Читаем Три жизни Тани полностью

— Она — подсадная утка, вас ловят на приманку! Литэйр лихо провёл всех нас, заставив поверить, что колхи у его родителей — это ваша колхи, лорд, но когда я услышал, что вы увлеклись новой протеже Ирса, я сложил два и два! Рыжая девчонка и есть ваша настоящая колхи, вы приворожены к ней, оттого и ищите встречи с девкой! Подумайте: вы были без ума от своей собаки, которую «дрессировал» литэйр, а теперь теряете голову от девчонки, продвижение которой на эстраду обеспечил тот же Гордеон Ирс! Рыжую вертихвостку специально показали по всем каналам, чтобы выманить вас в лапы полиции, не приближайтесь к ней! Я случайно услышал про ваше намерение быть на её выступлении, про намерение встретиться с ней, и советую вам бежать с той планеты! Там засада!

— Почему давным-давно не сообщил, что девчонку делают звездой руками полицейских?! — рассвирепел Люк так, что губы побелели.

— Я ж не знал, что вы обратили на неё внимание! Думал, отдел Ирса новое расследование мутит, ведь вашим побегом официально занимаемся мы…

Люк не дослушал, оборвав связь. Таня мысленно подвела итоги своей короткой жизни: два злодея выявлены, один герой-полицейский и одна маленькая девочка спасены, ей повезло узнать любовь, друзья тоже были, не так уж плохо. Жаль, что не сможет сообщить Горду о предательстве Мола: это его голос звучал в коммуникаторе, после заключительных слов она его узнала. Бригадир, возглавляющий отдел розыска беглых преступников, подбирал агентов под себя. Наверняка не всех, но ту пятёрку, что орудовала в тюрьме, помогая скрыться Люкиэлю, — точно.

— Действительно змея, — прошипел Люк, разворачиваясь к Тане. В его глазах не осталось нежности, лишь голое вожделение. — Что ж, испытаем прелести любовного приворота в полной мере. Помнится мне, что приворот возможен исключительно с твоего добровольного согласия, так что грех этим согласием не воспользоваться.

Разъярённый эльф схватил Таню за руки и грубо повалил на сиденья. В салоне шаттла раздался громкий треск, и бесстрастный голос Гордеона произнёс:

— Ты неверно понимаешь слово «согласие», мерзавец.

Люк подскочил, как ошпаренный, ощетинился веером магических заклинаний, но сквозь все радужные оболочки ему в голову прилетел пудовый кулак, уложивший эльфа на те самые сиденья, на которых он только что силой удерживал свою жертву. Таня испуганно сжалась в уголке, широко распахнутыми глазами взирая на спасителя, возникшего из массивного кресла, как чёрт из табакерки.

— Есть много способов противодействовать магии, так что в ближнем бою она малоэффективна, — невозмутимо просветил Гордеон поверженного бесчувственного врага, скидывая с волос обломки широкого сиденья пилота, внутри которого, видимо, и прятался весь полёт. — Жаль, немного не долетели, пришлось рискнуть дракой на орбите.

— Уже паркуем вас, шеф, — услышала Таня приглушённый голос Грона из динамика в ухе Гордеона. — Злодей таки добрался до звездолёта, только не до своего. Да, мы чуть-чуть не рассчитали время слива информации, но бригадир Мол всё-таки раскрылся в последний момент. Дьявол, я был уверен, что глава предателей не он! Что не он сливал преступникам закрытые служебные сведения!

Потолок над головой Тани страшно заскрипел и раскололся на две половинки. Обшивка шаттла распалась, как скорлупа грецкого ореха. Лицо Хвара расплылось в одобрительной улыбке при виде валяющегося без сознания эльфа, а Амели за его спиной подмигнула Тане и укоризненно обратилась к Гордеону:

— Шеф, у вас под рукой парализаторы, бластеры и энергетические сети, а вы пускаете в ход кулаки!

— Предпочитаю работать по старинке, так доходчивей выходит, — ответил Гордеон, стряхивая капли крови с разбитых костяшек. Ссадины на его руке затягивались и заживали прямо на глазах.

Одним сильным слитным движением он перепрыгнул через край разбитого шаттла и выхватил из него Таню, крепко обнимая и прижимая к себе. Успокаивающее поглаживание по волосам сопровождалось длительной нравоучительной тирадой:

— Чего застыла, рыжик? Испугалась? Напрасно. Я ж говорил, что тебя свои заберут. Ты зачем оттащила Мирса от его места наблюдения в коридоре, а? Он мастерски притворялся бесчувственным, следя за подельниками Люкиэля, а ты его к самому выходу отволокла, где и без него наблюдатель имелся! Была бы ты моей курсанткой — впаял бы десять дней штрафных работ за самоуправство! Ты что обещала?! Вся самодеятельность — только дома!

Таня крепко сцепила зубы и запретила себе раскисать и плакать. Устраивать сцену выяснения отношений — тоже. Сделала вид, что необычайно заинтересовалась тем, как Люка пакуют в антимагические оковы и окутывают энергетической сетью. Терпеливо перенесла ласковые поцелуи в лоб и нос и закутывание в рубаху, прикрывшую потрёпанное бальное платье.

— Для первой спецоперации не так уж плохо, — ободряюще прошептала ей Амели, забирая с рук на руки от Гордеона. — Я после первого задания очухалась в госпитале: меня умудрились вывести из строя ещё до начала захвата банды.

— Что с Кольти?! — спохватилась на этих словах Таня, с тревогой хватая за руку подругу.

Перейти на страницу:

Все книги серии В теле животного

В собачьей шкуре
В собачьей шкуре

Диана Уинн Джонс — английская сказочница, автор «Крестоманси» и "Шагающего замка" (ага, того самого, по которому фильм Миядзаки). Книга, перевод которой я сегодня представляю вашему вниманию, никогда не переводилась на русский язык. Причина, я думаю, проста: переводчику, который возьмется переводить эту книгу, необходимо разбираться в астрономии. А где ж такого взять? Ну, вот она я.Книга написана в 1975 году. Я абсолютно уверена, что Роулинг ее читала и создавала своего Сириуса Блэка, опираясь на образ, созданный Дианой Джонс.Если кто-то с редакторскими скиллами пожелает провести литературную редактуру текста, я вышлю текстовый файл.***В названии книги кроется сразу много смыслов. Dogsbody — это по-английски «шестерка», человек, выполняющий тяжелую и неблагодарную, «собачью» работу. Именно в таком положении оказывается главный герой — звезда Сириус, которого обвинили в убийстве другой звезды. За это Сириуса отправляют на Землю в облике… те, кто читали мои статьи по астрономии, уже поняли, в каком — разумеется, в облике собаки. Он должен разыскать там некий неимоверно могущественный артефакт; только тогда ему позволят вернуться на небеса. Если же он не сможет этого сделать, то умрет на Земле. Срок выполнения задачи — жизнь собаки."Шестеркой" служит и девочка по имени Кэтлин, дочь ирландского заключенного-террориста, из милости живущая у своих английских родственников и постоянно терпящая их придирки и попреки. Кэтлин спасает крохотного Сириуса и становится его хозяйкой, но, чтобы ей позволили держать пса, соглашается выполнять всю работу по дому, от чего придирок и попреков меньше отнюдь не становится.Но быть домашним псом не так-то легко, если перед тобой стоит задача найти то-не знаю что. Даже если тебе помогают Солнце, Земля и Луна…***

Диана Уинн Джонс

Фэнтези

Похожие книги