Читаем Три правила фантома полностью

– Благодарю тебя, – произнесла бабуся Мадб, усаживаясь в одно из кресел возле камина и жестом приглашая Демельзу присоединиться к ней. – Так-так, я знаю, что правила не входят в число твоих любимых вещей, Демельза, но этим правилам необходимо следовать досконально, ты меня слышишь? – Её глаза скользнули по шраму на руке, и она поспешно подтянула рукав своего кардигана. – Любые дурачества и даже мгновенная потеря концентрации может иметь ужасающие последствия. Сам процесс может представлять разнообразные опасности, если ты всякую минуту не станешь уделять должного внимания тому, что делаешь. Ты понимаешь меня?

– Да, бабуся, – ответила Демельза, и отчего-то по спине её пробежал мороз, словно молния. О каких опасностях она говорит? Какого рода ужасающие последствия могут быть?

– Хорошо, мы почти готовы начинать, – сказала бабуся Мадб. – И эти последние предметы, которые я теперь покажу тебе, – пожалуй, самые важные вещи, какими только может владеть уловитель фантомов.

– Исключая, разумеется, говорящую голову! – встрял лорд Вальтасар.

– Ты закончил? – поинтересовалась бабуся Мадб, закатив глаза. Она воздвигла себя из недр кресла и потянулась к витрине над камином, уставленной банками и бутылочками. Именно отсюда прошлой ночью на глазах у Демельзы она доставала рубленые мозги рыбы-капли. Она отворила шкафчик и провела пальцем по нижней полке. – Это пробуждающие ингредиенты, которые помогают нам призвать всякого фантома. Будь это взрослый, ребёнок или зверь…

– Зверь? – переспросила Демельза. – Кто-то хочет призвать мёртвых животных?

– Эге, ты удивишься, насколько люди привязываются к своим питомцам, Демельза. А возможно, и не очень удивишься, если вспомнишь Дрожка и Архимеда. Да только на прошлой неделе меня попросили вызвать фантом ручной черепахи. И как же рада была хозяйка ещё разок увидеть малыша Скорлупчика. Даже расплакалась от радости!

Демельза встала и осмотрела витрину. На каждой банке и бутылке была этикетка, каждая этикетка была надписана каллиграфическим почерком тёмно-пурпурными чернилами. Тут был графин с какой-то чёрной травкой, обозначенной как «Лунная петрушка», и шестигранная банка, наполненная «Высушенной лягушачьей икрой». Один пузырёк с вязкой слизью был подписан «Барсучьи сопли холодного отжима», а другой носил наименование «Индийская огненная вода». Демельза вытаращила глаза; она привыкла соединять в своём химическом наборе фосфор, серу и медь, но бабусин набор ингредиентов был куда более необычным. Барсучьи сопли? Брр!

– Для каждого вызова подбираются три пробуждающих ингредиента, – объясняла бабуся Мадб. – Каждый ингредиент связан с личностью того, с чьим фантомом ты желаешь установить контакт. – Она перелистнула ещё одну страницу «Гримуара мёртвых» и указала на следующий параграф:

Три пробуждающих ингредиента

1. Нечто, происходящее из десятилетия смерти покойного.

2. Нечто, характеризующее ремесло, профессию или сферу интересов покойного.

3. Нечто, принадлежавшее самому покойному.

– Когда ты наберёшься опыта, ты поймёшь, что некоторые ингредиенты лучше подходят этому фантому, чем все остальные, – сказала бабуся Мадб. – У тебя выработается чутьё. Но таковы базовые требования. Ты всё поняла?

Демельза кивнула, а затем в голову ей пришла одна мысль, и она так и подскочила. Если всё, что говорит бабуся, правда, значит…

– Я могу встретиться с родителями! – выпалила она. – Если я подберу что-то, принадлежавшее маме с папой, я смогу призвать их фантомы!

Бабуся Мадб покачала головой и нахмурилась.

– Ты уже забыла первое правило статута? Ты не можешь просто взять и вызвать фантома на своё усмотрение. Мы работаем на благо других людей, а не для собственного удовлетворения, понятно?

Демельза почувствовала, как в горле встал ком – надежда снова увидеть маму с папой была разбита вдребезги.

Бабуся Мадб тоже выглядела удручённой.

– Я знаю, с этим непросто смириться, моя дорогая. Я и сама хочу их увидеть, конечно же, хочу. Уж и не знаю, сколько раз я испытывала искушение вызвать их наперекор всем правилам… – Бабуся Мадб сжала плечо Демельзы, а затем хлопнула в ладоши. – Ну а теперь всё, тебе пора приготовиться.

Демельза наморщила нос.

– К чему приготовиться?

– Эге, к твоему первому вызову, конечно же! Чего время зря терять! Твой клиент придёт через полчаса.


Глава 11

Вызов цирка

– Но ты уверена, что я готова совершить вызов, бабуся? – спросила Демельза, когда по прошествии десяти минут они уже стояли над тиглем с бурлящей водой. – Я… Я думала, что для начала ты покажешь мне, как это делается!

– Как я уже говорила, Демельза, уловители фантомов сильнее всего, пока они молоды, – отвечала бабуся Мадб. – Нет никаких сомнений, ты сумеешь провести вызов. И не переживай. Я буду рядом, направляя тебя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези-детектив

Похожие книги