По иронии судьбы единственное, чего не хватает группе, — это бычьей повозки и быков. Тем не менее, с их энтузиазмом проповедовать, они отправлялись, надеясь, что сумеют собрать достаточное количество средств по пути,
1В Хари Шаури дас чтобы закупить недостающее снаряжение. Один из автобусов Хамсадуты Махараджа подбросил их в деревню в десяти километрах от Вриндавана вниз по дороге Дели-«~Агра. Оттуда они будут добираться на попутках из деревни в деревню по дороге, ведущей в Агру.
13 сентября 1976 года
Хамсадута Махарадж спросил Прабхупаду, может ли он записать, как Прабхупада поет бхаджаны. Он хочет сделать запись для распространения на санкиртане. Прабхупада согласился, несмотря на то, что ему сейчас трудно много разговаривать из-за повышенного кровяного давления. Так что этим утром около 6 часов Хамсадута установил в спальне Прабхупады простое звукозаписывающее оборудование. Его Божественная Милость играл на фисгармонии и записал «Хари Хари Бипхале». Харикеша Свами аккомпанировал
ему на мриданге, а я на караталах.
Лекции Прабхупады становятся заметно короче. Из-за гипертонии ему трудно говорить в течение продолжительного периода времени. И все же, короткие или продолжительные, его речи обладают той же самой глубиной и силой, а его понимание освящает текст и сердца преданных.
Текст, который был сегодня утром, описывал скорбь Драупади по поводу смерти ее пятерых сыновей. Прабхупада начал с социального обзора: «Пятеро сыновей Драупади были убиты — пятеро сыновей от пяти мужей. Вы знаете историю Драупади. У нее было пятеро мужей, что сейчас запрещено; хотя в некоторых отдаленных горных районах эта система еще жива: у одной женщины может быть пять или шесть мужей. Это было принято даже в высших кругах, но сейчас это запрещено».
Прабхупада рассказал нам, как Драупади получила пятерых мужей:
«Итак, Драупади выиграл Арджуна, когда пятеро Пандавов жили в лесу инкогнито. Когда они радостные вернулись к своей матери, они воскликнули: «Мама, у нас есть замечательный драгоценный бриллиант». Мать сказала: «Хорошо, мои дорогие сыновья, наслаждайтесь им, вы все впятером». Так что по приказу матери они приняли Драупади как общую жену. Но это не значит, что у нее было много сыновей — только пятеро. По одному от каждого мужа. Это также другая система, не соревнование, когда каждый муж может зачинать десятки детей, нет».
Прабхупада сказал, что для Драупади было вполне естественно скорбеть. Хотя она и ее мужья были напрямую связаны с Кришной, все же они вынуждены были страдать: «Так что вовсе не значит, что если у кого-то есть сознание Кришны, он не будет страдать; на самом деле, это не обычное материальное страдание. Хотя внешне все выглядит так: они страдают. Однако они могут принять любое страдание и принять его как милость Кришны. Тат те fнукампам су-сстикшамано бхунджана эватма-критам випакам. И более того, преданный думает: «О Кришна, я должен был бы страдать во много раз больше, но Ты уменьшил эти страдания, дав мне совсем немного. Так что это Твоя милость». И если кто-либо живет в таком умонастроении — все принимает как милость Кришны — тогда ему гарантировано возвращение домой, назад к Богу. Мукти-паде са дая-бхак. Дая-бхак означает, что его возвращение назад, домой к Богу, в точности подобно получению сыном наследства отца. Мы должны понять на примере Пандавов, что, хотя Кришна всегда был рядом с ними, все же они вынуждены были
страдать от стольких материальных бед. Тем не менее они никогда не были несчастливы, и они никогда не укоряли Кришну: «Мой дорогой друг Кришна, Ты всегда был с нами, и все же мы вынуждены страдать».* Они никогда так не думали. Это чистая преданность. Никогда не пытайтесь получить какое-нибудь благо от Кришны, но всегда пытайтесь сделать что-либо для блага Кришны. Это чистая преданность».