Читаем Тридцать шесть стратагем полностью

В 498 году до н. э. Гоуцзянь, ван царства Юэ, решил нанести удар по царству У Советник Фань Ли убеждал его: «Повелитель, враг силен, а мы слабы. Если действовать необдуманно, одержать победу будет очень трудно». Но Гоуцзянь его не послушал, и армия Юэ потерпела тяжелое поражение под Фуцзяо. Ван Гоуцзянь был вынужден сдаться и принять унизительные условия капитуляции – вместе с супругой, советником Фань Ли и другими придворными он отправился в царство У чтобы прислуживать его правителю Фучаю.

Чтобы завоевать доверие У-вана, Гоуцзяню пришлось тяжело трудиться, и три годя спустя ему разрешили вернуться на родину.

Возвращаясь в родное царство, Гоуцзянь испытывал как радостные, так и горестные чувства. Он заявил своим министрам: «Из-за моей ошибки наше царство оказалось под угрозой гибели. Я прошу вас сделать все возможное, помочь мне расправиться с врагом и тем самым смыть позор!» «Повелитель, об этом же мечтаем и мы – ваши слуги, и весь ваш народ!» – отвечали ему министры один за другим.

Красавица Си Ши, первая из «Четырех великих красавиц» Древнего Китая

Отныне ван Гоуцзянь вел себя скромно и осмотрительно, относился с уважением к мудрецам, помогал бедным и немощным. В своем дворце он даже повесил на стену желчный пузырь и лизал его, чтобы не забывать о горечи поражения и жажде мести.

Год за годом жизнь в царстве Юэ налаживалась, народ был доволен, государство процветало. Гоуцзянь продолжал ежегодно преподносить богатые дары правителю царства У, все больше завоевывая его благосклонность.

Однажды ван царства Юэ узнал, что Фучай-ван собирается построить башню Гусутай[34], и отправил ему в дар дерево для строительства. У-ван Фу-чай никогда не видел таких больших бревен, подарок ему очень понравился. Но это стало для строителей проблемой: пришлось изменить изначальный проект и увеличить высоту башни. Работы прибавилось, людей и средств потребовалось больше. В итоге строительство башни привело к недовольству народа.

У-ван вел распутную жизнь, чем также воспользовался Гоуцзянь, послав к правителю У красавицу Си Ши. У-ван был очарован ее красотой и умом и все время проводил с новой наложницей, забыв о государственных делах.

Осенью того же года чиновник из царства Юэ Вэнь Чжун попросил аудиенции у Фучая. Дрожащим голосом он сказал: «Урожай в Юэ в этом году плохой. Мы просим вас, правитель, дать нам в долг зерна. В следующем году мы все вернем сполна». У-ван спросил своих придворных и подданных, стоит ли дать царству Юэ зерна. Ответом ему были лишь возмущенные крики.

Вернувшись в гарем, У-ван спросил мнения Си Ши. Она немного подумала и ответила: «Царство Юэ принадлежит правителю, чиновники и простой народ тоже принадлежат ему. И если правитель хочет стать самым могущественным, то не может допустить, чтобы его подданные умирали от голода». У-ван выслушал ее, кивнул головой и сказал: «Правильно говоришь, моя любимая наложница. Завтра же распоряжусь выделить зерно».

Когда Вэнь Чжун вернулся в Юэ с провиантом, все царство ликовало.

На следующий год в Юэ собрали богатый урожай. Министр Вэнь Чжун, отобрав лучшее зерно, отправился в царство У чтобы вернуть долг. На аудиенции он предложил У-вану: «Повелитель, у царства Юэ достаточно зерна. Если ваше царство использует его, в следующем году урожай будет еще лучше».

По распоряжению У-вана крестьяне царства У посеяли семена из Юэ, но они не взошли. Когда через некоторое время разрыли землю, то увидели, что все семена сгнили. Но время посевной уже прошло, и в тот год урожая не было нигде в царстве У. Народ обвинил в этом своего правителя.

Именно на такой поворот событий и рассчитывал Вэнь Чжун. Семена, которые он отвез в У были сварены, высушены на солнце и, разумеется, не могли прорасти.

В это время Фучай со своими лучшими воинами отправился в поход против царств Ци и Цзинь. Гоуцзянь понял, что час его мести настал. Воспользовавшись отсутствием У-вана и голодом в царстве, Гоуцзянь напал на У.

У-ван, узнав об этом, развернул войско. Между армиями Юэ и У вблизи Уху завязалось ожесточенное сражение. Армия У потерпела три поражения кряду. Войско Юэ вторглось в столицу У Не выдержав горечи поражения, У-ван бросился на собственный меч.

Так ван царства Юэ «среди пожара учинил грабеж», уничтожил царство У и смыл свой позор. Он стал властителем Востока и последним могущественным правителем эпохи Весен и Осеней.

<p>Как Доргонь «среди пожара учинил грабеж», а потом вторгся в Китай</p>

На закате династии Мин расцвела коррупция; народ страдал от нищеты. Император Чунчжэнь, главной чертой которого была подозрительность, не имел веса при дворе. Его окружали льстецы и подлецы. Он постоянно менял министров, верил всем наговорам – так, из-за слухов он казнил выдающегося генерала Юань Чунху-аня. Это и предопределило скорый крах династии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поднебесная в рассказах

Похожие книги

История Железной империи
История Железной империи

В книге впервые публикуется русский перевод маньчжурского варианта династийной хроники «Ляо ши» — «Дайляо гуруни судури» — результат многолетней работы специальной комиссии при дворе последнего государя монгольской династии Юань Тогон-Темура. «История Великой империи Ляо» — фундаментальный источник по средневековой истории народов Дальнего Востока, Центральной и Средней Азии, который перевела и снабдила комментариями Л. В. Тюрюмина. Это более чем трехвековое (307 лет) жизнеописание четырнадцати киданьских ханов, начиная с «высочайшего» Тайцзу династии Великая Ляо и до последнего представителя поколения Елюй Даши династии Западная Ляо. Издание включает также историко-культурные очерки «Западные кидани» и «Краткий очерк истории изучения киданей» Г. Г. Пикова и В. Е. Ларичева. Не менее интересную часть тома составляют впервые публикуемые труды русских востоковедов XIX в. — М. Н. Суровцова и М. Д. Храповицкого, а также посвященные им биографический очерк Г. Г. Пикова. «О владычестве киданей в Средней Азии» М. Н. Суровцова — это первое в русском востоковедении монографическое исследование по истории киданей. «Записки о народе Ляо» М. Д. Храповицкого освещают основополагающие и дискуссионные вопросы ранней истории киданей.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература