Прислушавшись к совету, император назначил Ли Су цзедуши областей Танчжоу, Дэнчжоу и Суйчжоу и велел усмирить бунтовщиков. Прибыв с войском в Танчжоу, Ли Су издал указ: «Всякому воину и жителю запрещается тайно пересекать границу округа Хуайси! Нарушители будут наказаны по законам военного времени!»
Узнав о распоряжении цзедуши, У Юаньцзи решил, что Ли Су слабый и нерешительный.
Ли Су, прославленный генерал эпохи Тан, был истинным мастером ведения войны
Но Ли Су не обращал внимания на чужое мнение, ведь прежде всего он стремился завоевать поддержку своих воинов. Он изучал подконтрольные ему территории, лично проводил тренировки войск, а во время отдыха посещал казармы и беседовал с солдатами.
Узнав о том, как хорошо обстоят дела в лагере противника, воины, служившие У Юаньцзи, стали один за другим сбегать в Танчжоу и присягать на верность Ли Су. Цзедуши принимал всех дезертиров, давал им одежду и пищу; тех, кто хотел вернуться домой, отпускал. За это воины были ему очень благодарны, и быстро распространилась молва о доброте Ли Су. Все больше солдат хотели перейти к нему на службу.
Не прошло и полугода, а армия Ли Су увеличилась и окрепла, запасов провианта и фуража тоже было достаточно. Кроме того, император выделил Ли Су еще около двух тысяч пеших и конных воинов.
Обдумывая предстоящий поход, Ли Су пришел к выводу: чтобы подавить бунт в Хуайси нужно схватить самого У Юаньцзи. Как говорится, «чтобы поймать разбойников, надо прежде поймать главаря»!
Солдатам Ли Су удалось схватить лазутчика У Юаньцзи. Ли Су спросил у него, почему он служит мятежникам. Лазутчик, которого звали Дин Шилян, ответил: «Мое войско потерпело поражение, я попал в плен и думал, что меня убьют, но У Юань-цзи отпустил меня, и теперь я служу ему верой и правдой». Присутствовавшие на допросе генералы сошлись во мнении, что от этого шпиона пользы будет мало, поэтому ради устрашения врагов нужно вспороть ему грудь и отправить У Юаньцзи его сердце. Солдаты принесли ножи и поставили пиалу с водой рядом с Дин Шиляном.
«Убивайте меня, режьте как хотите!» – не сдавался лазутчик.
Ли Су, увидев бесстрашие Дин Шиляна, сжалился над ним, развязал путы и сказал: «У Юаньцзи тебя отпустил, и я отпущу». «Благодарю, генерал и клянусь, что отплачу за вашу милость», – с искренней радостью сказал Дин Шилян.
Позже Ли Су сдался другой сподвижник У Юаньцзи, генерал У Сюлинь. Он предложил Ли Су план: «Оборона У Юаньцзи в районе Цайчжоу крепкая, поэтому сначала лучше схватить отряд Ли Ю, и если он сдастся, можно будет прорвать оборону Цайчжоу».
Ли Су очень понравился такой план, и он тотчас отправил разведчиков следить за отрядом Ли Ю. Летом того же года лазутчик доложил, что солдаты Ли Ю намереваются отправиться в деревню Чжанчайцунь, чтобы разграбить там хлебные запасы крестьян.
Ли Су немедленно отправил в окрестности деревни генерала Ши Юнчэна и триста легко вооруженных всадников. Они должны были устроить западню, выкопав яму в густой чаще.
На следующий день, когда Ли Ю вел войско в деревню, солдаты Ли Су зажгли факелы, сделав вид, что подожгли пшеничное поле. Увидев происходящее, Ли Ю приказал отступать, но попал в яму-западню. Он был схвачен и доставлен в шатер Ли Су.
Ли Су сам развязал пойманного генерала. Ли Ю был уверен, что его казнят, и был потрясен, когда Ли Су отнесся к нему с уважением, как к гостю. Генерал был растроган до слез и поклялся искупить свою вину верной службой. Он сказал Ли Су: «Основные силы У Юаньцзи находятся не в Цайчжоу, а за его пределами. В самом городе остались только старые и больные солдаты. Следует этим воспользоваться и нанести неожиданный удар».
Ли Су счел хорошим этот план. Он тотчас назначил Ли Ю командиром штурмового отряда, Ши Юнчэна – командиром арьергарда, а сам отправился командовать центральной колонной войска. Во избежание огласки он не сказал солдатам, куда они направляются.
После наступления темноты воины Ли Су дошли до Чжан-чайцуня и перебили караул. По дороге к Цайчжоу они сожгли все мосты, отрезав врагу путь к отступлению.
Ночью начался снегопад, и войска продвигались с большим трудом. Тогда Ли Су отдал приказ: «Мы идем в Цайчжоу, чтобы схватить У Юаньцзи, а затем подавить бунт в Хуайси. Мы должны ускорить темп!» Узнав о цели похода, солдаты очень оживились. Теперь ни снег, ни ветер не могли их остановить, и уже к полуночи они достигли Цайчжоу.
Осталась лишь одна проблема: надо было заглушить человеческие голоса и топот копыт, но как? Командующий задумался, как не попасться на глаза врагу.
Ли Су слез с коня, чтобы осмотреться, и тут заметил в водоеме у городской стены уток. Генерал обрадовался и приказал нескольким солдатам спугнуть птиц. Под кряканье уток войско смогло подойти к городским стенам незамеченным.