Лес стал моим любимым местом. Как бы сильно я ни любил Форт-Нойкс и то, как хорошо он работает, как хорошо смазанная машина, ничто не может сравниться с тишиной и спокойствием леса. Если и есть что-то хорошее в войне, так это то, что природа получает шанс вернуть себе землю. Мое единственное желание состоит в том, чтобы, если цивилизация когда-нибудь восстановится, мы больше не разрушали окружающую среду. Мы с Райаном идем прямо к реке, чтобы проверить шесты. Есть еду, поставляемую из Форт-Нойкса, это одно, но добывать собственные свежие продукты и готовить их на костре - совсем другое. Мы обнаруживаем, что у нас обоих были уловы. Я дергаю за леску и вытаскиваю форель, ее чешуя блестит в лучах весеннего солнца. “Хороший улов”, говорит Райан, когда видит его. Он улыбается, но мне не хочется отвечать на его жест. "что не так?" спрашивает он, когда замечает мое тусклое выражение лица. “Любой мог бы подумать, что ты только что проиграл соревнование по стрельбе!” Я делаю глубокий вдох. “Весна пришла”, говорю я. “И я думаю, что пришло время уходить”. Выражение лица Райана меняется. Он всегда знал, что этот день настанет, но я думаю, он надеялся, что я передумаю. “Это все еще то, чего ты хочешь?” спрашивает Райан. Я снова поворачиваюсь к воде. Она прозрачная и блестящая. Красота этого просто поразительна. Я бы хотел, чтобы мне не приходилось оставлять этот мир и спокойствие позади, когда я только что обрел их. “Это так”, говорю я нерешительно. “Но?” он нажимает, улавливая мое скрытое течение. Но... я делаю паузу. “Но что именно ждет нас в будущем? Страна. Цивилизация. Сможем ли мы когда-нибудь вернуть это обратно?” Райан качает головой и издает тихий смешок. “Брук недостаточно спасать жизни людей. Ей нужно спасти мир.” Я знаю, что он просто шутит, но я не могу не чувствовать себя немного раздраженной. “Ну, почему бы и нет?” Я требую. “Что такого плохого в том, чтобы хотеть вернуть все так, как было раньше? Форт-Нойкс во многих отношениях, по сути, обычный город. Если они могут это сделать, мы можем сделать это где-нибудь в другом месте. Повторите модель.” “Я думаю, ты немного забегаешь вперед”. Я фыркаю и наклоняюсь, чтобы снова проверить свой шест. На конце извивается еще одна форель. Я вычерпываю его из воды и кладу на берег. Он испускает последние вздохи, прежде чем затихнуть. “Может быть, я идеалист, говорю я, “ но спасение нескольких жизней здесь и там не будет иметь большого значения. Нам нужно начать восстанавливать страну. Я бы хотел...” Я делаю паузу, пытаясь выплеснуть свои чувства. “Я бы хотел, чтобы ты поддержал меня”. “Привет”, мягко говорит Райан. "мне жаль. Я просто не хочу, чтобы ты умирал. Неужели это так плохо?” Затем он кладет руку мне на плечо. “Как насчет того, чтобы разобраться с будущим, когда мы туда доберемся?” Я замолкаю, и мы стоим там бок о бок. Затем я чувствую, как его рука скользит вниз к моей руке. На краткий миг я позволила его пальцам переплестись с моими. Затем я отстраняюсь. Райан не произносит ни слова. Он не задает мне вопросов и не давит на меня. Он не делал этого последние шесть месяцев. Я смотрю на него. Его глаза горят желанием, его взгляд прикован к моим губам. Меня переполняет желание поцеловать его. Внезапно мы слышим треск ветки и звук топающих шагов. Мы отскакиваем друг от друга, когда появляется Молли, обезумевшая, бегущая через кустарник, ее щеки такие же красные, как и волосы. "что это?" спрашиваю я, внезапно испугавшись. “Сообщение!” говорит она, тяжело дыша. Райан хмурится. “Сообщение? Что вы имеете в виду?” “Передача”, снова говорит Молли. “ По радио. Кто-то связался с нами из лагеря в Америке.” Мы с Райаном обмениваемся недоверчивыми взглядами. Я с трудом могу поверить, что это правда. Лагерь для выживших в Америке? Я поворачиваюсь и бегу вверх по берегу к Молли, на ходу запихивая рыбу в сумку. Райан следует за ней, оставляя поцелуй, которого никогда не было, на берегу реки. И пока я бегу, я чувствую, что все вот-вот изменится.
Глава 7.