Читаем Тридцать шесть стратагем полностью

Застава Шаньхайгуань. В 1644 году войска империи Цин, пройдя заставу, проникли на Чжунъюань – это стало началом правления династии Цин


В 1644 году Ли Цзычэн возглавил крестьянское восстание, захватил Пекин и основал новую династию Шунь. Однако победители совершили те же ошибки, что и свергнутое правительство: чиновников развратила власть, коррупция вновь стала повсеместной.

Полководец У Саньгуй[35], руководствующийся лишь собственной выгодой, ловко подстроился под новые порядки. Осознав, что силы династии Мин на исходе, а Ли Цзычэн вот-вот займет трон, У Саньгуй перешел на его сторону.

Когда Ли Цзычэн захватил власть, он стал очень высокомерным и перестал считаться с У Саньгуем: приказал обыскать дом полководца, арестовал его отца, похитил любимую наложницу Чэнь Юаньюань. Обманутый У Саньгуй был вне себя от ярости. Он заключил союз с маньчжурами, надеясь, что они сотрут с лица земли Ли Цзычэна.

За всем происходящим в Китае пристально следил регент Маньчжурской империи Доргонь. Узнав о намерениях У Саньгуя, регент ликовал: настало время исполнить давнее желание маньчжуров! В Китае не прекращались междоусобные войны, и Ли Цзычэну не удалось заключить прочный мир и объединиться с соседними царствами. Это позволило армии маньчжуров вместе с войском У Саньгуя всего за несколько дней прорвать заставу Шаньхайгуань, дойти до столицы и свергнуть Ли Цзычэна.

Так Доргонь «среди пожара учинил грабеж»: использовав шаткое политическое положение Ли Цзычэна, заключил союз с У Саньгуем и сумел победить врага и занять китайскую столицу.

Стратагема 5. Среди пожара учинить грабеж

Источник данной стратагемы – «Расположенная по рубрикам подборка мелочей [эпохи] Цин». Смысл выражения «Среди пожара учинить грабеж» заключается в том, чтобы, воспользовавшись возникшими у врага трудностями, атаковать его и победить. Впоследствии эту тактику применяли многие военные стратеги.

Подняв шум на востоке, напасть на западе

Как Цзя Сюй, обратив против врага его собственный план, разбил войско Цао

В последние годы существования Восточной Хань по всей стране царил невообразимый хаос. Юань Шу[36] объявил себя императором в Хуайнане, и Цао Цао[37] пошел против него войной. Чжан Сю[38], глубоко ненавидевший Цао Цао, воспользовался начавшейся войной и напал на столицу Сюй. Цао Цао был вынужден повернуть армию и напасть на Чжан Сюя.

Летом 198 года войско Цао Цао стояло на подступах к Нанья-ну. Из города навстречу неприятелю выехали Чжан Сю, Лэй Сюй и Чжан Сянь со своими солдатами. Обе армии были готовы к битве. Чжан Сю выехал вперед на коне, указал на Цао Цао и сказал: «Цао, коварный, ты лишь притворяешься справедливым, а на самом деле – подлец. Чем же ты отличаешься от животного?»

Цао Цао разгневался и приказал Сюй Чу[39] выйти на бой с неприятелем. Чжан Сю приказал принять бой Чжан Сяню[40], который всего через три раунда поединка был обезглавлен.

Осознав, что противник слишком силен, Чжан Сю немедленно отвел войско и вернулся в город, чтобы обороняться.

Цао Цао ничего не оставалось – лишь начать осаду города и готовиться к штурму. Но добраться до крепостной стены было нелегко: вокруг города был вырыт глубокий и широкий ров. Тогда полководец приказал своим солдатам засыпать ров землей и песком, а также связать из хвороста и холстины лестницу, чтобы следить за происходящим в Наньяне.

Цао Цао верхом объехал Наньян, изучая его стены. Три дня спустя командующий обнаружил слабое место: юго-восточный угол крепостной стены был сложен из старых и новых камней, а потому начал разрушаться.

В тот же момент Цао Цао озарило: он приказал всем солдатам собраться у северо-западного угла городской стены, принести туда хворост и другие материалы, чтобы враг думал, будто войско готовится к штурму именно в этом месте. В действительности же он отдал тайный приказ своей готовить стенобитную машину и ворваться город с разрушенного юго-восточного угла. Цао Цао был очень доволен своим планом: «Подняв шум на востоке, напасть на западе».

Перейти на страницу:

Все книги серии Поднебесная в рассказах

Похожие книги

Манъёсю
Манъёсю

Манъёсю (яп. Манъё: сю:) — старейшая и наиболее почитаемая антология японской поэзии, составленная в период Нара. Другое название — «Собрание мириад листьев». Составителем антологии или, по крайней мере, автором последней серии песен считается Отомо-но Якамоти, стихи которого датируются 759 годом. «Манъёсю» также содержит стихи анонимных поэтов более ранних эпох, но большая часть сборника представляет период от 600 до 759 годов.Сборник поделён на 20 частей или книг, по примеру китайских поэтических сборников того времени. Однако в отличие от более поздних коллекций стихов, «Манъёсю» не разбита на темы, а стихи сборника не размещены в хронологическом порядке. Сборник содержит 265 тёка[1] («длинных песен-стихов») 4207 танка[2] («коротких песен-стихов»), одну танрэнга («короткую связующую песню-стих»), одну буссокусэкика (стихи на отпечатке ноги Будды в храме Якуси-дзи в Нара), 4 канси («китайские стихи») и 22 китайских прозаических пассажа. Также, в отличие от более поздних сборников, «Манъёсю» не содержит предисловия.«Манъёсю» является первым сборником в японском стиле. Это не означает, что песни и стихи сборника сильно отличаются от китайских аналогов, которые в то время были стандартами для поэтов и литераторов. Множество песен «Манъёсю» написаны на темы конфуцианства, даосизма, а позже даже буддизма. Тем не менее, основная тематика сборника связана со страной Ямато и синтоистскими ценностями, такими как искренность (макото) и храбрость (масураобури). Написан сборник не на классическом китайском вэньяне, а на так называемой манъёгане, ранней японской письменности, в которой японские слова записывались схожими по звучанию китайскими иероглифами.Стихи «Манъёсю» обычно подразделяют на четыре периода. Сочинения первого периода датируются отрезком исторического времени от правления императора Юряку (456–479) до переворота Тайка (645). Второй период представлен творчеством Какиномото-но Хитомаро, известного поэта VII столетия. Третий период датируется 700–730 годами и включает в себя стихи таких поэтов как Ямабэ-но Акахито, Отомо-но Табито и Яманоуэ-но Окура. Последний период — это стихи поэта Отомо-но Якамоти 730–760 годов, который не только сочинил последнюю серию стихов, но также отредактировал часть древних стихов сборника.Кроме литературных заслуг сборника, «Манъёсю» повлияла своим стилем и языком написания на формирование современных систем записи, состоящих из упрощенных форм (хирагана) и фрагментов (катакана) манъёганы.

Антология , Поэтическая антология

Древневосточная литература / Древние книги