейнбек , Джон Эрнст Стейнбек , О. Сорока

Проза / Зарубежная классическая проза / Классическая проза / Зарубежная классика / Классическая литература
Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку)
Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку)

Ханс Фаллада (псевдоним Рудольфа Дитцена, 1893–1947) входит в когорту европейских классиков ХХ века. Его романы представляют собой точный диагноз состояния немецкого общества на разных исторических этапах.…1940-й год. Германские войска триумфально входят в Париж. Простые немцы ликуют в унисон с верхушкой Рейха, предвкушая скорый разгром Англии и установление германского мирового господства. В такой атмосфере бросить вызов режиму может или герой, или безумец. Или тот, кому нечего терять. Получив похоронку на единственного сына, столяр Отто Квангель объявляет нацизму войну. Вместе с женой Анной они пишут и распространяют открытки с призывами сопротивляться. Но соотечественники не прислушиваются к голосу правды — липкий страх парализует их волю и разлагает души.Историю Квангелей Фаллада не выдумал: открытки сохранились в архивах гестапо. Книга была написана по горячим следам, в 1947 году, и увидела свет уже после смерти автора. Несмотря на то, что текст подвергся существенной цензурной правке, роман имел оглушительный успех: он был переведен на множество языков, лег в основу четырех экранизаций и большого числа театральных постановок в разных странах. Более чем полвека спустя вышло второе издание романа — очищенное от конъюнктурной правки. «Один в Берлине» — новый перевод этой полной, восстановленной авторской версии.

Ганс Фаллада , Ханс Фаллада

Проза / Зарубежная классическая проза / Классическая проза ХX века / Проза прочее